Перевод: с французского на узбекский

с узбекского на французский

ne+serait-ce

  • 1 diable

    nm.
    1. shayton, iblis, jin, ajina; envoyer à tous les diables urishib, so‘kinib quvib yubormoq, haydab yubormoq, bilganingni qil deb, qo‘lingdan kelganini qil deb jo‘natib yubormoq; au diable! obbo‘! jin ursin! qanday bema'nilik! que diable nima keragi bor, sira keragi yo‘q; bon diable yaxshi odam; pauvre diable sho‘rlik, boyaqish; grand diable kattagina yigit, davangirday odam; loger au diable, vauvert tupkanning tagida yashamoq, olisda yashamoq, turmoq; loger le diable (en) sa bourse bir tiyinsiz bo‘lmoq; tirer le diable par la queue zo‘rg‘a kun kechirmoq, o‘ ta kambag‘al bo‘lmoq; avoir le diable au corps tinib tinchimagan bo‘lmoq; faire le diable à quatre qattiq shovqin qilmoq; se démener comme un diable dans un bénétier tinim bilmay, betinim uzluksiz aylanmoq, oyog‘i kuygan tovuqday o‘zini o‘ tga-cho‘qqa urmoq; la beauté du diable yoshlik tozaligi, beg‘uborligi; quand le diable devient vieux il se fait ermite qarilik kelsa beldan kuchquvvat ketar; quand le diable y serait bunga jin aralashgan; bu yerda qo‘lingdan hech qanday ish kelmaydi; c'est (là) le diable, c'est le diable à confesser manashunda-da qiyinchilik; ce n'est pas le diable bu unchalik mushkul emas, bunga chidasa bo‘ladi; c'est le diable qui bat sa femme et marie sa fille ob-havo betayin, bo‘ri tug‘di (quyosh chiqib turganda yomg‘ir yog‘ishi); loc.adv. à la diable beparvolik bilan, juda yomon; en diable o‘lgiday; il était sportif en diable u zo‘r sportchi
    2. zambil g‘altak.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > diable

  • 2 mesquin

    -ine
    adj.
    1. past, pastkash, nazari past, ojiz, nochor, chegaralangan, o‘rtacha, o‘rta-miyona; un esprit mesquin chegaralangan aql; des idées mesquines o‘rta-miyona g‘oyalar
    2. xasis, ziqna, qurumsoq, baxil; n'offrez pas si peu, ce serait mesquin bunchalik oz bermang, bu xasislik qilgan bo‘ladi; cela fait mesquin bu qurumsoqlik bo‘ladi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > mesquin

  • 3 ridicule

    I adj.
    1. kulgili, bema'ni, beo‘xshov; une personne ridicule kulgili odam; cette mode est ridicule bu moda beo‘xshov; un accoutrement ridicule beo‘xshov ust-bosh; il serait ridicule de laisser passer une pareille occasion, qu'il ne saisisse pas l'occasion shunday imkoniyatni o‘tkazib yuborib, undan foydalanib qolmaslik bema'nilik bo‘lar edi
    2. kulgili, arzimas; une somme, une quantité ridicule arzimas summa, miqdor
    II nm.
    1. kimnidir kulgi qilmoq; kalaka, masxara qilmoq
    2. kulgi; montrer les ridicules de qqn. kimningdir kulgili tomonlarini ochib tashlamoq; se donner le ridicule de discuter sans rien savoir hech narsani bilmay turib, tortishib kulgi bo‘lmoq; c'est le comble du ridicule bu uni kulgiga qo‘yadi; avoir la peur du ridicule kulgidan, kulgi bo‘lishdan qo‘rqmoq; prov. le ridicule tue oriyat o‘limdan qattiq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > ridicule

  • 4 sinon

    conj.
    1. demaganda; -dan tashqari, -dan boshqa; il ne sentait rien, sinon une légère douleur yengil og‘riqni demaganda, u hech narsa sezmas edi; qu'est-ce qu'on peut faire sinon accepter? rozi bo‘lishdan boshqa nima ham qila olardik?
    2. faqatgina, balki; c'est une de mes passions, sinon la seule bu mening qiziqishlarimdan biri, balki yagonasi
    3. aks holda, bo‘lmasa; il n'a pas eu ta lettre, sinon il serait venu u sening xatingni olmagan, aks holda u kelgan bo‘lar edi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > sinon

См. также в других словарях:

  • serait-ce — ● Fût ce, serait ce indiquent une supposition extrême : Je le suivrais partout, fût ce au bout du monde …   Encyclopédie Universelle

  • şerait — is., ç., Ar. şerāˀiṭ Şartlar, koşullar İşte, bu ahval ve şerait içinde dahi vazifen, Türk istiklal ve cumhuriyetini kurtarmaktır. Atatürk …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • serait — 3 p.s. Cond. être …   French Morphology and Phonetics

  • şerâit — (A.) [ ﻂﺋاﺮﺵ ] koşullar …   Osmanli Türkçesİ sözlüğü

  • ŞERAİT — (Şart. C.) Şartlar …   Yeni Lügat Türkçe Sözlük

  • şerait — şartlar; koşullar …   Hukuk Sözlüğü

  • Les hommes sont si nécessairement fous, que ce serait être fou par un autre tour de folie que de ne … — Les hommes sont si nécessairement fous, que ce serait être fou par un autre tour de folie que de ne pas être fou. См. Делу время, потехе час …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • C'est, ça serait trop commode — ● C est, ça serait trop commode c est une solution de facilité …   Encyclopédie Universelle

  • Ne serait-ce que — ● Ne serait ce que même s il s agit seulement de …   Encyclopédie Universelle

  • Quand le diable y serait, s'en mêlerait — ● Quand le diable y serait, s en mêlerait quels que puissent être les obstacles …   Encyclopédie Universelle

  • Quand le malheur ne serait bon… — См. Нет худа без добра …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»