Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

not+but+what

  • 1 what's the odds?

    (it's not important; it doesn't matter: We didn't win the competition but what's the odds?) hällä väliä

    English-Finnish dictionary > what's the odds?

  • 2 might have

    1) (used to suggest that something would have been possible if something else had been the case: You might have caught the bus if you had run.) olisi voinut
    2) (used to suggest that a person has not done what he should: You might have told me!) olisi voinut
    3) (used to show that something was a possible action etc but was in fact not carried out or done: I might have gone, but I decided not to.) olisi voinut
    4) (used when a person does not want to admit to having done something: `Have you seen this man?' `I might have.') voi olla

    English-Finnish dictionary > might have

  • 3 reserve

    • tilata
    • varata
    • varamies
    • varaus(kirjanpito)
    • varaus
    • vara
    • varasto
    • varanto
    bookkeeping
    • varaus (kaup.)
    • vara-
    finance, business, economy
    • vararahasto
    automatic data processing
    • varata (ATK)
    • varauksellisuus
    • ehto
    • aarre
    • umpimielisyys
    • resurssi
    • reservi
    • rahasto
    • pidättyvyys
    • pidättää
    • pidättyneisyys
    • pidättyväisyys
    • sulkeutuneisuus
    • säästää
    * * *
    rə'zə:v 1. verb
    1) (to ask for or order to be kept for the use of a particular person, often oneself: The restaurant is busy on Saturdays, so I'll phone up today and reserve a table.) tilata
    2) (to keep for the use of a particular person or group of people, or for a particular use: These seats are reserved for the committee members.) varata
    2. noun
    1) (something which is kept for later use or for use when needed: The farmer kept a reserve of food in case he was cut off by floods.) varasto
    2) (a piece of land used for a special purpose eg for the protection of animals: a wild-life reserve; a nature reserve.) suojelualue
    3) (the habit of not saying very much, not showing what one is feeling, thinking etc; shyness.) pidättyvyys
    4) ((often in plural) soldiers, sailors etc who do not belong to the regular full-time army, navy etc but who are called into action when needed eg during a war.) reservi
    - reserved
    - have
    - keep in reserve

    English-Finnish dictionary > reserve

  • 4 hold

    • omistaa
    • olla voimassa
    • olla käypä
    • omata
    • olla mieltä
    • painiote
    • ote
    marine
    • ruuma
    finance, business, economy
    • toimittaa
    • toimeenpanna
    • hoitaa
    • vetää
    • estää
    • sitoa
    • sisältää
    • vaikutus
    • pysyä
    • päättää
    • kestää
    • kiinnekohta
    • kiinnike
    • kiinnityskohta
    • levähdysmerkki
    • kannatella
    • hallita
    • pidellä
    • pidättää
    • pidäke
    • pidätin
    • mahtua
    • soveltua
    • tarttua
    • käsitellä
    transport
    • lastiruuma
    • pitää kiinni
    • pitää paikkansa
    • pitää kädessä
    • pitää hallussaan
    • pitää
    * * *
    I 1. həuld past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) pitää
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) pitää
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) pitää
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) pitää
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) pitää vangittuna
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) sisältää
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) pitää
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) pitää
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) hoitaa
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uskoa, pitää
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) olla voimassa
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) vaatia pitämään kiinni
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) puolustaa
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) pidätellä
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) pitää yllä
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) pitää
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) omistaa
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) jatkua
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) odottaa
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) jatkaa
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) säilyttää
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) olla jonkun varalle
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.)
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.)
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II həuld noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastiruuma

    English-Finnish dictionary > hold

  • 5 right

    • oikeisto
    * * *
    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) oikea
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) oikea
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) oikein
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) oikea
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) oikeus
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) oikeassa
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) oikealle, oikealla
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) oikeisto
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) juuri
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) heti
    3) (close: He was standing right beside me.) aivan
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) suoraan
    5) (to the right: Turn right.) oikealle
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) oikein
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) suoristaa
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) oikaista
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') selvä
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) oikeistolainen
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Finnish dictionary > right

  • 6 doubt

    • olla epävarma
    • epäröinti
    • empiä
    • epäillä
    • epäilyttää
    • epäilys
    • epäily
    • epäluulo
    • kyynisyys
    * * *
    1. verb
    1) (to feel uncertain about, but inclined not to believe: I doubt if he'll come now; He might have a screwdriver, but I doubt it.) epäillä
    2) (not to be sure of the reliability of: Sometimes I doubt your intelligence!) epäillä
    2. noun
    (a feeling of not being sure and sometimes of being suspicious: There is some doubt as to what happened; I have doubts about that place.) epäily, epäilys
    - doubtfully
    - doubtfulness
    - doubtless
    - beyond doubt
    - in doubt
    - no doubt

    English-Finnish dictionary > doubt

  • 7 hope

    • toive
    • toivo
    • toivottavasti
    • toivoa
    • odottaa
    • mahdollisuus
    * * *
    həup 1. verb
    (to want something to happen and have some reason to believe that it will or might happen: He's very late, but we are still hoping he will come; I hope to be in London next month; We're hoping for some help from other people; It's unlikely that he'll come now, but we keep on hoping; `Do you think it will rain?' `I hope so/not'.) toivoa
    2. noun
    1) ((any reason or encouragement for) the state of feeling that what one wants will or might happen: He has lost all hope of becoming the president; He came to see me in the hope that I would help him; He has hopes of winning a scholarship; The rescuers said there was no hope of finding anyone alive in the mine.) toivo
    2) (a person, thing etc that one is relying on for help etc: He's my last hope - there is no-one else I can ask.) toivo
    3) (something hoped for: My hope is that he will get married and settle down soon.) toive
    - hopefulness
    - hopefully
    - hopeless
    - hopelessly
    - hopelessness
    - hope against hope
    - hope for the best
    - not have a hope
    - not a hope
    - raise someone's hopes

    English-Finnish dictionary > hope

  • 8 wrong

    • nurja
    • tuomita väärin
    • hullusti
    • virheellisesti
    • virheellinen
    • väärin
    • vääryydellinen
    • vääryys
    • väärä
    • väärinpäin
    • tehdä vääryyttä
    • kielletty
    • harhassa
    • harhaan
    • hairahdus
    • takaperoinen
    * * *
    roŋ 1. adjective
    1) (having an error or mistake(s); incorrect: The child gave the wrong answer; We went in the wrong direction.) väärä
    2) (incorrect in one's answer(s), opinion(s) etc; mistaken: I thought Singapore was south of the Equator, but I was quite wrong.) väärässä
    3) (not good, not morally correct etc: It is wrong to steal.) väärin
    4) (not suitable: He's the wrong man for the job.) väärä
    5) (not right; not normal: There's something wrong with this engine; What's wrong with that child - why is she crying?) vialla
    2. adverb
    (incorrectly: I think I may have spelt her name wrong.) väärin
    3. noun
    (that which is not morally correct: He does not know right from wrong.) vääryys
    4. verb
    (to insult or hurt unjustly: You wrong me by suggesting that I'm lying.) loukata
    - wrongfully
    - wrongfulness
    - wrongly
    - wrongdoer
    - wrongdoing
    - do someone wrong
    - do wrong
    - do wrong
    - go wrong
    - in the wrong

    English-Finnish dictionary > wrong

  • 9 start

    • orastaa
    • panna alulle
    • panna käyntiin
    • panna
    • ryhtyä
    • ruveta
    • saada
    • nousta
    • nostaa
    • hätkähtää
    • hytkähtää
    • hölletä
    • hätkähdys
    • irtaantua
    technology
    • irrottaa
    • herjetä
    • vavahdus
    • vireillä
    • auttaa alkuun
    • etumatka
    • alkaa
    • alkuunpano
    • alkuunlähtö
    • alkuperä
    • alkaminen
    • alku
    • aloittaa
    • aloitus
    • antaa lähtömerkki
    • kavahtaa
    • liikkeellelähtö
    • perustaa
    • startata
    • startti
    • syöksyä
    • säpsähtää
    • yltyä
    • äityä
    • käynnistää
    • käydä
    • käynnistys-
    • käynnistyä
    • käynnistys
    • käyntiinlähtö
    • pistää
    • lähtöviiva
    • lähteä
    • lähtö
    • lähteä käyntiin
    * * *
    I 1. verb
    1) (to leave or begin a journey: We shall have to start at 5.30 a.m. in order to get to the boat in time.) lähteä liikkeelle
    2) (to begin: He starts working at six o'clock every morning; She started to cry; She starts her new job next week; Haven't you started (on) your meal yet?; What time does the play start?) alkaa, aloittaa
    3) (to (cause an engine etc to) begin to work: I can't start the car; The car won't start; The clock stopped but I started it again.) käynnistyä, käynnistää
    4) (to cause something to begin or begin happening etc: One of the students decided to start a college magazine.) panna alulle, perustaa
    2. noun
    1) (the beginning of an activity, journey, race etc: I told him at the start that his idea would not succeed; The runners lined up at the start; He stayed in the lead after a good start; I shall have to make a start on that work.)
    2) (in a race etc, the advantage of beginning before or further forward than others, or the amount of time, distance etc gained through this: The youngest child in the race got a start of five metres; The driver of the stolen car already had twenty minutes' start before the police began the pursuit.)
    - starting-point
    - for a start
    - get off to a good
    - bad start
    - start off
    - start out
    - start up
    - to start with
    II 1. verb
    (to jump or jerk suddenly because of fright, surprise etc: The sudden noise made me start.) säpsähtää
    2. noun
    1) (a sudden movement of the body: He gave a start of surprise.)
    2) (a shock: What a start the news gave me!)

    English-Finnish dictionary > start

  • 10 stand

    • olla voimassa
    • olla pystyssä
    • olla
    • osasto
    • nousta
    • näyttelyosasto
    • jalka
    • jalustin
    • jalusta
    • jaksaa
    • sijaisnäyttelijä
    • sijaita
    • sietää
    • sijainen
    • sijaisopettaja
    • aitio
    • asenne
    • alusta
    military
    • asema
    • pukkiteline
    • puhujalava
    • pukki
    • pylväs
    • pysyä
    • teline
    • katsomo
    • kanta
    • kestää
    • kokea
    • kioski
    • myyntikoju
    • myyntiteline
    • passipaikka
    • seisoa
    • seistä
    • suhtautuminen
    • suhtautumiskanta
    • suvaita
    • kärsiä
    • lehteri
    • lava
    • koroke
    * * *
    stænd 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) seistä
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) nousta seisomaan
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) seisoa
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) olla voimassa
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) sijaita
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) olla jossakin asemassa
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) asettua ehdolle
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) asettaa
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) kestää
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) tarjota
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) asema
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) teline
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) koju
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) katsomo
    5) ((American) a witness box in a law court.) todistajanaitio
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) kesto
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) arvo
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) peruutus-
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) peruutuslipulla
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Finnish dictionary > stand

  • 11 sure

    • totta kai
    • varma
    • vakuuttunut
    • välttämätön
    • tarkka
    • taattu
    • luottavainen
    • luotettava
    * * *
    ʃuə 1. adjective
    1) ((negative unsure) having no doubt; certain: I'm sure that I gave him the book; I'm not sure where she lives / what her address is; `There's a bus at two o'clock.' `Are you quite sure?'; I thought the idea was good, but now I'm not so sure; I'll help you - you can be sure of that!) varma
    2) (unlikely to fail (to do or get something): He's sure to win; You're sure of a good dinner if you stay at that hotel.) varma
    3) (reliable or trustworthy: a sure way to cure hiccups; a safe, sure method; a sure aim with a rifle.) varma
    2. adverb
    ((especially American) certainly; of course: Sure I'll help you!; `Would you like to come?' `Sure!') varmasti
    - sureness
    - sure-footed
    - as sure as
    - be sure to
    - be/feel sure of oneself
    - for sure
    - make sure
    - sure enough

    English-Finnish dictionary > sure

  • 12 doubtful

    • epäileväinen
    • epäiltävä
    • epäilyttävä
    • epäilyksenalainen
    • epäilevä
    • epäröivä
    • epäuskoinen
    • epätietoinen
    law
    • epävarma
    • epätodennäköinen
    • arveluttava
    • arvelevainen
    • arveluttava (epäv.)
    • arveleva
    • riidanalainen
    • kyseenalainen
    * * *
    1) (feeling doubt; uncertain what to think, expect etc: He is doubtful about the future of the school.) epävarma
    2) (able to be doubted; not clear: The outcome is doubtful; a doubtful result.) epäselvä
    3) (uncertain but rather unlikely, unhopeful etc: It is doubtful whether this will work; a doubtful improvement.) kyseenalainen
    4) (suspicious: He's rather a doubtful character.) epäluuloinen

    English-Finnish dictionary > doubtful

  • 13 excess

    • omavastuu
    • omavastuuosuus
    • huipukkuus
    • hurjastelu
    • enemmyys
    • kohtuuttomuus
    • liikamäärä
    • liika
    • liika-
    • liiallisuus
    • jäännös
    • ylimääräinen
    • ylite
    • yli-
    • ylettömyys
    • ylijäämä
    • ylenpalttisuus
    • ylimäärä
    • kukkura
    * * *
    ik'ses 1. noun
    1) (the (act of) going beyond normal or suitable limits: He ate well, but not to excess.) ylenmääräisyys
    2) (an abnormally large amount: He had consumed an excess of alcohol.) yletön määrä
    3) (an amount by which something is greater than something else: He found he had paid an excess of $5.00 over what was actually on the bill.) liikamäärä
    2. adjective
    (extra; additional (to the amount needed, allowed or usual): He had to pay extra for his excess baggage on the aircraft.) ylimääräinen
    - excessively
    - excessiveness
    - in excess of

    English-Finnish dictionary > excess

  • 14 mean

    • pahanilkinen
    • ruma
    • totunnainen
    • nuuka
    • normaali
    • ilkeämielinen
    • hävytön
    • häijy
    • ilkeä
    • häpeällinen
    • ilmentää
    • itsekäs
    • huono
    • viheliäinen
    • edustaa
    • epäystävällinen
    • esittää
    • ahne
    • aikoa
    • alhainen
    • ajatella
    • raukkamainen
    • tavallinen
    • tavanomainen
    • tietää
    • katala
    • kehno
    • keski-
    • keskiarvoinen
    • keskimääräinen
    mathematics
    • keskiarvo
    • keskivaihe
    • kelvoton
    • keskimäärä
    • keski
    • keskinkertainen
    • kelju
    • keskus
    • keskiverto
    • kitsas
    finance, business, economy
    • halpakorkoinen
    • halpamainen
    • halpamielinen
    • halpa
    • merkitä
    • pelkurimainen
    • saita
    • meinata
    • matalamielinen
    • sovinnainen
    • suunnitella
    • tarkoittaa
    • kurja
    • kunnoton
    • kunniaton
    • kuvata
    • käsittää
    • pikkumainen
    • pihi
    • pirullinen
    • konnamainen
    • konventionaalinen
    * * *
    mi:n I adjective
    1) (not generous (with money etc): He's very mean (with his money / over pay).) saita
    2) (likely or intending to cause harm or annoyance: It is mean to tell lies.) pahansuopa
    3) ((especially American) bad-tempered, vicious or cruel: a mean mood.) ilkeä
    4) ((of a house etc) of poor quality; humble: a mean dwelling.) kehno
    - meanness
    - meanie
    II 1. adjective
    1) ((of a statistic) having the middle position between two points, quantities etc: the mean value on a graph.) keskiarvo
    2) (average: the mean annual rainfall.) keskimääräinen
    2. noun
    (something that is midway between two opposite ends or extremes: Three is the mean of the series one to five.)
    III 1. past tense, past participle - meant; verb
    1) (to (intend to) express, show or indicate: `Vacation' means `holiday'; What do you mean by (saying/doing) that?) tarkoittaa
    2) (to intend: I meant to go to the exhibition but forgot; For whom was that letter meant?; He means (= is determined) to be a rich man some day.) aikoa
    2. adjective
    ((of a look, glance etc) showing a certain feeling or giving a certain message: The teacher gave the boy a meaning look when he arrived late.) merkitsevä
    - meaningless
    - be meant to
    - mean well

    English-Finnish dictionary > mean

  • 15 optical

    • optinen
    • näkö-
    * * *
    adjective (of or concerning sight or what one sees: The two objects in the picture appear to be the same size, but this is just an optical illusion (= they are not actually the same size); microscopes and other optical instruments.) optinen

    English-Finnish dictionary > optical

  • 16 pardon

    • antaa anteeksi
    • armonanto
    • armahtaa
    • anteeksi
    • armo
    • anteeksianto
    • antaa armo
    • armahdus
    law
    • myöntää armahdus
    • synninpäästö
    • sääliä
    * * *
    1. verb
    1) (to forgive: Pardon my asking, but can you help me?) antaa anteeksi
    2) (to free (from prison, punishment etc): The king pardoned the prisoners.) armahtaa
    2. noun
    1) (forgiveness: He prayed for pardon for his wickedness.) anteeksianto
    2) (a (document) freeing from prison or punishment: He was granted a pardon.) armahdus
    3. interjection
    (used to indicate that one has not heard properly what was said: Pardon? Could you repeat that last sentence?) anteeksi kuinka
    - I beg your pardon
    - pardon me

    English-Finnish dictionary > pardon

  • 17 scan

    mathematics
    • osittaa
    • osittaa kuva
    • juovittaa
    automatic data processing
    • tutkata
    • silmäillä
    automatic data processing
    • Skannaus(kerta)
    automatic data processing
    • skannata
    • valotus
    • valottaa
    technology
    • pyyhkäisy
    • pyyhkäistä
    • pyyhkiä
    • katsaus
    • kartoittaa
    • selata(tietotekn)
    automatic data processing
    • selata (ATK)
    • selata
    • selailla
    • läpikäynti
    • käydä läpi
    • lukaista
    * * *
    skæn 1. past tense, past participle - scanned; verb
    1) (to examine carefully: He scanned the horizon for any sign of a ship.) tutkiskella
    2) (to look at quickly but not in detail: She scanned the newspaper for news of the murder.) silmäillä
    3) (to pass radar beams etc over: The area was scanned for signs of enemy aircraft.) tarkkailla
    4) (to pass an electronic or laser beam over a text or picture in order to store it in the memory of a computer.)
    5) (to examine and get an image of what is inside a person's body or an object by using ultra-sound and x-ray: They scanned his luggage at the airport to see if he was carrying drugs.)
    6) (to fit into a particular rhythm or metre: The second line of that verse doesn't scan properly.) sopia rytmiin
    2. noun
    She had an ultrasound scan to see whether the baby was a boy or a girl; a brain scan; a quick scan through the report.)

    English-Finnish dictionary > scan

  • 18 subject

    • opetusaine
    • oppiaine
    • opintoaine
    • riippuvainen
    • näkökohta
    • ilmiö
    • juttu
    • huomauttaa
    • alistaa valtaansa
    • aihe
    • alistaa
    chemistry
    • aine
    • alamainen
    • asia
    • vallanalainen
    • puheenaihe
    • teema
    • kohde
    • koehenkilö
    • jättää
    • halukas
    • seikka
    • subjekti
    • tapaus
    • kukistaa
    • kysymys
    • kouluaine
    * * *
    1. adjective
    ((of countries etc) not independent, but dominated by another power: subject nations.) alamais-
    2. noun
    1) (a person who is under the rule of a monarch or a member of a country that has a monarchy etc: We are loyal subjects of the Queen; He is a British subject.) kansalainen
    2) (someone or something that is talked about, written about etc: We discussed the price of food and similar subjects; What was the subject of the debate?; The teacher tried to think of a good subject for their essay; I've said all I can on that subject.) aihe
    3) (a branch of study or learning in school, university etc: He is taking exams in seven subjects; Mathematics is his best subject.) aine
    4) (a thing, person or circumstance suitable for, or requiring, a particular kind of treatment, reaction etc: I don't think her behaviour is a subject for laughter.) kohde
    5) (in English, the word(s) representing the person or thing that usually does the action shown by the verb, and with which the verb agrees: The cat sat on the mat; He hit her because she broke his toy; He was hit by the ball.) subjekti
    3. səb'‹ekt verb
    1) (to bring (a person, country etc) under control: They have subjected all the neighbouring states (to their rule).) alistaa valtaansa
    2) (to cause to suffer, or submit (to something): He was subjected to cruel treatment; These tyres are subjected to various tests before leaving the factory.) alistaa
    - subjective
    - subjectively
    - subject matter
    - change the subject
    - subject to

    English-Finnish dictionary > subject

См. также в других словарях:

  • not but what — (archaic) 1. All the same, nevertheless 2. Not that • • • Main Entry: ↑not * * * archaic nevertheless not but what the picture has its darker side …   Useful english dictionary

  • Not / But — Not / But, or the not...but element, is an acting technique that forms part of the Brechtian approach to performance. In its simplest form, fixing the not/but element involves the actor preceding each thought that is expressed by their character… …   Wikipedia

  • but what — phrasal 1. : but that not … such an opprobrious nickname but what kings have been so nicknamed E.C.Smith 2. : that … not used to indicate possibility or uncertainty I don t know but what I will go …   Useful english dictionary

  • But, What Ends When the Symbols Shatter? — Infobox Album Name = But, What Ends When the Symbols Shatter? Type = studio Artist = Death in June Released = start date|1992 Recorded = Genre = Neofolk Length = 46:18 Label = New European Recordings Producer = Reviews = *Allmusic Rating|4.5|5… …   Wikipedia

  • but what — phrasal that…not used to indicate possibility or uncertainty < I don t know but what I will go > …   New Collegiate Dictionary

  • I Do Not Want What I Haven\'t Got — Альбом Шинейд О Коннор Дата выпуска Ireland март, 1990 Жанр поп рок, R B Длительность 51:09 …   Википедия

  • I Do Not Want What I Haven't Got — Альбом Шинейд О Коннор Дата выпуска Ireland март, 1990 Жанр поп рок, R B Длительность 51:09 Продюсер …   Википедия

  • It is not what a lawyer tells me I may do; but what humanity, reason, and justice tell me I ought to do. — It is not what a lawyer tells me I may do; but what humanity, reason, and justice tell me I ought to do. It is not what a lawyer tells me I may do; but what humanity, reason, and justice tell me I ought to do. Edmund Burke Nolo’s Plain English… …   Law dictionary

  • I Do Not Want What I Haven’t Got — I Do Not Want What I Haven t Got …   Википедия

  • I Do Not Want What I Haven't Got — Infobox Album | Name = I Do Not Want What I Haven t Got Type = Album Artist = Sinéad O Connor Released = March 1990 Genre = Rock Length = 50:53 Label = Asylum Producer = Nellee Hooper Sinéad O Connor Chris Birkett Sean Devitt Reviews = *Allmusic… …   Wikipedia

  • To doubt not but — Doubt Doubt, v. t. 1. To question or hold questionable; to withhold assent to; to hesitate to believe, or to be inclined not to believe; to withhold confidence from; to distrust; as, I have heard the story, but I doubt the truth of it. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»