-
1 non capire un cavolo
non capire un cavolofamiliare nicht die Bohne verstehenDizionario italiano-tedesco > non capire un cavolo
2 cavolo
cavolocavolo ['ka:volo]sostantivo MaskulinKohl Maskulin; cavolo cappuccio Weißkohl Maskulin; cavolo di Bruxelles Rosenkohl Maskulin, Sprossenkohl Maskulinaustriaco; cavolo rapa Kohlrabi Maskulin; cavolo verzotto Wirsing(kohl) Maskulin; testa di cavolo figurato familiare Dummkopf Maskulin; non capire un cavolo familiare nicht die Bohne verstehen; non fare un cavolo familiare keinen Strich tun; non me ne importa un cavolo familiare das kümmert mich einen Dreck volgare; col cavolo familiare von wegen!, erst recht nicht!; sono cavolo-i tuoi familiare das ist dein Bier; entrarci [oder starci] come il cavolo a merenda passen wie die Faust aufs Auge; che cavolo vuoi? familiare was zum Kuckuck willst du?Dizionario italiano-tedesco > cavolo
3 di
didi [di] <d', del, dello, dell', della, dei, degli, delle>preposizione1 (specificazione) von +dativo , für +accusativo , zu +dativo; (riferito a materia) aus +dativo; (possessivo) von +dativo; una donna di trent'anni eine dreißigjährige Frau; un litro di latte ein Liter Milch; la città di Torino die Stadt Turin; il mese di gennaio der Monat Januar2 (causa) vor +dativo; gridare di gioia vor Freude schreien3 (modo, mezzo) mit +dativo; venire di corsa schnell kommen, angerannt kommen4 (fine, scopo)
Перевод: с итальянского на немецкий
с немецкого на итальянский- С немецкого на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский