-
1 glede
I -n, -r1) радость, весельеtil glede — к радости, на радость
være til glede for en — доставлять радость кому-л.
II -de (-et), -d (-et)см. gle -
2 glede
-
3 glede
-
4 glede
относительно, касательно, что касается -
5 glede
(n) горящий уголь; зола; хищная птица -
6 glede
n редк. хищная птица -
7 av
I adv1) прочь, в сторону, мор. на (некотором) расстоянии2) в сочетании с глаголами указывает на:а) законченность действия, выраженного глаголом, переводится глаголом совершенного вида:brenne av — выгореть, сгореть, догореть
б) удаление, движение от исходного пункта при глаголах движения, часто переводится глаголами совершенного вида с префиксами у-, от-:gå av — сойти, слезть
в) отделение одного предмета от другого, часто переводится глаголами совершенного вида с префиксом от-:av og til — время от времени, иногда
II prep1) в пространственном значении указывает на исходный пункт движения, из, с:2) во временном значении указывает на дату документа, от:Deres brev av — 21 ds. Ваше письмо от 21 текущего месяца
3) указывает на принадлежность или отношение части и целого, переводится обычно формой родительного падежа:4) указывает на носителя действия при пассивной форме сказуемого, а также на авторство, переводится формой творительного падежа:5) указывает на причину, от:6) указывает на вещество, материал, из которого сделан предмет, из, пе-реводится тж. относительным прилагательным:en kjole av ull — шерстяное платье, платье из шерсти
7) указывает на свойство, признак, качество, по, передаётся тж. формой творительного падежа:han er liten av vekst — он мал ростом, он невысокого роста
8) указывает на средство или способ совершения действия: -
8 ellevill
-
9 over
I adv1) наверху, сверху, над3) более, больше, сверхallting er over — всё кончено, всё кончилось
II prep1) в пространственном значении указывает на:over vinduet (døra —, fjellene, fjorden) над окном (дверью, горами, фиордом)
б) положение поверх, поперёк чего-л., протяжение от одного конца до другого через, поover gata (terskelen —, elva) через улицу (порог, реку)
в) местоположение по ту сторону (фиорда, долины, реки, улицы и т. д.) по ту сторону, за; han bor over fjellene (innsjøen) он живёт за этими горами (озером)г) распространение действия на всю поверхность или в разных направлениях по:over hodet (håret —, skuldrene) по голове (волосам, плечам
et kart over Norge (Sverige —, Island) карта Норвегии (Швеции, Исландии)
д) движение, проезд через территорию, среду через, сквозь, поreise over Osl — o
е) движение, направленное на предмет, наfalle (kaste seg, komme, være) over én — напасть (броситься, двигаться) на кого-л.
få hevn over én — отомстить кому-л.
2) во временном значении указывает на:а) промежуток времени, в течение которого происходило действие в течениеvinteren (våren, høsten, sommeren) over — в течение зимы (весны, осени, лёта), всю зиму (всю весну, всю осень, всё лето)
б) совершение действия после времени, указанного в тексте после, за3) указывает на превышение (количественное, физическое) собственных возможностей за, сверх, свышеNorges befolkninger over tre og en halv millioner — население Норвегии превышает три с половиной миллиона
4) указывает на сосредоточенность действия на каком-л. объекте над5) указывает на проявление чувства по отношению к кому, чему-л. над, наbli (være) vred over én — рассердиться (сердиться) на кого-л.
glede seg over én (noe) — радоваться кому-л. (чему-л.)
gråte over én (noe) — плакать над кем-л. (чем-л.)
juble over noe — ликовать по поводу чего-л.
klage seg over én (noe) — жаловаться на кого-л. (что-л.)
sørge over noe — горевать по поводу чего-л. (над чем-л.)
6) указывает на объект мыслительной деятельности человека, о, обtenke (gruble —, tale) over noe(n) думать (размышлять, говорить) о ком-л., о чём-л.
en samtale over én — разговор о ком-л.
-
10 yr
-
11 ånde
I -n1) дыханиеdra ånden:
б) передохнуть, перевести дыхание2) вдох, выдох3) слабый ветерок, дуновениеII -et, -et1) дышатьånde på noe — подышать (подуть) на что-л.
2) жить, существоватьånde opp:
ånde over — незаметно переходить друг в друга, сливаться
ånde ut:
-
12 izbirčen
разборчивый, (v jedi) привередливый, прихотливыйizbirčen glede hrane - разборчивый (= привередливый) в едé -
13 malomaren
небрежный, небрéжливый, невнимательный(glede obleke) неряшливый -
14 vest
совестьновость, известиеima nekaj na vesti у него что-то на совести, он чувствует себя виноватым
См. также в других словарях:
Glede på Reisen Gjestehus — (Vigra,Норвегия) Категория отеля: Адрес: Postvegen 46, 6040 Vigra, Норвег … Каталог отелей
Glede — Glede, n. [See {Gleed}.] A live coal. [Archaic] [1913 Webster] The cruel ire, red as any glede. Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Glede — (gl[=e]d), n. [AS. glida, akin to Icel. gle[eth]a, Sw. glada. Cf. {Glide}, v. i.] (Zo[ o]l.) The common European kite ({Milvus ictinus}). This name is also sometimes applied to the buzzard. [Written also {glead}, {gled}, {gleed}, {glade}, and… … The Collaborative International Dictionary of English
glede — [glēd] n. 〚ME < OE glida, akin to GLIDE, ON gletha〛 the common European red kite (Milvus milvus) * * * glede (glēd) n. Any of several birds of prey, especially a European kite (Milvus milvus). [Middle English, from Old English glida. See … Universalium
glede — glȅde (koga, čega) pril. DEFINICIJA arh. → neol. što se tiče (koga ili čega), u odnosu (na koga ili što), povodom (koga ili čega), u povodu (koga ili čega), o (komu ili o čemu), u vezi (s kim ili čim), u pogledu (koga ili čega), u odnosu na (koga … Hrvatski jezični portal
glede — [glēd] n. [ME < OE glida, akin to GLIDE, ON gletha] the common European red kite (Milvus milvus) … English World dictionary
gledé — prisl. (ẹ̄) v zvezi z na izraža stališče, s katerega se kaj presoja: preizkus materiala glede na odpornost; oceniti delo glede na njegovo umetniško vrednost; glede na to, da je cesta slaba, ne smeš voziti prehitro // izraža primerjavo, nasprotje … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Glede — This interesting surname is of Anglo Saxon origin, and is a nickname from the Middle English glede , Olde English pre 7th Century gilda, gleoda meaning kite , probably with reference to the bird s rapacious qualities. This is an example of that… … Surnames reference
Glede, die — † Die Glede, plur. die n, in einigen Gegenden, ein Büschel abgeschnittener Getreidehalmen, deren mehrere eine Garbe machen. S. 1 Gans. Ohne Zweifel vermittelst des vorgesetzten Hauchlautes von laden, welches ehedem überhaupt zusammen tragen,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
glede — I. noun also glead ˈglēd ( s) Etymology: Middle English glede, from Old English glida; akin to Old Norse gletha kite; derivative from the root of Old English glīdan to glide more at glide : any of several birds of prey (as the common European… … Useful english dictionary
glede — noun /ɡliːd/ a) A live coal, an ember. b) Any of several birds of prey, especially a kite, Milvus milvus … Wiktionary