-
61 vento
m1) ветерvento favorevole — попутный ветерvento di fianco — боковой ветерvento penetrante — пронизывающий ветерcorrere come il vento — лететь как ветерcolpo di vento — порыв ветраmotore a vento — см. motorepieno di vento перен. — легкомысленный ср. ветер в головеgettare le parole al vento перен. — бросать слова на ветерavere il vento in poppa перен. — 1) плыть с попутным ветром 2) быть везучим / удачливымbuttare al vento перен. — бросать на ветер, пренебрегатьpredicare al vento перен. — проповедовать на ветер, говорить впустуюche / qual buon vento (ti porta)? перен. разг. — какими судьбами?; каким ветром (тебя сюда занесло)?2) pl тех. оттяжки•Syn:••torcia a vento — смоляной факелgridare / sparare / spifferare ai quattro venti — трезвонить / звонить во все колокола, кричать на всех перекрёсткахavere vento di... — прослышать, пронюхатьfare vento a qc — забрать всё дочистаchiamare vento in mare — возмущать спокойствие, вселять тревогуchi semina vento raccoglie tempesta prov — кто сеет ветер, пожнёт бурю -
62 бороздить
несов. В1) solcare vt, arare vt2) ( пересекать в разных направлениях) solcare vt; navigare vi (a) ( о корабле) -
63 вниз
нар.(in) giù, verso il bassoспуститься вниз — scendere giùплыть вниз по Волге — navigare verso la foce del / lungo il Volga••вниз от чего предл. + Р — a valle diпадать / катиться / опускаться вниз — cadere in basso; scendere( giù) per la chinaсмотреть сверху вниз — guardare dall'alto in bassoброситься вниз головой — buttarsi a capofitto -
64 доплывать
несов. - доплывать, сов. - доплытьnuotare fino a ( вплавь); navigare fino a ( на судне)доплыть до берега — raggiungere a nuoto la riva -
65 кильватер
-
66 море
с.1) mare mплыть морем — navigare sul mareпо морю — sul mare, via mareморе людей — un mare / una marea di genteбезбрежное море — mare magnum лат.безграничный ( необъятный) как море — vasto / infinito come il mare -
67 нос
м.1) ( орган обоняния) nasoговорить в нос — parlare dal / col naso parlare col birignaoморщить нос — arricciare il naso2) ( передняя часть) il davanti; prua, prora ( судна); muso (самолета и т.п.)3) ( клюв) becco4) ( носок)•- под носом - на носу - носом землю роет••встретиться носом к носу разг. — dare di naso ( in qd); imbattersi ( in qd) naso contro nasoворотить нос прост. неодобр. — torcere il nasoносу не казать разг. — nascondersi nel guscio; sparire dalla circolazioneиз-под носа (взять, утащить, увести) разг. — da sotto il nasoнос показать разг. — fare marameoу тебя нос не дорос разг. шутл. — hai ancora il latte alla bocca; non hai ancora l'etàна нос (пришлось, досталось) прост. — è (toccato / stato distribuito / pagato) aс гулькин нос — un briciolo; un'unghia; un ciccino разг. -
68 оплыть
I сов. - оплыть, несов. - оплыватьсов.оплыть жиром прост. — diventare una palla di lardoII сов. + В -
69 парус
м.поднимать / ставить паруса — issare / alzare le veleспустить паруса — calare, ammainare vt le veleидти под парусами — navigare / andare a vela, veleggiare vi (a)••на всех парусах — a gonfie vele; a vele spiegate; col vento in poppa -
70 плавание
с.1) nuoto m2) ( на судах) navigazione fдальнее плавание — navigazione di lungo corsoотправиться в плавание — prendere il mare••большому кораблю большое плавание — gran nave, gran pensiero -
71 подняться
сов.подняться по лестнице — montare le scale, salire (per) la scalaподняться на вершину горы — salire in cima a un monte; scalare la cima ( об альпинистах)3) ( о планетах) sorgere vt, levarsi, alzarsiподняться с постели (после болезни) — alzarsi / levarsi dal letto; rimettersi in salute ( выздороветь)5) перен. ( восстановиться) risollevarsi, ristabilirsi, ricostituirsi, tornare / risorgere a nuova vita6) ( взлететь) spiccare / prendere il volo; decollare vi (e) ( о самолете); levarsi in alto, prendere quota ( набрать высоту)7) ( восстать) sollevarsi, insorgere vi (e); levarsi (conto qd, qc)8) (возникнуть, начаться) elevarsi, innalzarsi, sorgere vi (e), nascere vi (e) (тж. о протестах и т.п.)9) (вырасти, стать более высоким) crescere vi (e), allungarsi, diventare più alto; guadagnare in staturaбарометр поднялся — il barometro è salitoцены поднялись — i prezzi sono aumentati / cresciuti12) ( улучшиться) rimettersi, riprendersi13) ( возвыситься) riprendere quota, elevarsiвновь подняться — ritrovarsi / ritornare sulla cresta dell'onda• -
72 поплыть
сов.cominciare / mettersi a nuotare ( о человеке); cominciare a navigare ( о судне) -
73 проплывать
несов. - проплывать, сов. - проплытьВ1) nuotare vi (a) (о человеке и т.п.); navigare vi (a) ( о судне)3) разг. volare aleggiando ( плавно пролететь); incedere vi (a) ( плавно пройти) -
74 против
предлог + Р1) ( напротив) dirimpetto, di fronte / faccia aпротив нашего дома есть сад — di fronte alla nostra casa c'è un giardino2) ( навстречу) controплыть против течения — andare / navigare controcorrente тж. перен.против желания / воли — di malavogliaпротив всяких правил — contro / in barba a ogni regola4) разг. ( при сопоставлении) rispetto a, in confronto a; in paragone a; se paragonato aпроизводство повысилось против прошлого года — la produzione è cresciuta rispetto all'anno scorso5) (при указании средства для борьбы с кем-чем-л.) contro; per; antiлекарство против кашля — rimedio contro / per la tosse6) в знач. сказ. (при несогласии, возражении и т.п.) contro; contrariamente a, in contrarioбыть против — essere contro; contrastare vt, avversare vt; osteggiare vt; contrapporsi aфакты против него — i fatti parlano contro di lui; i fatti non sono a suo favoreничего не иметь против — non avere niente / nulla; non essere contrario a ••гладить против шерсти — fare / prendere contropelo (contrappelo) -
75 фарватер
м. мор. -
76 bussola
bùssola I f 1) портшез, закрытые носилки 2) вторая дверь, тамбур 3) tecn втулка; гильза 4) tecn вкладыш( подшипника) 5) reg кружка для сбора церковных подаяний 6) reg коробка; вазочка bùssola II f компас; буссоль bussola magnetica -- магнитный компас bussola giroscopica -- гирокомпас bussola radio -- радиокомпас navigare senza bussola fig -- действовать наугад perdere la bussola fig -- потерять голову, сбиться с панталыку (разг) bùssola III f 1) скребница 2) щетка( для одежды, обуви) -
77 cappa
cappa I f 1) плащ с капюшоном; мантия cappa magna v. cappamagna mettersi in cappa magna fig scherz -- быть при полном параде 2) зимнее пальто; манто 3) (рабочий) халат 4) arch свод; часть свода la cappa del cielo fig -- небосвод 5) min сегментный свод 6) tecn колпак, колпачок; зонт cappa di aspirazione-- вытяжной зонт 7) tecn кожух; оболочка 8) (тж cappa dei fumi) tecn дымоуловитель cappa del camino а) кожух дымовой трубы б) дымоуловитель 9) mar дрейф navigare alla cappa -- дрейфовать 10) cappa lunga v. cappalunga cappa tonda v. cappatonda commedia di cappa e spada -- комедия плаща и шпаги romanzo di cappa e spada -- исторический роман XVI-XVII вв per un punto Martin perse la cappa prov -- ~ еще немного, и все было бы хорошо; чуть-чуть не считается cappa II f каппа (название 10-й буквы греческого алфавита) cappa III f v. vongola -
78 costa
còsta f 1) v. costola 1, 3≈5 7 2) бок, сторона di costa -- сбоку; со стороны aiuto di costa ant -- нежданная помощь 3) mar шпангоут; борт 4) склон, скат, косогор 5) крутая тропинка, улочка; улица( в названиях) 6) (морской) берег, побережье batteria da costa -- береговая батарея costa costa -- вдоль берега navigare costa costa -- плыть вдоль берега far costa mil -- высадиться <выброситься> на берег 7) резинка( вязка) -
79 immersione
immersióne f 1) погружение; fis иммерсия in immersione -- под водой navigare in immersione -- идти в подводном положении (о подводной лодке) nuotare in immersione -- плыть под водой (о человеке, животном) 2) mar погружение; осадка( судна) linea di immersione -- ватерлиния immersione massima della carena -- наибольшая осадка подводной части (судна) 3) astr сокрытие, вступление в тень -
80 perduto
perduto agg 1) потерянный, пропавший; утраченный tempo perduto -- зря потраченное время 2) проигранный partita perduta -- проигранная партия dare qc per perduto-- считать что-л проигранным <обреченным на провал> 3) погибший uomo perduto fig -- погибший <отпетый> человек darsi per perduto -- (вконец) отчаяться essere perduto -- находиться в отчаянном положении perduto per perduto v. perso navigare per perduto ant -- плыть наудачу
См. также в других словарях:
navigare — NAVIGÁRE s.f. Acţiunea de a naviga şi rezultatul ei. – v. naviga. Trimis de cornel, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 navigáre s. f., g. d. art. navigării; pl. navigări Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic NAVIGÁRE … Dicționar Român
navigare — [dal lat. navigare, der. di navis nave ] (io nàvigo, tu nàvighi, ecc.). ■ v. intr. (aus. avere ) 1. (marin.) [effettuare un percorso o un viaggio su una superficie d acqua, riferito sia a un imbarcazione sia ai suoi occupanti: n. col vento in… … Enciclopedia Italiana
navigare — na·vi·gà·re v.intr., v.tr. (io nàvigo) AU 1. v.intr. (avere) effettuare un percorso, un viaggio per mare, su un corso o uno specchio d acqua: una nave che naviga per il Mediterraneo, navigare sul Nilo | estens., di aeromobili, percorrere uno… … Dizionario italiano
navigare — {{hw}}{{navigare}}{{/hw}}A v. intr. (io navigo , tu navighi ; aus. avere ) 1 Percorrere un tragitto nell acqua, detto di imbarcazione: navigare a remi; navigare lungo la costa, in mare aperto | (est.) Percorrere uno spazio aereo, detto di… … Enciclopedia di italiano
navigare — A v. intr. 1. (di imbarcazione) solcare il mare, percorrere il mare, veleggiare, fare rotta 2. (di velivolo) viaggiare, volare, andare, dirigersi, fare rotta 3. (elab., in internet) surfare 4. (fig., di persona) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Navigare NSBhotel — (Букстехуде,Германия) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: Harburger Str. 4, 21614 Бук … Каталог отелей
Navigare necesse est, vivere non est necesse — (лат. плыть необходимо, жить нет необходимости) фразеологический оборот, употребляемый, когда речь идёт о необходимости мужественно идти вперёд, преодолевая трудности, о верности долгу перед людьми, государством и т.п. Согласно Плутарху (… … Википедия
Navigare necesse est, vivĕre non est necesse — (lat.), »Schiffahrt zu treiben ist notwendig, zu leben ist nicht notwendig«, ein auf Plutarch (»Pompejus«, c. 50) zurückzuführen der Ausspruch, Inschrift am Portal des Hauses Seefahrt in Bremen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Navigare necesse est, vivere non est necesse — Navigāre necesse est, vivĕre non est necesse (lat.), Schiffahrt zu treiben ist notwendig, zu leben ist nicht notwendig, Inschrift am Hause Seefahrt in Bremen … Kleines Konversations-Lexikon
Navigare necesse est — Seefahrt ist Not … Universal-Lexikon
Navigare-Gaerne — Rund um den Henninger Turm 2005 CSF Group Navigare ist eine irische italienische Radsportmannschaft. Die 1996 gegründete Mannschaft ist ein Professional Continental Team und nimmt somit an der UCI Continental Tour teil. Sie wurde unter anderem zu … Deutsch Wikipedia