-
21 great
رَائِع \ admirable: fit to be admired; very good: an admirable cook; admirable courage. adorable: lovable; delightful: an adorable little cat. excellent: very good; of high quality: excellent food; an excellent cook. extraordinary: very unusual; causing wonder and surprise: For a small boy he has an extraordinary knowledge of science. fantastic: very good, wonderful: How was the party? - fantastic!. glamorous: having glamour: the glamorous lights of a big city. glorious: having great fame and honour: A glorious victory, splendid; beautiful; very fine A glorious mass of golden hair. gorgeous: richly coloured; splendid: a gorgeous sunset. grand: splendid; very fine; a grand view. great: fine; very pleasing: We had a great time in Paris. heavenly: very pleasant; charming: What heavenly music!. impressive: producing a strong (and usu. good) effect on the mind: an impressive result; an impressive speaker. incredible: wonderful; very good: She had an incredible flat. magnificent: very fine; splendid; grand: a magnificent ceremony. marvellous: wonderful; surprising. picturesque: (of a scene or description; not of a person) beautiful in a simple and charming way: a picturesque village of old houses beside a stream. remarkable: surprising; unusual and worth noticing: a remarkable change. smashing: splendid. spectacular: making a splendid or exciting show: The king was crowned in a spectacular ceremony. splendid: very good: a splendid idea. superb: splendid; grand; very fine: a superb performance; a superb hotel. terrific: very fine: That was a terrific film. wonderful: causing wonder; very fine: a wonderful improvement; a wonderful holiday. \ See Also مُثير الإعجاب، فاتن (فاتِن)، ممتاز (ممتاز)، مدهش (مُدْهِش)، خلاب (خلاّب)، زاهي الألوان، مجيد (مجيد)، مؤثر (مؤثِّر)، عظيم (عظيم) -
22 heavenly
رَائِع \ admirable: fit to be admired; very good: an admirable cook; admirable courage. adorable: lovable; delightful: an adorable little cat. excellent: very good; of high quality: excellent food; an excellent cook. extraordinary: very unusual; causing wonder and surprise: For a small boy he has an extraordinary knowledge of science. fantastic: very good, wonderful: How was the party? - fantastic!. glamorous: having glamour: the glamorous lights of a big city. glorious: having great fame and honour: A glorious victory, splendid; beautiful; very fine A glorious mass of golden hair. gorgeous: richly coloured; splendid: a gorgeous sunset. grand: splendid; very fine; a grand view. great: fine; very pleasing: We had a great time in Paris. heavenly: very pleasant; charming: What heavenly music!. impressive: producing a strong (and usu. good) effect on the mind: an impressive result; an impressive speaker. incredible: wonderful; very good: She had an incredible flat. magnificent: very fine; splendid; grand: a magnificent ceremony. marvellous: wonderful; surprising. picturesque: (of a scene or description; not of a person) beautiful in a simple and charming way: a picturesque village of old houses beside a stream. remarkable: surprising; unusual and worth noticing: a remarkable change. smashing: splendid. spectacular: making a splendid or exciting show: The king was crowned in a spectacular ceremony. splendid: very good: a splendid idea. superb: splendid; grand; very fine: a superb performance; a superb hotel. terrific: very fine: That was a terrific film. wonderful: causing wonder; very fine: a wonderful improvement; a wonderful holiday. \ See Also مُثير الإعجاب، فاتن (فاتِن)، ممتاز (ممتاز)، مدهش (مُدْهِش)، خلاب (خلاّب)، زاهي الألوان، مجيد (مجيد)، مؤثر (مؤثِّر)، عظيم (عظيم) -
23 impressive
رَائِع \ admirable: fit to be admired; very good: an admirable cook; admirable courage. adorable: lovable; delightful: an adorable little cat. excellent: very good; of high quality: excellent food; an excellent cook. extraordinary: very unusual; causing wonder and surprise: For a small boy he has an extraordinary knowledge of science. fantastic: very good, wonderful: How was the party? - fantastic!. glamorous: having glamour: the glamorous lights of a big city. glorious: having great fame and honour: A glorious victory, splendid; beautiful; very fine A glorious mass of golden hair. gorgeous: richly coloured; splendid: a gorgeous sunset. grand: splendid; very fine; a grand view. great: fine; very pleasing: We had a great time in Paris. heavenly: very pleasant; charming: What heavenly music!. impressive: producing a strong (and usu. good) effect on the mind: an impressive result; an impressive speaker. incredible: wonderful; very good: She had an incredible flat. magnificent: very fine; splendid; grand: a magnificent ceremony. marvellous: wonderful; surprising. picturesque: (of a scene or description; not of a person) beautiful in a simple and charming way: a picturesque village of old houses beside a stream. remarkable: surprising; unusual and worth noticing: a remarkable change. smashing: splendid. spectacular: making a splendid or exciting show: The king was crowned in a spectacular ceremony. splendid: very good: a splendid idea. superb: splendid; grand; very fine: a superb performance; a superb hotel. terrific: very fine: That was a terrific film. wonderful: causing wonder; very fine: a wonderful improvement; a wonderful holiday. \ See Also مُثير الإعجاب، فاتن (فاتِن)، ممتاز (ممتاز)، مدهش (مُدْهِش)، خلاب (خلاّب)، زاهي الألوان، مجيد (مجيد)، مؤثر (مؤثِّر)، عظيم (عظيم) -
24 incredible
رَائِع \ admirable: fit to be admired; very good: an admirable cook; admirable courage. adorable: lovable; delightful: an adorable little cat. excellent: very good; of high quality: excellent food; an excellent cook. extraordinary: very unusual; causing wonder and surprise: For a small boy he has an extraordinary knowledge of science. fantastic: very good, wonderful: How was the party? - fantastic!. glamorous: having glamour: the glamorous lights of a big city. glorious: having great fame and honour: A glorious victory, splendid; beautiful; very fine A glorious mass of golden hair. gorgeous: richly coloured; splendid: a gorgeous sunset. grand: splendid; very fine; a grand view. great: fine; very pleasing: We had a great time in Paris. heavenly: very pleasant; charming: What heavenly music!. impressive: producing a strong (and usu. good) effect on the mind: an impressive result; an impressive speaker. incredible: wonderful; very good: She had an incredible flat. magnificent: very fine; splendid; grand: a magnificent ceremony. marvellous: wonderful; surprising. picturesque: (of a scene or description; not of a person) beautiful in a simple and charming way: a picturesque village of old houses beside a stream. remarkable: surprising; unusual and worth noticing: a remarkable change. smashing: splendid. spectacular: making a splendid or exciting show: The king was crowned in a spectacular ceremony. splendid: very good: a splendid idea. superb: splendid; grand; very fine: a superb performance; a superb hotel. terrific: very fine: That was a terrific film. wonderful: causing wonder; very fine: a wonderful improvement; a wonderful holiday. \ See Also مُثير الإعجاب، فاتن (فاتِن)، ممتاز (ممتاز)، مدهش (مُدْهِش)، خلاب (خلاّب)، زاهي الألوان، مجيد (مجيد)، مؤثر (مؤثِّر)، عظيم (عظيم) -
25 magnificent
رَائِع \ admirable: fit to be admired; very good: an admirable cook; admirable courage. adorable: lovable; delightful: an adorable little cat. excellent: very good; of high quality: excellent food; an excellent cook. extraordinary: very unusual; causing wonder and surprise: For a small boy he has an extraordinary knowledge of science. fantastic: very good, wonderful: How was the party? - fantastic!. glamorous: having glamour: the glamorous lights of a big city. glorious: having great fame and honour: A glorious victory, splendid; beautiful; very fine A glorious mass of golden hair. gorgeous: richly coloured; splendid: a gorgeous sunset. grand: splendid; very fine; a grand view. great: fine; very pleasing: We had a great time in Paris. heavenly: very pleasant; charming: What heavenly music!. impressive: producing a strong (and usu. good) effect on the mind: an impressive result; an impressive speaker. incredible: wonderful; very good: She had an incredible flat. magnificent: very fine; splendid; grand: a magnificent ceremony. marvellous: wonderful; surprising. picturesque: (of a scene or description; not of a person) beautiful in a simple and charming way: a picturesque village of old houses beside a stream. remarkable: surprising; unusual and worth noticing: a remarkable change. smashing: splendid. spectacular: making a splendid or exciting show: The king was crowned in a spectacular ceremony. splendid: very good: a splendid idea. superb: splendid; grand; very fine: a superb performance; a superb hotel. terrific: very fine: That was a terrific film. wonderful: causing wonder; very fine: a wonderful improvement; a wonderful holiday. \ See Also مُثير الإعجاب، فاتن (فاتِن)، ممتاز (ممتاز)، مدهش (مُدْهِش)، خلاب (خلاّب)، زاهي الألوان، مجيد (مجيد)، مؤثر (مؤثِّر)، عظيم (عظيم) -
26 marvellous
رَائِع \ admirable: fit to be admired; very good: an admirable cook; admirable courage. adorable: lovable; delightful: an adorable little cat. excellent: very good; of high quality: excellent food; an excellent cook. extraordinary: very unusual; causing wonder and surprise: For a small boy he has an extraordinary knowledge of science. fantastic: very good, wonderful: How was the party? - fantastic!. glamorous: having glamour: the glamorous lights of a big city. glorious: having great fame and honour: A glorious victory, splendid; beautiful; very fine A glorious mass of golden hair. gorgeous: richly coloured; splendid: a gorgeous sunset. grand: splendid; very fine; a grand view. great: fine; very pleasing: We had a great time in Paris. heavenly: very pleasant; charming: What heavenly music!. impressive: producing a strong (and usu. good) effect on the mind: an impressive result; an impressive speaker. incredible: wonderful; very good: She had an incredible flat. magnificent: very fine; splendid; grand: a magnificent ceremony. marvellous: wonderful; surprising. picturesque: (of a scene or description; not of a person) beautiful in a simple and charming way: a picturesque village of old houses beside a stream. remarkable: surprising; unusual and worth noticing: a remarkable change. smashing: splendid. spectacular: making a splendid or exciting show: The king was crowned in a spectacular ceremony. splendid: very good: a splendid idea. superb: splendid; grand; very fine: a superb performance; a superb hotel. terrific: very fine: That was a terrific film. wonderful: causing wonder; very fine: a wonderful improvement; a wonderful holiday. \ See Also مُثير الإعجاب، فاتن (فاتِن)، ممتاز (ممتاز)، مدهش (مُدْهِش)، خلاب (خلاّب)، زاهي الألوان، مجيد (مجيد)، مؤثر (مؤثِّر)، عظيم (عظيم) -
27 picturesque
رَائِع \ admirable: fit to be admired; very good: an admirable cook; admirable courage. adorable: lovable; delightful: an adorable little cat. excellent: very good; of high quality: excellent food; an excellent cook. extraordinary: very unusual; causing wonder and surprise: For a small boy he has an extraordinary knowledge of science. fantastic: very good, wonderful: How was the party? - fantastic!. glamorous: having glamour: the glamorous lights of a big city. glorious: having great fame and honour: A glorious victory, splendid; beautiful; very fine A glorious mass of golden hair. gorgeous: richly coloured; splendid: a gorgeous sunset. grand: splendid; very fine; a grand view. great: fine; very pleasing: We had a great time in Paris. heavenly: very pleasant; charming: What heavenly music!. impressive: producing a strong (and usu. good) effect on the mind: an impressive result; an impressive speaker. incredible: wonderful; very good: She had an incredible flat. magnificent: very fine; splendid; grand: a magnificent ceremony. marvellous: wonderful; surprising. picturesque: (of a scene or description; not of a person) beautiful in a simple and charming way: a picturesque village of old houses beside a stream. remarkable: surprising; unusual and worth noticing: a remarkable change. smashing: splendid. spectacular: making a splendid or exciting show: The king was crowned in a spectacular ceremony. splendid: very good: a splendid idea. superb: splendid; grand; very fine: a superb performance; a superb hotel. terrific: very fine: That was a terrific film. wonderful: causing wonder; very fine: a wonderful improvement; a wonderful holiday. \ See Also مُثير الإعجاب، فاتن (فاتِن)، ممتاز (ممتاز)، مدهش (مُدْهِش)، خلاب (خلاّب)، زاهي الألوان، مجيد (مجيد)، مؤثر (مؤثِّر)، عظيم (عظيم) -
28 remarkable
رَائِع \ admirable: fit to be admired; very good: an admirable cook; admirable courage. adorable: lovable; delightful: an adorable little cat. excellent: very good; of high quality: excellent food; an excellent cook. extraordinary: very unusual; causing wonder and surprise: For a small boy he has an extraordinary knowledge of science. fantastic: very good, wonderful: How was the party? - fantastic!. glamorous: having glamour: the glamorous lights of a big city. glorious: having great fame and honour: A glorious victory, splendid; beautiful; very fine A glorious mass of golden hair. gorgeous: richly coloured; splendid: a gorgeous sunset. grand: splendid; very fine; a grand view. great: fine; very pleasing: We had a great time in Paris. heavenly: very pleasant; charming: What heavenly music!. impressive: producing a strong (and usu. good) effect on the mind: an impressive result; an impressive speaker. incredible: wonderful; very good: She had an incredible flat. magnificent: very fine; splendid; grand: a magnificent ceremony. marvellous: wonderful; surprising. picturesque: (of a scene or description; not of a person) beautiful in a simple and charming way: a picturesque village of old houses beside a stream. remarkable: surprising; unusual and worth noticing: a remarkable change. smashing: splendid. spectacular: making a splendid or exciting show: The king was crowned in a spectacular ceremony. splendid: very good: a splendid idea. superb: splendid; grand; very fine: a superb performance; a superb hotel. terrific: very fine: That was a terrific film. wonderful: causing wonder; very fine: a wonderful improvement; a wonderful holiday. \ See Also مُثير الإعجاب، فاتن (فاتِن)، ممتاز (ممتاز)، مدهش (مُدْهِش)، خلاب (خلاّب)، زاهي الألوان، مجيد (مجيد)، مؤثر (مؤثِّر)، عظيم (عظيم) -
29 smashing
رَائِع \ admirable: fit to be admired; very good: an admirable cook; admirable courage. adorable: lovable; delightful: an adorable little cat. excellent: very good; of high quality: excellent food; an excellent cook. extraordinary: very unusual; causing wonder and surprise: For a small boy he has an extraordinary knowledge of science. fantastic: very good, wonderful: How was the party? - fantastic!. glamorous: having glamour: the glamorous lights of a big city. glorious: having great fame and honour: A glorious victory, splendid; beautiful; very fine A glorious mass of golden hair. gorgeous: richly coloured; splendid: a gorgeous sunset. grand: splendid; very fine; a grand view. great: fine; very pleasing: We had a great time in Paris. heavenly: very pleasant; charming: What heavenly music!. impressive: producing a strong (and usu. good) effect on the mind: an impressive result; an impressive speaker. incredible: wonderful; very good: She had an incredible flat. magnificent: very fine; splendid; grand: a magnificent ceremony. marvellous: wonderful; surprising. picturesque: (of a scene or description; not of a person) beautiful in a simple and charming way: a picturesque village of old houses beside a stream. remarkable: surprising; unusual and worth noticing: a remarkable change. smashing: splendid. spectacular: making a splendid or exciting show: The king was crowned in a spectacular ceremony. splendid: very good: a splendid idea. superb: splendid; grand; very fine: a superb performance; a superb hotel. terrific: very fine: That was a terrific film. wonderful: causing wonder; very fine: a wonderful improvement; a wonderful holiday. \ See Also مُثير الإعجاب، فاتن (فاتِن)، ممتاز (ممتاز)، مدهش (مُدْهِش)، خلاب (خلاّب)، زاهي الألوان، مجيد (مجيد)، مؤثر (مؤثِّر)، عظيم (عظيم) -
30 spectacular
رَائِع \ admirable: fit to be admired; very good: an admirable cook; admirable courage. adorable: lovable; delightful: an adorable little cat. excellent: very good; of high quality: excellent food; an excellent cook. extraordinary: very unusual; causing wonder and surprise: For a small boy he has an extraordinary knowledge of science. fantastic: very good, wonderful: How was the party? - fantastic!. glamorous: having glamour: the glamorous lights of a big city. glorious: having great fame and honour: A glorious victory, splendid; beautiful; very fine A glorious mass of golden hair. gorgeous: richly coloured; splendid: a gorgeous sunset. grand: splendid; very fine; a grand view. great: fine; very pleasing: We had a great time in Paris. heavenly: very pleasant; charming: What heavenly music!. impressive: producing a strong (and usu. good) effect on the mind: an impressive result; an impressive speaker. incredible: wonderful; very good: She had an incredible flat. magnificent: very fine; splendid; grand: a magnificent ceremony. marvellous: wonderful; surprising. picturesque: (of a scene or description; not of a person) beautiful in a simple and charming way: a picturesque village of old houses beside a stream. remarkable: surprising; unusual and worth noticing: a remarkable change. smashing: splendid. spectacular: making a splendid or exciting show: The king was crowned in a spectacular ceremony. splendid: very good: a splendid idea. superb: splendid; grand; very fine: a superb performance; a superb hotel. terrific: very fine: That was a terrific film. wonderful: causing wonder; very fine: a wonderful improvement; a wonderful holiday. \ See Also مُثير الإعجاب، فاتن (فاتِن)، ممتاز (ممتاز)، مدهش (مُدْهِش)، خلاب (خلاّب)، زاهي الألوان، مجيد (مجيد)، مؤثر (مؤثِّر)، عظيم (عظيم) -
31 splendid
رَائِع \ admirable: fit to be admired; very good: an admirable cook; admirable courage. adorable: lovable; delightful: an adorable little cat. excellent: very good; of high quality: excellent food; an excellent cook. extraordinary: very unusual; causing wonder and surprise: For a small boy he has an extraordinary knowledge of science. fantastic: very good, wonderful: How was the party? - fantastic!. glamorous: having glamour: the glamorous lights of a big city. glorious: having great fame and honour: A glorious victory, splendid; beautiful; very fine A glorious mass of golden hair. gorgeous: richly coloured; splendid: a gorgeous sunset. grand: splendid; very fine; a grand view. great: fine; very pleasing: We had a great time in Paris. heavenly: very pleasant; charming: What heavenly music!. impressive: producing a strong (and usu. good) effect on the mind: an impressive result; an impressive speaker. incredible: wonderful; very good: She had an incredible flat. magnificent: very fine; splendid; grand: a magnificent ceremony. marvellous: wonderful; surprising. picturesque: (of a scene or description; not of a person) beautiful in a simple and charming way: a picturesque village of old houses beside a stream. remarkable: surprising; unusual and worth noticing: a remarkable change. smashing: splendid. spectacular: making a splendid or exciting show: The king was crowned in a spectacular ceremony. splendid: very good: a splendid idea. superb: splendid; grand; very fine: a superb performance; a superb hotel. terrific: very fine: That was a terrific film. wonderful: causing wonder; very fine: a wonderful improvement; a wonderful holiday. \ See Also مُثير الإعجاب، فاتن (فاتِن)، ممتاز (ممتاز)، مدهش (مُدْهِش)، خلاب (خلاّب)، زاهي الألوان، مجيد (مجيد)، مؤثر (مؤثِّر)، عظيم (عظيم) -
32 superb
رَائِع \ admirable: fit to be admired; very good: an admirable cook; admirable courage. adorable: lovable; delightful: an adorable little cat. excellent: very good; of high quality: excellent food; an excellent cook. extraordinary: very unusual; causing wonder and surprise: For a small boy he has an extraordinary knowledge of science. fantastic: very good, wonderful: How was the party? - fantastic!. glamorous: having glamour: the glamorous lights of a big city. glorious: having great fame and honour: A glorious victory, splendid; beautiful; very fine A glorious mass of golden hair. gorgeous: richly coloured; splendid: a gorgeous sunset. grand: splendid; very fine; a grand view. great: fine; very pleasing: We had a great time in Paris. heavenly: very pleasant; charming: What heavenly music!. impressive: producing a strong (and usu. good) effect on the mind: an impressive result; an impressive speaker. incredible: wonderful; very good: She had an incredible flat. magnificent: very fine; splendid; grand: a magnificent ceremony. marvellous: wonderful; surprising. picturesque: (of a scene or description; not of a person) beautiful in a simple and charming way: a picturesque village of old houses beside a stream. remarkable: surprising; unusual and worth noticing: a remarkable change. smashing: splendid. spectacular: making a splendid or exciting show: The king was crowned in a spectacular ceremony. splendid: very good: a splendid idea. superb: splendid; grand; very fine: a superb performance; a superb hotel. terrific: very fine: That was a terrific film. wonderful: causing wonder; very fine: a wonderful improvement; a wonderful holiday. \ See Also مُثير الإعجاب، فاتن (فاتِن)، ممتاز (ممتاز)، مدهش (مُدْهِش)، خلاب (خلاّب)، زاهي الألوان، مجيد (مجيد)، مؤثر (مؤثِّر)، عظيم (عظيم) -
33 terrific
رَائِع \ admirable: fit to be admired; very good: an admirable cook; admirable courage. adorable: lovable; delightful: an adorable little cat. excellent: very good; of high quality: excellent food; an excellent cook. extraordinary: very unusual; causing wonder and surprise: For a small boy he has an extraordinary knowledge of science. fantastic: very good, wonderful: How was the party? - fantastic!. glamorous: having glamour: the glamorous lights of a big city. glorious: having great fame and honour: A glorious victory, splendid; beautiful; very fine A glorious mass of golden hair. gorgeous: richly coloured; splendid: a gorgeous sunset. grand: splendid; very fine; a grand view. great: fine; very pleasing: We had a great time in Paris. heavenly: very pleasant; charming: What heavenly music!. impressive: producing a strong (and usu. good) effect on the mind: an impressive result; an impressive speaker. incredible: wonderful; very good: She had an incredible flat. magnificent: very fine; splendid; grand: a magnificent ceremony. marvellous: wonderful; surprising. picturesque: (of a scene or description; not of a person) beautiful in a simple and charming way: a picturesque village of old houses beside a stream. remarkable: surprising; unusual and worth noticing: a remarkable change. smashing: splendid. spectacular: making a splendid or exciting show: The king was crowned in a spectacular ceremony. splendid: very good: a splendid idea. superb: splendid; grand; very fine: a superb performance; a superb hotel. terrific: very fine: That was a terrific film. wonderful: causing wonder; very fine: a wonderful improvement; a wonderful holiday. \ See Also مُثير الإعجاب، فاتن (فاتِن)، ممتاز (ممتاز)، مدهش (مُدْهِش)، خلاب (خلاّب)، زاهي الألوان، مجيد (مجيد)، مؤثر (مؤثِّر)، عظيم (عظيم) -
34 wonderful
رَائِع \ admirable: fit to be admired; very good: an admirable cook; admirable courage. adorable: lovable; delightful: an adorable little cat. excellent: very good; of high quality: excellent food; an excellent cook. extraordinary: very unusual; causing wonder and surprise: For a small boy he has an extraordinary knowledge of science. fantastic: very good, wonderful: How was the party? - fantastic!. glamorous: having glamour: the glamorous lights of a big city. glorious: having great fame and honour: A glorious victory, splendid; beautiful; very fine A glorious mass of golden hair. gorgeous: richly coloured; splendid: a gorgeous sunset. grand: splendid; very fine; a grand view. great: fine; very pleasing: We had a great time in Paris. heavenly: very pleasant; charming: What heavenly music!. impressive: producing a strong (and usu. good) effect on the mind: an impressive result; an impressive speaker. incredible: wonderful; very good: She had an incredible flat. magnificent: very fine; splendid; grand: a magnificent ceremony. marvellous: wonderful; surprising. picturesque: (of a scene or description; not of a person) beautiful in a simple and charming way: a picturesque village of old houses beside a stream. remarkable: surprising; unusual and worth noticing: a remarkable change. smashing: splendid. spectacular: making a splendid or exciting show: The king was crowned in a spectacular ceremony. splendid: very good: a splendid idea. superb: splendid; grand; very fine: a superb performance; a superb hotel. terrific: very fine: That was a terrific film. wonderful: causing wonder; very fine: a wonderful improvement; a wonderful holiday. \ See Also مُثير الإعجاب، فاتن (فاتِن)، ممتاز (ممتاز)، مدهش (مُدْهِش)، خلاب (خلاّب)، زاهي الألوان، مجيد (مجيد)، مؤثر (مؤثِّر)، عظيم (عظيم) -
35 último
adj.1 last, finishing, last one, hindmost.2 ultimate, quintessential.* * *► adjetivo1 last2 (más reciente) latest; (de dos) latter4 (definitivo) final\a la última up to datea últimos de towards the end ofpor último finally* * *(f. - última)adj.1) last2) final3) latter•* * *último, -a1. ADJ1) (=final) lastla Última Cena — (Rel) the Last Supper
•
a lo último — * in the end¿y qué ocurre a lo último? — and what happens in the end?
•
por último — finally, lastlypor último, el conferenciante hizo referencia a... — finally o lastly, the speaker mentioned...
2) (=más reciente)a) [en una serie] [ejemplar, moda, novedad] latest; [elecciones, periodo] last¿has leído el último número de la revista? — have you read the latest issue of the magazine?
los dos últimos cuadros que ha hecho no son tan innovadores — his two latest o his latest two paintings are not so innovative
durante la última década — in o over the last decade
en las últimas horas ha aparecido otro posible comprador — in the last few hours another possible buyer has emerged
b) [entre dos] latterhora 2), b)de los dos, este último es el mejor — of the two, the latter is the best
3) [en el espacio]a) (=más al fondo) backb) (=más alto) topc) (=más bajo) bottom, lastel último escalón — the bottom o last step
el equipo en última posición — the team in last o bottom place
d) (=más lejano) most remote, furthestlas noticias llegan hasta el último rincón del país — news gets to the most remote o the furthest parts of the country
4) (=extremo)en último caso, iría yo — as a last resort o if all else fails, I would go
extremo II, 1., 2), instancia 3), remedio 2)esta medida tiene como fin último reducir el nivel de contaminación — the ultimate aim of this measure is to reduce pollution levels
5) (=definitivo)6)•
lo último * —a) (=lo más moderno) the latest thingb) (=lo peor) the limit2. SM / F1)el último — the last, the last one
¿quién es la última? — who's the last in the queue?
el último en salir que apague la luz — the last one to leave, turn the light off
vestira la última —
2) *¿a qué no sabes la última de Irene? — do you know the latest about Irene?
3) Esp3.ADV Cono Sur in the last position, in the last place* * *I- ma adjetivo (delante del n)1)a) ( en el tiempo) lasten el último momento or a última hora — at the last minute o moment
b) ( más reciente)¿cuándo fue la última vez que lo usaste? — when did you last use it?
en los últimos tiempos — recently, in recent years (o months etc)
2)a) ( en una serie) lastúltimo aviso a los pasajeros del vuelo... — last o final call for passengers on flight...
ser lo último — (fam) ( el colmo) to be the last straw o the limit; ( lo más reciente) to be the latest thing
b) (como adv) (CS) <salir/terminar> last3) ( en el espacio)4) ( definitivo)•II- ma masculino, femenino last one¿sabes la última que me hizo? — do you know what he's done to me now?
¿te cuento la última? — (fam) do you want to hear the latest? (colloq)
a últimos de — (Esp) toward(s) the end of
por último — finally, lastly
en (Col) or (Ven) de últimas — as a last resort, if the worst comes to the worst
a la última — (fam)
estar en las últimas — ( estar a punto de morir) to be at death's door; ( no tener dinero) (fam) to be broke (colloq)
tomar la última — (fam) to have one for the road (colloq)
* * *= last, latter, ultimate, innermost, final, back marker.Ex. We now come to the sixth and last condition of authorship.Ex. The former necessitate the constant comparison, or manipulation, of index entries rather than the linear scanning of entries in the latter.Ex. Abstracting and indexing data are a vital component in the communication link between the originator of information and its ultimate consumer.Ex. Thus a folio gathering might consist of three folio sheets, the outermost of which contained pages 1 and 12 and pages 2 and 11; the middle sheet had pages 3 and 10, 4 and 9; and the innermost sheet had pages 5 and 8, 6 and 7.Ex. The final index will mirror current terminology.Ex. I went right off Hamilton when he referred to back markers as something like 'those monkeys who get in the way' half way through the first season.----* a la última = hip [hipper -comp., hippest -sup.], on the fast track, hipped.* a última hora = at the last minute, at the eleventh hour, last minute [last-minute], at the very last minute, at the very last moment, at the very last.* a últimas horas de la tarde = late evening.* a último momento = last minute [last-minute].* como último recurso = as a last resort, in the last resort.* compras de última hora = last-minute shopping.* con los últimos avances = state-of-the-art, leading edge.* dar el último empujón = go + the last mile, go + the extra mile.* dar el último repaso = tie + the pieces together.* dar los últimos retoques a = put + the finishing touches on.* decir la última palabra = hear + the final word, outface.* decisión de última hora = last-minute decision.* dejarlo para última hora = leave + it until the last minute.* de última generación = enhanced, high-tech, high-end, leading edge.* de última hora = last minute [last-minute], late breaking [late-breaking], up-to-the-minute, hot off the griddle.* de última línea = streamlined.* de última moda = new-fangled [newfangled].* de última novedad = streamlined.* de último grito = streamlined.* de último momento = last minute [last-minute].* durante el último año = over the last year.* durante los dos últimos meses = over the last couple of months.* durante los últimos años = over the past few years, over recent years.* durante los últimos + Expresión Temporal = over the past + Expresión Temporal.* durante los últimos + Número + años = over the last + Número + years.* el último = the latest + Nombre.* el último citado = latter.* el último grito = the last word, the cat's meow, the bee's knees, the cat's pyjamas, the cat's whiskers, the dog's bollocks.* el último pero no el menos importante = the last but by no means least.* en el último caso = in the latter case.* en el último minuto = last minute [last-minute], at the last minute.* en el último momento = at the eleventh hour, at the very last minute, at the very last moment, at the very last, at the last minute.* en las últimas = fag-end, goner.* en las últimas décadas = in recent decades.* en los dos últimos meses = over the last couple of months.* en los últimos años = in recent years, over the recent past, in the last few years.* en los últimos años de = in the last years of.* en los últimos días = in recent days.* en los últimos + Expresión Temporal = over the past + Expresión Temporal.* en los últimos meses = in recent months.* en los últimos + Tiempo = in the past + Tiempo.* en los últimos tiempos = latterly, in recent times, in modern times, in recent memory.* en última instancia = ultimately, in the long run, in the end, in the last analysis, in the last resort, in the final analysis.* en último término = in the last analysis, in the final analysis.* estar en las últimas = be on + Posesivo + last legs.* estudiante de último año = senior student, senior.* estudiante de último curso = final year student.* estudiante universitario de último curso = senior major.* hacer el último esfuerzo = go + the last mile, go + the extra mile.* hasta el último minuto = until the last minute.* hasta última hora = until the last minute.* información de última hora = news flash.* la última palabra = the last word, the last word, the bee's knees, the cat's pyjamas, the cat's meow, the cat's whiskers, the dog's bollocks.* la última vez = last time.* la última vez que = the last time.* lista de últimas adquisiciones = accessions list, list of current acquisitions, addition list.* llevar Algo a sus últimas consecuencias = take + Nombre + to its ultimate conclusion.* los últimos coletazos = fag-end.* lo último = the last word.* ¡maricón el último! = the devil take the hindmost.* nacido el último = lastborn.* noticia de última hora = hot off the press(es).* noticias de última hora = breaking news.* pendiente de ir a la última moda = fashion-conscious.* pendiente de seguir la última moda = fashion-conscious.* persona que toma la última decisión = decider.* por última vez = for the last time, one last time.* por último = finally, last, lastly, ultimately.* por último pero no menos importante = last but not least.* precipitación de última hora = last-minute rush.* prisa de última hora = last-minute rush.* que siempre va a la última moda = fashion-conscious.* que sigue la última moda = fashion-conscious.* sección de últimos números de publicaciones periódicas = current periodicals area.* seguidor de la última moda = faddish, faddy [faddier -comp., faddies -sup.].* ser el último grito = be all the rage.* ser el último mono = feel + pulled and tugged.* ser la última palabra = be all the rage.* ser la última persona del mundo que + Infinitivo = be one of the last people in the world to + Infinitivo.* ser lo último = be all the rage, be the pits.* ser lo último en = become + the next stop in.* ser lo último en lo que + pensar = be the last thing of + Posesivo + mind.* ser lo último que + ocurrir + a Alguien = be the last thing of + Posesivo + mind.* tener la última palabra = have + the ultimate say, have + the final say, call + the shots, be the boss, call + the tune, rule + the roost.* Ultima Cena, la = Last Supper, the.* última oportunidad, la = last chance, the.* última palabra + depender de = ultimate authority + rest with.* últimas novedades de = fresh out from.* Posesivo + últimas palabras = last words, Posesivo + dying last words.* últimas palabras que se han hecho famosas = famous last words.* último aliento = death rattle, Posesivo + last breath.* último escalafón, el = bottom rung, the.* último mencionado, el = last mentioned, the.* último nivel, el = bottom rung, the.* último número, el = latest issue, the.* último pero no el menos importante, el = final and not the least important, the.* último recurso = fall-back [fallback], last resort, last ditch.* último rincón, el = nooks and crannies.* últimos coletazos = Indian summer.* últimos ritos, los = final rites, the.* último suspiro = last breath.* último tramo, el = last leg, the.* último trecho, el = last leg, the.* una primera y última vez = a first and last time.* una última vez = one last time.* un + Nombre + a última hora de la mañana = a late morning + Nombre.* vestido a la última = fashion statement.* vestido a la última moda = fashion statement.* * *I- ma adjetivo (delante del n)1)a) ( en el tiempo) lasten el último momento or a última hora — at the last minute o moment
b) ( más reciente)¿cuándo fue la última vez que lo usaste? — when did you last use it?
en los últimos tiempos — recently, in recent years (o months etc)
2)a) ( en una serie) lastúltimo aviso a los pasajeros del vuelo... — last o final call for passengers on flight...
ser lo último — (fam) ( el colmo) to be the last straw o the limit; ( lo más reciente) to be the latest thing
b) (como adv) (CS) <salir/terminar> last3) ( en el espacio)4) ( definitivo)•II- ma masculino, femenino last one¿sabes la última que me hizo? — do you know what he's done to me now?
¿te cuento la última? — (fam) do you want to hear the latest? (colloq)
a últimos de — (Esp) toward(s) the end of
por último — finally, lastly
en (Col) or (Ven) de últimas — as a last resort, if the worst comes to the worst
a la última — (fam)
estar en las últimas — ( estar a punto de morir) to be at death's door; ( no tener dinero) (fam) to be broke (colloq)
tomar la última — (fam) to have one for the road (colloq)
* * *= last, latter, ultimate, innermost, final, back marker.Ex: We now come to the sixth and last condition of authorship.
Ex: The former necessitate the constant comparison, or manipulation, of index entries rather than the linear scanning of entries in the latter.Ex: Abstracting and indexing data are a vital component in the communication link between the originator of information and its ultimate consumer.Ex: Thus a folio gathering might consist of three folio sheets, the outermost of which contained pages 1 and 12 and pages 2 and 11; the middle sheet had pages 3 and 10, 4 and 9; and the innermost sheet had pages 5 and 8, 6 and 7.Ex: The final index will mirror current terminology.Ex: I went right off Hamilton when he referred to back markers as something like 'those monkeys who get in the way' half way through the first season.* a la última = hip [hipper -comp., hippest -sup.], on the fast track, hipped.* a última hora = at the last minute, at the eleventh hour, last minute [last-minute], at the very last minute, at the very last moment, at the very last.* a últimas horas de la tarde = late evening.* a último momento = last minute [last-minute].* como último recurso = as a last resort, in the last resort.* compras de última hora = last-minute shopping.* con los últimos avances = state-of-the-art, leading edge.* dar el último empujón = go + the last mile, go + the extra mile.* dar el último repaso = tie + the pieces together.* dar los últimos retoques a = put + the finishing touches on.* decir la última palabra = hear + the final word, outface.* decisión de última hora = last-minute decision.* dejarlo para última hora = leave + it until the last minute.* de última generación = enhanced, high-tech, high-end, leading edge.* de última hora = last minute [last-minute], late breaking [late-breaking], up-to-the-minute, hot off the griddle.* de última línea = streamlined.* de última moda = new-fangled [newfangled].* de última novedad = streamlined.* de último grito = streamlined.* de último momento = last minute [last-minute].* durante el último año = over the last year.* durante los dos últimos meses = over the last couple of months.* durante los últimos años = over the past few years, over recent years.* durante los últimos + Expresión Temporal = over the past + Expresión Temporal.* durante los últimos + Número + años = over the last + Número + years.* el último = the latest + Nombre.* el último citado = latter.* el último grito = the last word, the cat's meow, the bee's knees, the cat's pyjamas, the cat's whiskers, the dog's bollocks.* el último pero no el menos importante = the last but by no means least.* en el último caso = in the latter case.* en el último minuto = last minute [last-minute], at the last minute.* en el último momento = at the eleventh hour, at the very last minute, at the very last moment, at the very last, at the last minute.* en las últimas = fag-end, goner.* en las últimas décadas = in recent decades.* en los dos últimos meses = over the last couple of months.* en los últimos años = in recent years, over the recent past, in the last few years.* en los últimos años de = in the last years of.* en los últimos días = in recent days.* en los últimos + Expresión Temporal = over the past + Expresión Temporal.* en los últimos meses = in recent months.* en los últimos + Tiempo = in the past + Tiempo.* en los últimos tiempos = latterly, in recent times, in modern times, in recent memory.* en última instancia = ultimately, in the long run, in the end, in the last analysis, in the last resort, in the final analysis.* en último término = in the last analysis, in the final analysis.* estar en las últimas = be on + Posesivo + last legs.* estudiante de último año = senior student, senior.* estudiante de último curso = final year student.* estudiante universitario de último curso = senior major.* hacer el último esfuerzo = go + the last mile, go + the extra mile.* hasta el último minuto = until the last minute.* hasta última hora = until the last minute.* información de última hora = news flash.* la última palabra = the last word, the last word, the bee's knees, the cat's pyjamas, the cat's meow, the cat's whiskers, the dog's bollocks.* la última vez = last time.* la última vez que = the last time.* lista de últimas adquisiciones = accessions list, list of current acquisitions, addition list.* llevar Algo a sus últimas consecuencias = take + Nombre + to its ultimate conclusion.* los últimos coletazos = fag-end.* lo último = the last word.* ¡maricón el último! = the devil take the hindmost.* nacido el último = lastborn.* noticia de última hora = hot off the press(es).* noticias de última hora = breaking news.* pendiente de ir a la última moda = fashion-conscious.* pendiente de seguir la última moda = fashion-conscious.* persona que toma la última decisión = decider.* por última vez = for the last time, one last time.* por último = finally, last, lastly, ultimately.* por último pero no menos importante = last but not least.* precipitación de última hora = last-minute rush.* prisa de última hora = last-minute rush.* que siempre va a la última moda = fashion-conscious.* que sigue la última moda = fashion-conscious.* sección de últimos números de publicaciones periódicas = current periodicals area.* seguidor de la última moda = faddish, faddy [faddier -comp., faddies -sup.].* ser el último grito = be all the rage.* ser el último mono = feel + pulled and tugged.* ser la última palabra = be all the rage.* ser la última persona del mundo que + Infinitivo = be one of the last people in the world to + Infinitivo.* ser lo último = be all the rage, be the pits.* ser lo último en = become + the next stop in.* ser lo último en lo que + pensar = be the last thing of + Posesivo + mind.* ser lo último que + ocurrir + a Alguien = be the last thing of + Posesivo + mind.* tener la última palabra = have + the ultimate say, have + the final say, call + the shots, be the boss, call + the tune, rule + the roost.* Ultima Cena, la = Last Supper, the.* última oportunidad, la = last chance, the.* última palabra + depender de = ultimate authority + rest with.* últimas novedades de = fresh out from.* Posesivo + últimas palabras = last words, Posesivo + dying last words.* últimas palabras que se han hecho famosas = famous last words.* último aliento = death rattle, Posesivo + last breath.* último escalafón, el = bottom rung, the.* último mencionado, el = last mentioned, the.* último nivel, el = bottom rung, the.* último número, el = latest issue, the.* último pero no el menos importante, el = final and not the least important, the.* último recurso = fall-back [fallback], last resort, last ditch.* último rincón, el = nooks and crannies.* últimos coletazos = Indian summer.* últimos ritos, los = final rites, the.* último suspiro = last breath.* último tramo, el = last leg, the.* último trecho, el = last leg, the.* una primera y última vez = a first and last time.* una última vez = one last time.* un + Nombre + a última hora de la mañana = a late morning + Nombre.* vestido a la última = fashion statement.* vestido a la última moda = fashion statement.* * *A1 (en el tiempo) lastlos últimos años de su vida the last years of her life, her last yearshasta últimas horas de la noche until late at nighten el último momento or a última hora at the last minute o moment2(más reciente): ¿cuándo fue la última vez que lo usaste? when did you last use it?, when was the last time you used it?su último libro es muy bueno his latest book is very goodlo último que supe de él es que vivía en París the last I heard he was living in Parisla última moda the latest fashionlos últimos estudios the latest o the most recent studiesen los últimos tiempos recently, in recent years ( o months etc)B1 (en una serie) lastestaba en último lugar I was last, I was in last placeel último tren sale a las once the last train leaves at elevenúltimo aviso a los pasajeros del vuelo … last o final call for passengers on flight …el equipo ocupa el último puesto de la división the team is at the bottom of the division o is in last place in the divisionte lo digo por última vez I'm telling you for the last o final timele echaré una última mirada I'll take one last o final lookcomo último recurso as a last resortser lo último ( fam) (el colmo) to be the last straw o the limit; (lo más reciente) to be the latest thing2 ( como adv) (CS) ‹salir/terminar› lastel que salga último que apague la luz last one out o whoever is last out, turn the light offllegó última en la carrera she finished last in the raceC(en el espacio): en el último piso on the top flooren la última fila in the back rowla última página del periódico the back page of the newspaperaunque tenga que ir al último rincón del mundo even if I have to go to the ends of the earthD(definitivo): es mi última oferta it's my final offersiempre tiene que decir la última palabra he always has to have the last wordCompuestos:feminine Last Supperfeminine late item (of news)feminine last wishes (pl), last wishmpl last rites o sacraments (pl)masculine, femininelast oneera el último que me quedaba it was my last one, it was the last one I hadel último en llegar the last (one) to arrivesalió el último he was the last to leaveel último de la lista the last person on the listes el último de la clase he's bottom of the class¿sabes la última que me hizo? do you know what he's done to me now?a últimos de ( Esp); toward(s) the end ofpor último finally, lastlyy por último quiero decir que … and finally o lastly, I would like to say that …a la última ( fam): siempre va a la última she's always fashionably dressed, she always wears trendy clothesestá a la última it's the latest fashion, it's all the rage ( colloq)estar en las últimas (estar a punto de morir) to be at death's door;* * *
Del verbo ultimar: ( conjugate ultimar)
ultimo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
ultimó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
ultimar
último
ultimar ( conjugate ultimar) verbo transitivo
1 ‹ preparativos› to complete;
‹ detalles› to finalize
2 (AmL frml) ( matar) to kill, murder
último◊ -ma adjetivo ( delante del n)
1 ( en el tiempo) last;◊ a última hora at the last minute o moment;
su último libro his latest book;
en los últimos tiempos recently;
¿cuándo fue la última vez que lo usaste? when did you last use it?
2
por última vez for the last time;
como último recurso as a last resort;
última voluntad last wishes (pl)
3 ( en el espacio):
la última fila the back row
4 ( definitivo):
■ sustantivo masculino, femenino
last one;
es el último de la clase he's bottom of the class;
a últimos de (Esp) toward(s) the end of;
por último finally, lastly
ultimar verbo transitivo
1 (un proyecto, una tarea) to finalize
ultimar detalles, to finalize details
2 LAm (rematar, asesinar) to kill, finish off
último,-a
I adjetivo
1 (sin otro detrás) last: éste es el último caramelo, this is the last sweet
2 (no preferente, peor de una serie) last: es el último lugar en que habría mirado, it's the last place where I'd look
3 (más reciente) latest
última moda, latest fashion
según las últimas noticias, according to the latest news
4 (más remoto) farther: la vacuna tiene que llegar hasta la última aldea del continente, the vaccine must reach the most remote village on the continent
5 (más alto) top
el último piso, the top floor
6 (definitivo) last, final: era su última oferta, it was his final offer
mi última oportunidad, my last chance
7 (al final de un periodo de tiempo) a últimos de mes, towards the end of the month
II pron last one: los últimos en llegar fuimos nosotros, we were the last to arrive
el último de la fila, the last one in the queue
♦ Locuciones: estar en las últimas, (un enfermo) to be at death's door
fam (carecer de dinero, comida) to be broke
(estar acabándose) to be about to run out
ser lo último, to be the last
(algo indigno, inaceptable) mendigar es lo último, having to beg is the pits
a la última, up to the minute
de última hora: una decisión de última hora, a last-minute decision
una noticia de última hora, a newsflash
por último, finally
' último' also found in these entries:
Spanish:
abajo
- caso
- decidir
- ensalzar
- faltar
- fin
- hasta
- inspección
- ligue
- llegar
- memoria
- número
- para
- pasada
- pasado
- recordar
- remedio
- rozar
- sprint
- suspiro
- término
- última
- arriba
- aviso
- el
- en
- extremo
- grito
- lugar
- mono
- recurso
- rincón
English:
afterthought
- bottom
- burst
- cancel
- come
- eleventh
- enjoy
- final
- finally
- height
- hot news
- last
- last-ditch
- lastly
- latest
- latter
- laugh
- LIFO
- outermost
- parting
- past
- push
- rage
- refer to
- resort
- senior
- spurt
- state-of-the-art
- stave off
- title
- top
- touch
- word
- year
- after
- close
- current
- dying
- fail
- inch
- late
- line
- memorial
- most
- nook
- scramble
- state
- survive
- ultimate
* * *último, -a♦ adj1. [en una serie, en el tiempo] last;mi última esperanza/oportunidad my last hope/chance;hizo un último intento he made one last o final attempt;último aviso para los pasajeros… [por megafonía] (this is the) last o final call for passengers…;decisiones de última hora last-minute decisions;a última hora, en el último momento at the last moment;como último recurso as a last resort;a lo último in the end;lo último antes de acostarme last thing before I go to bed;en una situación así es lo último que haría it's the last thing I'd do in a situation like that;por último lastly, finally;ser lo último [lo final] to come last;[el último recurso] to be a last resort; [el colmo] to be the last straw la Última Cena the Last Supper;último pago final payment;último plazo final instalment;los últimos sacramentos the last sacraments;última voluntad last wish(es)2. [más reciente] latest, most recent;una exposición de sus últimos trabajos an exhibition of her most recent work;las últimas noticias son inquietantes the latest news is very worrying;en los últimos días/meses in recent days/months;la última vez que lo vi the last time I saw him, when I last saw him;Fames lo último en electrodomésticos it's the latest thing in electrical appliancesúltima hora [como título] latest, stop press;noticias de última hora last-minute news3. [más bajo] bottom;[más alto] top; [de más atrás] back;la última línea de la página the bottom o last line of the page;el último piso the top floor;la última fila the back row4. [más remoto] furthest, most remote;el último rincón del país the remotest parts of the countrytener la última palabra en algo to have the last word on sth6. [primordial] ultimate;medidas cuyo fin último es… measures that have the ultimate goal of…7. RP [uso adverbial] last;empezaron últimos, por eso todavía no terminaron they started last, that's why they haven't finished yet;salí última porque me quedé conversando I was the last to leave because I stayed behind talking♦ nm,fel último de la clase the bottom of the class;es el último al que pediría ayuda he's the last person I'd ask for help;llegar/terminar el último to come/finish last;ser el último en hacer algo to be the last to do sth;a últimos de mes at the end of the month;¿nos tomamos la última? shall we have one for the road?;estar en las últimas [muriéndose] to be on one's deathbed;[sin dinero] to be down to one's last penny; [sin provisiones] to be down to one's last provisions; [botella, producto] to have almost run out; Famir a la última to wear the latest fashion2. [en comparaciones, enumeraciones]este último… the latter…* * *adj1 last;ser el último en llegar be the last (one) to arrive;por último finally;está en las últimas he doesn’t have long (to live);a últimos de mayo at the end of Mayúltimas noticias latest news sg ;estar a la última be right up to date;ir a la última (moda) wear the latest fashions;es lo último it’s the latest thing3 piso top atr* * *último, -ma adj1) : last, finalla última galleta: the last cookieen último caso: as a last resort2) : last, latest, most recentsu último viaje a España: her last trip to Spainen los últimos años: in recent years3)por último : finally* * *último1 adj1. (en general) last2. (más reciente) latest3. (más abajo) bottom4. (más arriba) top5. (más atrás) backúltimo2 n last one¿quién es el último? who's last in the queue? -
36 in
Präp.1. räumlich: (wo?) in, at; einer Stadt: in; einem kleineren Ort: auch at; (innerhalb) within; im Haus in(side) the house, indoors; im ersten Stock on the first (Am. second) floor; in der Kirche / Schule at (Am. auch in) church / school; Gebäude: in the church / school; im Theater at the theat|re (Am. auch -er); in England in England; waren Sie schon in England? have you ever been to England?; ich habe in München studiert I studied at (Am. in) Munich; im Kreis in a circle2. räumlich: (wohin?) into, in; in die Kirche / Schule to ( hinein: into the) church / school; in die Schweiz to Switzerland; gehen wir ins Haus let’s go indoors ( oder inside)3. zeitlich: in; (während) during; (innerhalb) within; Dauer: in drei Tagen in three days; in diesem / im letzten / nächsten Jahr this / last / next year; heute in acht Tagen a week (from) today; im Jahr 2003 in (the year) 2003; im ( Monat) Februar in (the month of) February; im Frühling / Herbst in (the) spring / autumn (bes. Am. fall); in der Nacht at night, during the night; in letzter Zeit lately4. Art und Weise: in größter Eile in a great rush; ich bin in Eile I’m in a hurry; in tiefer Trauer in Todesanzeigen: sadly missed by; wir sind in Sorge, dass... we are worried ( oder concerned) that...5. eine Situation bezeichnend: im Alter von at the age of; in Behandlung sein be having treatment; in Vorbereitung being prepared, in preparation, in the pipeline umg.; in einem Klub etc. sein be in a club etc., belong to a club etc.; in Biologie ist er schwach he’s not very good at biology—* * *in; within; into; at* * *ịn [ɪn]1. prep → auch im, inser ist Professor in St. Andrews — he is a professor at St. Andrews (University)
in die Schule/Kirche gehen — to go to school/church
er ist in der Schule/Kirche — he's at or in school/church
die Heizung in der Schule/Kirche — the heating in the school/church
2) (zeitlich: wann? +dat) inin diesem Jahr (laufendes Jahr) — this year; (jenes Jahr) (in) that year
heute/morgen in acht Tagen/zwei Wochen — a week/two weeks today/tomorrow
bis ins 18. Jahrhundert — into or up to the 18th century
vom 16. bis ins 18. Jahrhundert — from the 16th to the 18th century
bis ins 18. Jahrhundert zurück — back to the 18th century
3)in die hunderte or Hunderte gehen — to run into (the) hundreds
er macht jetzt in Gebrauchtwagen (inf) — he's in the second-hand car business now
sie hat es in sich (dat) (inf) — she's quite a girl
dieser Whisky hat es in sich (dat) (inf) — this whisky packs quite a punch (inf), this whisky has quite a kick (inf)
2. adj pred (inf)* * *1) at2) (state or occupation: The countries are at war; She is at work.) at3) (describing the position of a thing etc which is surrounded by something else: My mother is in the house; in London; in bed.) in4) (showing the direction of movement: He put his hand in his pocket.) in5) (describing the time at, after or within which something happens: in the morning; I'll be back in a week.) in6) (indicating amount or relative number: They arrived in large numbers.) in7) (expressing circumstances, state, manner etc of an event, person etc: dressed in a brown coat; walking in the rain; in a hurry; written in English; He is in the army; books tied up in bundles; She is in her sixties.) in8) (describing something which is fashionable or popular: Short skirts are in at the moment.) in9) (to or towards the inside of; to within: The eggs were put into the box; They disappeared into the mist.) into10) (expressing the idea of division: Two into four goes twice.) into11) on13) (in the state or process of: He's on holiday.) on14) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) on15) (into a particular state or condition: She tore the letter to pieces.) to16) under* * *in1[ɪn]sie wohnt \in Berlin she lives in Berlinbist du schon mal in New York gewesen? have you ever been to New York?ich arbeite seit einem Jahr \in dieser Firma I've been working for this company for a yearer war nie \in einer Partei he has never been a member of a partydu siehst \in diesem Kleid toll aus you look great in that dresses stand gestern \in der Zeitung it was in the newspaper yesterday\in der Kirche/Schule sein to be at church/schoolwir fahren \in die Stadt we're going into towner warf die Reste \in den Mülleimer he threw the leftovers in the bin\in die Kirche/Schule gehen to go to church/school\in die Mongolei/Schweiz to Mongolia/Switzerland\ins Theater gehen to go to the theatre\in einem Jahr bin ich 18 in a year I'll be 18\in diesem Augenblick at this moment\in diesem Jahr/Monat/Sommer this year/month/summerheute \in zwei Wochen two weeks todaywir haben bis \in die Nacht getanzt we danced until the early hoursbis \in das neunzehnte Jahrhundert hinein up to [or into] the nineteenth centurybis \in jds früheste Kindheit zurück back to sb's earliest childhooder ist Fachmann \in seinem Beruf he is an expert in his field\in Französisch haben wir eine Muttersprachlerin we have a native speaker in [or for] Frenchich habe mich \in ihm getäuscht I was wrong about himetw hat es \in sich sth has what it takesder Schnaps hat es \in sich the schnapps packs a punch, that's some schnapps!er handelt \in Textilien he deals in textileshaben Sie nichts \in Blau? haven't you got anything in blue?\in Schwierigkeiten sein [o stecken] to be in difficulties\in Vorbereitung sein to be being prepared\in Wirklichkeit in realityin2[ɪn]▪ \in sein to be indiese Musik ist gerade \in this kind of music is really in at the moment* * *I 1.1) (räumlich, fig.) inin Deutschland/der Schweiz — in Germany/Switzerland
in der Schule/Kirche — at school/church
in der Schule/Kirche steht noch eine alte Orgel — there's still an old organ in the school/church
2) (zeitlich) inin zwei Tagen/einer Woche — in two days/a week
[gerade] in dem Moment, als er kam — the [very] moment he came
in diesem Jahr/Monat — this/that year/month
3) (modal) inin Farbe/Schwarzweiß — in colour/black and white
in deutsch/englisch — in German/English
in Mathematik/Englisch — in mathematics/English
4) iner hat es in sich — (ugs.) he's got what it takes (coll.)
der Schnaps/diese Übersetzung hat es in sich — (ugs.) this schnapps packs a punch (coll.) /this translation is a tough one
5) (Kaufmannsspr.)2.in etwas handeln — deal in something; s. auch im
1) (räumlich, fig.) intoin die Stadt/das Dorf — into town/the village
in die Kirche/Schule gehen — go to church/school
2) (zeitlich) into3) (fig.)sich in jemanden verlieben — fall in love with somebody
IIin etwas einwilligen — agree or consent to something; s. auch ins
Adjektiv (ugs.)* * *in1 präpim Haus in(side) the house, indoors;im ersten Stock on the first (US second) floor;im Theater at the theatre (US auch -er);in England in England;waren Sie schon in England? have you ever been to England?;ich habe in München studiert I studied at (US in) Munich;im Kreis in a circle2. räumlich: (wohin?) into, in;in die Kirche/Schule to ( hinein: into the) church/school;in die Schweiz to Switzerland;gehen wir ins Haus let’s go indoors ( oder inside)in drei Tagen in three days;in diesem/im letzten/nächsten Jahr this/last/next year;heute in acht Tagen a week (from) today;im Jahr 2003 in (the year) 2003;im (Monat) Februar in (the month of) February;im Frühling/Herbst in (the) spring/autumn (besonders US fall);in der Nacht at night, during the night;in letzter Zeit lately4. Art und Weise:in größter Eile in a great rush;ich bin in Eile I’m in a hurry;in tiefer Trauer in Todesanzeigen: sadly missed by;wir sind in Sorge, dass … we are worried ( oder concerned) that …im Alter von at the age of;in Behandlung sein be having treatment;in Vorbereitung being prepared, in preparation, in the pipeline umg;in einem Klub etcin Biologie ist er schwach he’s not very good at biology6. WIRTSCH in;in2 adj; nur präd:in sein umg be in, be the fashion1. (Böttcher) cooper2. obs (Warenkontrolleur) etwa port inspector* * *I 1.1) (räumlich, fig.) inin Deutschland/der Schweiz — in Germany/Switzerland
in der Schule/Kirche — at school/church
in der Schule/Kirche steht noch eine alte Orgel — there's still an old organ in the school/church
2) (zeitlich) inin zwei Tagen/einer Woche — in two days/a week
[gerade] in dem Moment, als er kam — the [very] moment he came
in diesem Jahr/Monat — this/that year/month
3) (modal) inin Farbe/Schwarzweiß — in colour/black and white
in deutsch/englisch — in German/English
in Mathematik/Englisch — in mathematics/English
4) iner hat es in sich — (ugs.) he's got what it takes (coll.)
der Schnaps/diese Übersetzung hat es in sich — (ugs.) this schnapps packs a punch (coll.) /this translation is a tough one
5) (Kaufmannsspr.)2.in etwas handeln — deal in something; s. auch im
1) (räumlich, fig.) intoin die Stadt/das Dorf — into town/the village
in die Kirche/Schule gehen — go to church/school
2) (zeitlich) into3) (fig.)IIin etwas einwilligen — agree or consent to something; s. auch ins
Adjektiv (ugs.)* * *(... hinein) präp.into prep. (hellen) Scharen ausdr.in droves expr. (nach) Übersee adj.overseas adj. adj.on adj. präp.at prep.in prep.into prep. -
37 Т-106
И ТО1. Also: ДА (НО) И ТОcoord Conj, connective) used to emphasize that the second of the statements it joins further restricts, narrows, or makes extreme the first statement (which is itself unusually restricted, narrow, or extreme)and then onlyand even then and (even) that....Вино подавалось у нас только за обедом, и то по рюмочке... (Пушкин 2)....With us, wine was only served at dinner, and then only one glass each... (3b).Сам он не выпил во все это время ни одной капли вина и всего только спросил себе в вокзале чаю, да и то больше для порядка (Достоевский 3). Не himself had not drunk a drop of wine the whole time, but had only ordered some tea in the vauxhall, and even that more for propriety's sake (3c).Первая неудача заключалась в том, что сын мельника достал, и то с большим трудом, только одну лошадь, которую одолжил ему сосед (Искандер 3). The first failure was that the miller's son obtained-and that with great difficulty-only one horse, which a neighbor lent him (3a).2.coord Conj, contrastive) used to show that the statement it introduces is unexpected, illogical, strange etc considering the information presented in the preceding statement: (and) still...(in limited contexts) and even (he (she etc))... Другого графолога звали Веров... Он мне сказал, что если ему дадут даже листок, напечатанный на пишущей машинке, то он и то определит характер печатавшего. Сказал также, что по почерку он может определить не то что характер, а сколько у человека комнат в квартире (Олеша 3). Another graphologist was called Verov....He told me that if he were given only a typewritten sheet, he would still be able to determine the writer's personality. He said that he could not only determine personality by handwriting, but even how many rooms the person had in his apartment (3a).Катя очень хорошо водит машину, и то она решила, что в такую пургу лучше остаться дома. Katya's a very good driver, and even she decided it was better to stay home in such a snowstorm.3. (intensif Particle) used to emphasize that the immediately preceding element justifies, exemplifies, or supports particularly well what is stated in the preceding contexteven.(Говорящий - мул) Там, в городе, одни люди хватают других людей и отправляют в холодный край, название которого я забыл. А иногда просто убивают. А за что - никто не знает... Я одного не пойму, почему все эти люди, прежде чем их схватят, никуда не бегут... Я и то в свое время сбежал от злого хозяина и пришел к своему старику. И ничего -обошлось (Искандер 3). (The speaker is a mule) Down there, in the city, some people are seizing other people and sending them off to a cold country, I forget the name of it. And sometimes they just kill them. No one knows what for....One thing I'll never understand is why all those people don't run away somewhere before they get caught....Even I, in my time, once ran away from a bad master to come to my old man. And nothing happened - it turned out all right (3a).Пирог оказался очень вкусным — я и то не смогла устоять. The pie ended up being really good—even I couldn't resist.4. substand (Particle) used as, or as part of, an affirmative answer to or a confirmation of some preceding statementoh, yesyes (yup, aye etc) (...), that's ('tis) true indeed.«Ноги с пару зашлись». — «Вот прошлогодняя копна, может, погреешься?» - «И то. Покуда до дому дотянешь, помереть можно» (Шолохов 2). "My legs are numb with cold." "There's an old haystack. Couldn't you get warm in there?" "Oh, yes. Or I'll be dead before we get home" (2a).(Анисья:) Да ты заходи, самовар поставим, чайком душеньку отведешь. (Матрёна (садится):) И то уморилась, миленькие (Толстой 1). (A.:) But come in and we'll get the samovar ready. You'll feel better after a cup of tea. (M. (sitting down):) Aye, I'm tired out, that's true (lc).He бойся, дядя Митя, я не стану этого делать, не стану я переваливать свой груз на твои слабенькие, дохленькие плечи, не стану подвергать я тебя опасности унижения от собственного бессилия... я поберегу тебя... Почти так говорил себе Лева... И то, надо отдать ему должное, ни разу в жизни он еще не был так тонок, точен, чуток - так умен (Битов 2). Don't worry, Uncle Mitya, I won't do it, I will not dump my burden on your weak little sickly shoulders, not will I subject you to the danger of being humiliated by your own helplessness...I'll look after you....Lyova was talking to himself almost this way....Indeed, to give him his due, he had never in his life been so subtle, exact, sensitive-so intelligent (2a). -
38 да и то
• И ТО=====⇒ used to emphasize that the second of the statements it joins further restricts, narrows, or makes extreme the first statement (which is itself unusually restricted, narrow, or extreme):- and (even) that.♦...Вино подавалось у нас только за обедом, и то по рюмочке... (Пушкин 2)....With us, wine was only served at dinner, and then only one glass each... (3b).♦ Сам он не выпил во все это время ни одной капли вина и всего только спросил себе в вокзале чаю, да и то больше для порядка (Достоевский 3). He himself had not drunk a drop of wine the whole time, but had only ordered some tea in the vauxhall, and even that more for propriety's sake (3c).♦ Первая неудача заключалась в том, что сын мельника достал, и то с большим трудом, только одну лошадь, которую одолжил ему сосед (Искандер 3). The first failure was that the miller's son obtained-and that with great difficulty-only one horse, which a neighbor lent him (3a).2. [coord Conj, contrastive]⇒ used to show that the statement it introduces is unexpected, illogical, strange etc considering the information presented in the preceding statement:- (and) still...;- [in limited contexts] and even (he <she etc>)...♦ Другого графолога звали Веров... Он мне сказал, что если ему дадут даже листок, напечатанный на пишущей машинке, то он и то определит характер печатавшего. Сказал также, что по почерку он может определить не то что характер, а сколько у человека комнат в квартире (Олеша 3). Another graphologist was called Verov....He told me that if he were given only a typewritten sheet, he would still be able to determine the writer's personality. He said that he could not only determine personality by handwriting, but even how many rooms the person had in his apartment (3a).♦ Катя очень хорошо водит машину, и то она решила, что в такую пургу лучше остаться дома. Katya's a very good driver, and even she decided it was better to stay home in such a snowstorm.3. [intensif Particle]⇒ used to emphasize that the immediately preceding element justifies, exemplifies, or supports particularly well what is stated in the preceding context:- even.♦ [Говорящий - мул] Там, в городе, одни люди хватают других людей и отправляют в холодный край, название которого я забыл. А иногда просто убивают. А за что - никто не знает... Я одного не пойму, почему все эти люди, прежде чем их схватят, никуда не бегут... Я и то в свое время сбежал от злого хозяина и пришел к своему старику. И ничего - обошлось (Искандер 3). [The speaker is a mule] Down there, in the city, some people are seizing other people and sending them off to a cold country, I forget the name of it. And sometimes they just kill them. No one knows what for....One thing I'll never understand is why all those people don't run away somewhere before they get caught....Even I, in my time, once ran away from a bad master to come to my old man. And nothing happened - it turned out all right (3a).♦ Пирог оказался очень вкусным - я и то не смогла устоять. The pie ended up being really good - even I couldn't resist.4. substand [Particle]⇒ used as, or as part of, an affirmative answer to or a confirmation of some preceding statement:- oh, yes;- yes <yup, aye etc> (...), that's < 'tis> true;- indeed.♦ "Ноги с пару зашлись". - "Вот прошлогодняя копна, может, погреешься?" - "И то. Покуда до дому дотянешь, помереть можно" (Шолохов 2). "My legs are numb with cold." "There's an old haystack. Couldn't you get warm in there?" "Oh, yes. Or I'll be dead before we get home" (2a).♦ [Анисья:] Да ты заходи, самовар поставим, чайком душеньку отведешь. [Матрена (садится):] И то уморилась, миленькие (Толстой 1). [A.:] But come in and we'll get the samovar ready. You'll feel better after a cup of tea. [M. (sitting down):] Aye, I'm tired out, that's true (lc).♦ Не бойся, дядя Митя, я не стану этого делать, не стану я переваливать свой груз на твои слабенькие, дохленькие плечи, не стану подвергать я тебя опасности унижения от собственного бессилия... я поберегу тебя... Почти так говорил себе Лева... И то, надо отдать ему должное, ни разу в жизни он еще не был так тонок, точен, чуток - так умен (Битов 2). Don't worry, Uncle Mitya, I won't do it, I will not dump my burden on your weak little sickly shoulders, not will I subject you to the danger of being humiliated by your own helplessness...I'll look after you....Lyova was talking to himself almost this way....Indeed, to give him his due, he had never in his life been so subtle, exact, sensitive-so intelligent (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > да и то
-
39 и то
• И ТО=====1. Also: ДА <HO> И ТО [coord Conj, connective]⇒ used to emphasize that the second of the statements it joins further restricts, narrows, or makes extreme the first statement (which is itself unusually restricted, narrow, or extreme):- and (even) that.♦...Вино подавалось у нас только за обедом, и то по рюмочке... (Пушкин 2)....With us, wine was only served at dinner, and then only one glass each... (3b).♦ Сам он не выпил во все это время ни одной капли вина и всего только спросил себе в вокзале чаю, да и то больше для порядка (Достоевский 3). He himself had not drunk a drop of wine the whole time, but had only ordered some tea in the vauxhall, and even that more for propriety's sake (3c).♦ Первая неудача заключалась в том, что сын мельника достал, и то с большим трудом, только одну лошадь, которую одолжил ему сосед (Искандер 3). The first failure was that the miller's son obtained-and that with great difficulty-only one horse, which a neighbor lent him (3a).2. [coord Conj, contrastive]⇒ used to show that the statement it introduces is unexpected, illogical, strange etc considering the information presented in the preceding statement:- (and) still...;- [in limited contexts] and even (he <she etc>)...♦ Другого графолога звали Веров... Он мне сказал, что если ему дадут даже листок, напечатанный на пишущей машинке, то он и то определит характер печатавшего. Сказал также, что по почерку он может определить не то что характер, а сколько у человека комнат в квартире (Олеша 3). Another graphologist was called Verov....He told me that if he were given only a typewritten sheet, he would still be able to determine the writer's personality. He said that he could not only determine personality by handwriting, but even how many rooms the person had in his apartment (3a).♦ Катя очень хорошо водит машину, и то она решила, что в такую пургу лучше остаться дома. Katya's a very good driver, and even she decided it was better to stay home in such a snowstorm.3. [intensif Particle]⇒ used to emphasize that the immediately preceding element justifies, exemplifies, or supports particularly well what is stated in the preceding context:- even.♦ [Говорящий - мул] Там, в городе, одни люди хватают других людей и отправляют в холодный край, название которого я забыл. А иногда просто убивают. А за что - никто не знает... Я одного не пойму, почему все эти люди, прежде чем их схватят, никуда не бегут... Я и то в свое время сбежал от злого хозяина и пришел к своему старику. И ничего - обошлось (Искандер 3). [The speaker is a mule] Down there, in the city, some people are seizing other people and sending them off to a cold country, I forget the name of it. And sometimes they just kill them. No one knows what for....One thing I'll never understand is why all those people don't run away somewhere before they get caught....Even I, in my time, once ran away from a bad master to come to my old man. And nothing happened - it turned out all right (3a).♦ Пирог оказался очень вкусным - я и то не смогла устоять. The pie ended up being really good - even I couldn't resist.4. substand [Particle]⇒ used as, or as part of, an affirmative answer to or a confirmation of some preceding statement:- oh, yes;- yes <yup, aye etc> (...), that's < 'tis> true;- indeed.♦ "Ноги с пару зашлись". - "Вот прошлогодняя копна, может, погреешься?" - "И то. Покуда до дому дотянешь, помереть можно" (Шолохов 2). "My legs are numb with cold." "There's an old haystack. Couldn't you get warm in there?" "Oh, yes. Or I'll be dead before we get home" (2a).♦ [Анисья:] Да ты заходи, самовар поставим, чайком душеньку отведешь. [Матрена (садится):] И то уморилась, миленькие (Толстой 1). [A.:] But come in and we'll get the samovar ready. You'll feel better after a cup of tea. [M. (sitting down):] Aye, I'm tired out, that's true (lc).♦ Не бойся, дядя Митя, я не стану этого делать, не стану я переваливать свой груз на твои слабенькие, дохленькие плечи, не стану подвергать я тебя опасности унижения от собственного бессилия... я поберегу тебя... Почти так говорил себе Лева... И то, надо отдать ему должное, ни разу в жизни он еще не был так тонок, точен, чуток - так умен (Битов 2). Don't worry, Uncle Mitya, I won't do it, I will not dump my burden on your weak little sickly shoulders, not will I subject you to the danger of being humiliated by your own helplessness...I'll look after you....Lyova was talking to himself almost this way....Indeed, to give him his due, he had never in his life been so subtle, exact, sensitive-so intelligent (2a). -
40 но и то
• И ТО=====⇒ used to emphasize that the second of the statements it joins further restricts, narrows, or makes extreme the first statement (which is itself unusually restricted, narrow, or extreme):- and (even) that.♦...Вино подавалось у нас только за обедом, и то по рюмочке... (Пушкин 2)....With us, wine was only served at dinner, and then only one glass each... (3b).♦ Сам он не выпил во все это время ни одной капли вина и всего только спросил себе в вокзале чаю, да и то больше для порядка (Достоевский 3). He himself had not drunk a drop of wine the whole time, but had only ordered some tea in the vauxhall, and even that more for propriety's sake (3c).♦ Первая неудача заключалась в том, что сын мельника достал, и то с большим трудом, только одну лошадь, которую одолжил ему сосед (Искандер 3). The first failure was that the miller's son obtained-and that with great difficulty-only one horse, which a neighbor lent him (3a).2. [coord Conj, contrastive]⇒ used to show that the statement it introduces is unexpected, illogical, strange etc considering the information presented in the preceding statement:- (and) still...;- [in limited contexts] and even (he <she etc>)...♦ Другого графолога звали Веров... Он мне сказал, что если ему дадут даже листок, напечатанный на пишущей машинке, то он и то определит характер печатавшего. Сказал также, что по почерку он может определить не то что характер, а сколько у человека комнат в квартире (Олеша 3). Another graphologist was called Verov....He told me that if he were given only a typewritten sheet, he would still be able to determine the writer's personality. He said that he could not only determine personality by handwriting, but even how many rooms the person had in his apartment (3a).♦ Катя очень хорошо водит машину, и то она решила, что в такую пургу лучше остаться дома. Katya's a very good driver, and even she decided it was better to stay home in such a snowstorm.3. [intensif Particle]⇒ used to emphasize that the immediately preceding element justifies, exemplifies, or supports particularly well what is stated in the preceding context:- even.♦ [Говорящий - мул] Там, в городе, одни люди хватают других людей и отправляют в холодный край, название которого я забыл. А иногда просто убивают. А за что - никто не знает... Я одного не пойму, почему все эти люди, прежде чем их схватят, никуда не бегут... Я и то в свое время сбежал от злого хозяина и пришел к своему старику. И ничего - обошлось (Искандер 3). [The speaker is a mule] Down there, in the city, some people are seizing other people and sending them off to a cold country, I forget the name of it. And sometimes they just kill them. No one knows what for....One thing I'll never understand is why all those people don't run away somewhere before they get caught....Even I, in my time, once ran away from a bad master to come to my old man. And nothing happened - it turned out all right (3a).♦ Пирог оказался очень вкусным - я и то не смогла устоять. The pie ended up being really good - even I couldn't resist.4. substand [Particle]⇒ used as, or as part of, an affirmative answer to or a confirmation of some preceding statement:- oh, yes;- yes <yup, aye etc> (...), that's < 'tis> true;- indeed.♦ "Ноги с пару зашлись". - "Вот прошлогодняя копна, может, погреешься?" - "И то. Покуда до дому дотянешь, помереть можно" (Шолохов 2). "My legs are numb with cold." "There's an old haystack. Couldn't you get warm in there?" "Oh, yes. Or I'll be dead before we get home" (2a).♦ [Анисья:] Да ты заходи, самовар поставим, чайком душеньку отведешь. [Матрена (садится):] И то уморилась, миленькие (Толстой 1). [A.:] But come in and we'll get the samovar ready. You'll feel better after a cup of tea. [M. (sitting down):] Aye, I'm tired out, that's true (lc).♦ Не бойся, дядя Митя, я не стану этого делать, не стану я переваливать свой груз на твои слабенькие, дохленькие плечи, не стану подвергать я тебя опасности унижения от собственного бессилия... я поберегу тебя... Почти так говорил себе Лева... И то, надо отдать ему должное, ни разу в жизни он еще не был так тонок, точен, чуток - так умен (Битов 2). Don't worry, Uncle Mitya, I won't do it, I will not dump my burden on your weak little sickly shoulders, not will I subject you to the danger of being humiliated by your own helplessness...I'll look after you....Lyova was talking to himself almost this way....Indeed, to give him his due, he had never in his life been so subtle, exact, sensitive-so intelligent (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > но и то
См. также в других словарях:
Do not go gentle into that good night — Do not go gentle into that good night, a villanelle, is considered to be among the finest works by Welsh poet Dylan Thomas (1914–1953). Originally published in the journal Botteghe Oscure in 1951,[1] it also appeared as part of the collection In… … Wikipedia
Speaker of the House of Commons (United Kingdom) — For the speaker of the House of Lords, see Lord Speaker. Speaker of the House of Commons of the United Kingdom The Crowned Portcullis … Wikipedia
Not Afraid — For the Stephanie Smith album, see Not Afraid (album). Not Afraid … Wikipedia
Robert Bell (Speaker of the House of Commons) — Sir Robert Bell (Unknown mdash; d. 1577) of Beaupre Hall, Norfolk, was a Speaker of the House of Commons (1572 1576), who served during the reign of Queen Elizabeth I.Knighted 1577, Of Counsel King s Lynn 1560, Recorder from 1561, Bencher Middle… … Wikipedia
White van speaker scam — Not to be confused with White van man. A fraudulent MSRP and product tag on an Image Reference Model IA 1901 speaker system … Wikipedia
Horn speaker — A horn speaker is a loudspeaker which uses a horn to increase the overall efficiency of the driving element, typically a diaphragm driven by an electromagnet. The horn itself is a passive component and does not amplify the sound from the driving… … Wikipedia
Commentary on Palestine Peace Not Apartheid — Infobox Book name = Palestine Peace Not Apartheid image caption = Cover showing the author, left, and protesters at the Israeli West Bank barrier, right author = Jimmy Carter cover artist = Michael Accordino country = United States of America… … Wikipedia
Moving iron speaker — The earliest loudspeakers for speech and music were moving iron speakers. These are still used today in some miniature speakers where small size and low cost count, and sound quality is unimportant. A moving iron speaker consists of a ferrous… … Wikipedia
Commentary on Palestine: Peace Not Apartheid — Palestine: Peace Not Apartheid Cover showing the author, lef … Wikipedia
That's Good, That's Bad — Infobox Television episode Title = That s Good, That s Bad Series = Desperate Housewives Caption = Bree tries to keep it together in the hotel elevator. Season = 2 Episode = 9 Airdate = November 27, 2005 Production = 209 Writer = Kevin Murphy… … Wikipedia
Native Speaker (album) — Native Speaker Studio album by Braids Released 18 January 2011 ( … Wikipedia