-
61 профессиональный музыкант
Music: professional musicianУниверсальный русско-английский словарь > профессиональный музыкант
-
62 рассказчик
1) General subject: fabulator, fabulist, narrator, relator, spinner, storyteller, tale-teller, taleteller, teller, yarn spinner, yarn-spinner2) French: raconteur3) Cinema: onstage narrator4) Ethnography: griot (a musician-entertainer of western Africa whose performances include tribal histories and genealogies)5) Makarov: spinner (особ. небылиц) -
63 сессионный музыкант
Music: session musician (музыкант, которого приглашают / нанимают в музыкальный коллектив на определённое время - напр. для записи одной песни или целого альбома, или на время концертного тура)Универсальный русско-английский словарь > сессионный музыкант
-
64 старый музыкант
General subject: veteran musician -
65 П-575
ПРОПАДИ ты (он, она, оно (всё), они (все), всё) ПРОПАДОМ ПРОПАДИТЕ вы (все) ПРОПАДОМ ПРОПАДАЙ всё ПРОПАДОМ all coll Interj these forms only fixed WOused to express extreme displeasure with, or annoyance, irritation at, s.o. or sth.: пропади X пропадом! -to hell (to blazes) with X!person X can go to hell (to blazes)! person X can drop dead! damn X (it all)! blast it!the devil takeX!...Во всем виновата Зоя... если бы не она, я бы и думать не стал об этом проклятом Дне убийств. Какое мне дело до него?.. Да пропади они пропадом! (Аржак 1)...It was all Zoya's fault. If it hadn't been for her I wouldn't have given that damned Murder Day a second thought. Why should it concern me? To hell with it.. (1a).«Ах, жизнь артиста! Фраки, манишки, овации, медали, репортёры! Тьфу! Пропади все это пропадом!» (Семёнов 1). uOh, the life of a musician! Tailcoats, cuffs, ovations, medals, reporters! Pah! To blazes with the lot of it!" (1a)..В это время Силач, разговаривая с Джамхухом, узнал, куда он идёт, и попросился идти с ним. «А как же жена?» - спросил Джамхух. «Да пропади она пропадом со своими курами», -отвечал Силач... (Искандер 5.) Strongman, meanwhile, conversing with Jamkhoukh, had learned where he was going and asked to go with him. "What about your wife?" Jamkhoukh asked. "She can just go to hell, and her chickens with her," Strongman replied (5a). -
66 П-645
НА ПРАВИЛЬНОМ ПУТИ (НА ПРАВИЛЬНОЙ ДОРОГЕ) быть0, стоять НА ПРАВИЛЬНЫЙ ПУТЬ (НА ПРАВИЛЬНУЮ ДОРОГУ) стать, выйти ПО ПРАВИЛЬНОМУ ПУТИ (ПО ПРАВИЛЬНОЙ ДОРОГЕ) идти PrepP these forms only subj-compl with copula (subj: human or adv fixed WO(in refer, to the course one is following in one's research, investigation, life etcwhen in refer, to the course of one's life, implies moral virtue, upstandingness etc) one is going or has started to go on the correct, proper etc courseX на правильном пути - X is on the right track (on a good path)X has taken the correct path (course) X is doing the right thing (when contrasting s.o's present behavior with his former behavior) X has mended his ways.(Бусыгин:) Папа, о чем ты грустишь? Людям нужна музыка, когда они веселятся и тоскуют. Где еще быть музыканту, если не на танцах и похоронах? По-моему, ты на правильном пути (Вампилов 4). (В.:) What are you looking so sad about, Dad? People need music when they're happy and when they're sad Where's a musician's place, if not at dances and funerals9 I reckon you're doing the right thing (4a). -
67 музыкант армейской и другой военизированной структуры
Music: (части) service musicianУниверсальный русско-английский словарь > музыкант армейской и другой военизированной структуры
-
68 пропадай пропадом
• ПРОПАДИ ты (он, она, оно (всё), они (все), всё) ПРОПАДОМ; ПРОПАДИТЕ вы (все) ПРОПАДОМ; ПРОПАДАЙ всё ПРОПАДОМ all coll[Interj; these forms only; fixed WO]=====⇒ used to express extreme displeasure with, or annoyance, irritation at, s.o. or sth.:- person X can go to hell (to blazes)!;- person X can drop dead!;- damn X (it all)!;- blast it!;- the devil take X!♦...Во всем виновата Зоя... если бы не она, я бы и думать не стал об этом проклятом Дне убийств. Какое мне дело до него?.. Да пропади они пропадом! (Аржак 1)....It was all Zoya's fault. If it hadn't been for her I wouldn't have given that damned Murder Day a second thought. Why should it concern me? To hell with it... (1a).♦ "Ах, жизнь артиста! Фраки, манишки, овации, медали, репортёры! Тьфу! Пропади все это пропадом!" (Семёнов 1). "Oh, the life of a musician! Tailcoats, cuffs, ovations, medals, reporters! Pah! To blazes with the lot of it!" (1a).♦...В это время Силач, разговаривая с Джамхухом, узнал, куда он идёт, и попросился идти с ним. "А как же жена?" - спросил Джамхух. "Да пропади она пропадом со своими курами", - отвечал Силач... (Искандер 5.) Strongman, meanwhile, conversing with Jamkhoukh, had learned where he was going and asked to go with him. "What about your wife?" Jamkhoukh asked. "She can just go to hell, and her chickens with her," Strongman replied (5a).Большой русско-английский фразеологический словарь > пропадай пропадом
-
69 пропади пропадом
• ПРОПАДИ ты (он, она, оно (всё), они (все), всё) ПРОПАДОМ; ПРОПАДИТЕ вы (все) ПРОПАДОМ; ПРОПАДАЙ всё ПРОПАДОМ all coll[Interj; these forms only; fixed WO]=====⇒ used to express extreme displeasure with, or annoyance, irritation at, s.o. or sth.:- person X can go to hell (to blazes)!;- person X can drop dead!;- damn X (it all)!;- blast it!;- the devil take X!♦...Во всем виновата Зоя... если бы не она, я бы и думать не стал об этом проклятом Дне убийств. Какое мне дело до него?.. Да пропади они пропадом! (Аржак 1)....It was all Zoya's fault. If it hadn't been for her I wouldn't have given that damned Murder Day a second thought. Why should it concern me? To hell with it... (1a).♦ "Ах, жизнь артиста! Фраки, манишки, овации, медали, репортёры! Тьфу! Пропади все это пропадом!" (Семёнов 1). "Oh, the life of a musician! Tailcoats, cuffs, ovations, medals, reporters! Pah! To blazes with the lot of it!" (1a).♦...В это время Силач, разговаривая с Джамхухом, узнал, куда он идёт, и попросился идти с ним. "А как же жена?" - спросил Джамхух. "Да пропади она пропадом со своими курами", - отвечал Силач... (Искандер 5.) Strongman, meanwhile, conversing with Jamkhoukh, had learned where he was going and asked to go with him. "What about your wife?" Jamkhoukh asked. "She can just go to hell, and her chickens with her," Strongman replied (5a).Большой русско-английский фразеологический словарь > пропади пропадом
-
70 пропадите пропадом
• ПРОПАДИ ты (он, она, оно (всё), они (все), всё) ПРОПАДОМ; ПРОПАДИТЕ вы (все) ПРОПАДОМ; ПРОПАДАЙ всё ПРОПАДОМ all coll[Interj; these forms only; fixed WO]=====⇒ used to express extreme displeasure with, or annoyance, irritation at, s.o. or sth.:- person X can go to hell (to blazes)!;- person X can drop dead!;- damn X (it all)!;- blast it!;- the devil take X!♦...Во всем виновата Зоя... если бы не она, я бы и думать не стал об этом проклятом Дне убийств. Какое мне дело до него?.. Да пропади они пропадом! (Аржак 1)....It was all Zoya's fault. If it hadn't been for her I wouldn't have given that damned Murder Day a second thought. Why should it concern me? To hell with it... (1a).♦ "Ах, жизнь артиста! Фраки, манишки, овации, медали, репортёры! Тьфу! Пропади все это пропадом!" (Семёнов 1). "Oh, the life of a musician! Tailcoats, cuffs, ovations, medals, reporters! Pah! To blazes with the lot of it!" (1a).♦...В это время Силач, разговаривая с Джамхухом, узнал, куда он идёт, и попросился идти с ним. "А как же жена?" - спросил Джамхух. "Да пропади она пропадом со своими курами", - отвечал Силач... (Искандер 5.) Strongman, meanwhile, conversing with Jamkhoukh, had learned where he was going and asked to go with him. "What about your wife?" Jamkhoukh asked. "She can just go to hell, and her chickens with her," Strongman replied (5a).Большой русско-английский фразеологический словарь > пропадите пропадом
-
71 на правильной дороге
• НА ПРАВИЛЬНОМ ПУТИ( НА ПРАВИЛЬНОЙ ДОРОГЕ) быть, стоять; НА ПРАВИЛЬНЫЙ ПУТЬ < НА ПРАВИЛЬНУЮ ДОРОГУ> стать, выйти; ПО ПРАВИЛЬНОМУ ПУТИ < ПО ПРАВИЛЬНОЙ ДОРОГЕ> идти[PrepP; these forms only; subj-compl with copula (subj: human) or adv; fixed WO]=====⇒ (in refer, to the course one is following in one's research, investigation, life etc; when in refer, to the course of one's life, implies moral virtue, upstandingness etc) one is going or has started to go on the correct, proper etc course:- [when contrasting s.o's present behavior with his former behavior] X has mended his ways.♦ [Бусыгин:] Папа, о чем ты грустишь? Людям нужна музыка, когда они веселятся и тоскуют. Где еще быть музыканту, если не на танцах и похоронах? По-моему, ты на правильном пути (Вампилов 4). [В.:] What are you looking so sad about, Dad? People need music when they're happy and when they're sad Where's a musician's place, if not at dances and funerals? I reckon you're doing the right thing (4a).Большой русско-английский фразеологический словарь > на правильной дороге
-
72 на правильном пути
• НА ПРАВИЛЬНОМ ПУТИ ( НА ПРАВИЛЬНОЙ ДОРОГЕ) быть, стоять; НА ПРАВИЛЬНЫЙ ПУТЬ < НА ПРАВИЛЬНУЮ ДОРОГУ> стать, выйти; ПО ПРАВИЛЬНОМУ ПУТИ < ПО ПРАВИЛЬНОЙ ДОРОГЕ> идти[PrepP; these forms only; subj-compl with copula (subj: human) or adv; fixed WO]=====⇒ (in refer, to the course one is following in one's research, investigation, life etc; when in refer, to the course of one's life, implies moral virtue, upstandingness etc) one is going or has started to go on the correct, proper etc course:- [when contrasting s.o's present behavior with his former behavior] X has mended his ways.♦ [Бусыгин:] Папа, о чем ты грустишь? Людям нужна музыка, когда они веселятся и тоскуют. Где еще быть музыканту, если не на танцах и похоронах? По-моему, ты на правильном пути (Вампилов 4). [В.:] What are you looking so sad about, Dad? People need music when they're happy and when they're sad Where's a musician's place, if not at dances and funerals? I reckon you're doing the right thing (4a).Большой русско-английский фразеологический словарь > на правильном пути
-
73 на правильную дорогу
• НА ПРАВИЛЬНОМ ПУТИ (НА ПРАВИЛЬНОЙ ДОРОГЕ) быть, стоять; НА ПРАВИЛЬНЫЙ ПУТЬ < НА ПРАВИЛЬНУЮ ДОРОГУ> стать, выйти; ПО ПРАВИЛЬНОМУ ПУТИ < ПО ПРАВИЛЬНОЙ ДОРОГЕ> идти[PrepP; these forms only; subj-compl with copula (subj: human) or adv; fixed WO]=====⇒ (in refer, to the course one is following in one's research, investigation, life etc; when in refer, to the course of one's life, implies moral virtue, upstandingness etc) one is going or has started to go on the correct, proper etc course:- [when contrasting s.o's present behavior with his former behavior] X has mended his ways.♦ [Бусыгин:] Папа, о чем ты грустишь? Людям нужна музыка, когда они веселятся и тоскуют. Где еще быть музыканту, если не на танцах и похоронах? По-моему, ты на правильном пути (Вампилов 4). [В.:] What are you looking so sad about, Dad? People need music when they're happy and when they're sad Where's a musician's place, if not at dances and funerals? I reckon you're doing the right thing (4a).Большой русско-английский фразеологический словарь > на правильную дорогу
-
74 на правильный путь
• НА ПРАВИЛЬНОМ ПУТИ (НА ПРАВИЛЬНОЙ ДОРОГЕ) быть, стоять; НА ПРАВИЛЬНЫЙ ПУТЬ < НА ПРАВИЛЬНУЮ ДОРОГУ> стать, выйти; ПО ПРАВИЛЬНОМУ ПУТИ < ПО ПРАВИЛЬНОЙ ДОРОГЕ> идти[PrepP; these forms only; subj-compl with copula (subj: human) or adv; fixed WO]=====⇒ (in refer, to the course one is following in one's research, investigation, life etc; when in refer, to the course of one's life, implies moral virtue, upstandingness etc) one is going or has started to go on the correct, proper etc course:- [when contrasting s.o's present behavior with his former behavior] X has mended his ways.♦ [Бусыгин:] Папа, о чем ты грустишь? Людям нужна музыка, когда они веселятся и тоскуют. Где еще быть музыканту, если не на танцах и похоронах? По-моему, ты на правильном пути (Вампилов 4). [В.:] What are you looking so sad about, Dad? People need music when they're happy and when they're sad Where's a musician's place, if not at dances and funerals? I reckon you're doing the right thing (4a).Большой русско-английский фразеологический словарь > на правильный путь
-
75 по правильной дороге
• НА ПРАВИЛЬНОМ ПУТИ (НА ПРАВИЛЬНОЙ ДОРОГЕ) быть, стоять; НА ПРАВИЛЬНЫЙ ПУТЬ < НА ПРАВИЛЬНУЮ ДОРОГУ> стать, выйти; ПО ПРАВИЛЬНОМУ ПУТИ < ПО ПРАВИЛЬНОЙ ДОРОГЕ> идти[PrepP; these forms only; subj-compl with copula (subj: human) or adv; fixed WO]=====⇒ (in refer, to the course one is following in one's research, investigation, life etc; when in refer, to the course of one's life, implies moral virtue, upstandingness etc) one is going or has started to go on the correct, proper etc course:- [when contrasting s.o's present behavior with his former behavior] X has mended his ways.♦ [Бусыгин:] Папа, о чем ты грустишь? Людям нужна музыка, когда они веселятся и тоскуют. Где еще быть музыканту, если не на танцах и похоронах? По-моему, ты на правильном пути (Вампилов 4). [В.:] What are you looking so sad about, Dad? People need music when they're happy and when they're sad Where's a musician's place, if not at dances and funerals? I reckon you're doing the right thing (4a).Большой русско-английский фразеологический словарь > по правильной дороге
-
76 по правильному пути
• НА ПРАВИЛЬНОМ ПУТИ (НА ПРАВИЛЬНОЙ ДОРОГЕ) быть, стоять; НА ПРАВИЛЬНЫЙ ПУТЬ < НА ПРАВИЛЬНУЮ ДОРОГУ> стать, выйти; ПО ПРАВИЛЬНОМУ ПУТИ < ПО ПРАВИЛЬНОЙ ДОРОГЕ> идти[PrepP; these forms only; subj-compl with copula (subj: human) or adv; fixed WO]=====⇒ (in refer, to the course one is following in one's research, investigation, life etc; when in refer, to the course of one's life, implies moral virtue, upstandingness etc) one is going or has started to go on the correct, proper etc course:- [when contrasting s.o's present behavior with his former behavior] X has mended his ways.♦ [Бусыгин:] Папа, о чем ты грустишь? Людям нужна музыка, когда они веселятся и тоскуют. Где еще быть музыканту, если не на танцах и похоронах? По-моему, ты на правильном пути (Вампилов 4). [В.:] What are you looking so sad about, Dad? People need music when they're happy and when they're sad Where's a musician's place, if not at dances and funerals? I reckon you're doing the right thing (4a).Большой русско-английский фразеологический словарь > по правильному пути
-
77 дилетант
м.amateur, dilettante (pl. -ti); dabbler разг.дилетант в музыке — amateur musician; musical dilettante
-
78 музыкант
м. -
79 музыкантша
ж. -
80 странствующий
1. прич. см. странствовать2. прил.:
См. также в других словарях:
Musician — Mu*si cian, n. [F. musicien.] One skilled in the art or science of music; esp., a skilled singer, or performer on a musical instrument. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
musician — (n.) late 14c., one skilled in music, from O.Fr. musicien (14c.), or a native formation from MUSIC (Cf. music) + IAN (Cf. ian). Sense of professional musical performer first recorded mid 15c … Etymology dictionary
musician — [n] person who performs music artist, artiste, composer, conductor, diva, entertainer, instrumentalist, performer, player, session player, soloist, virtuoso, vocalist; concept 352 … New thesaurus
musician — ► NOUN ▪ a person who plays a musical instrument or is otherwise musically gifted. DERIVATIVES musicianly adjective musicianship noun … English terms dictionary
musician — [myo͞o zish′ən] n. [ME < MFr musicien] a person skilled in music; esp., a professional performer, composer, or conductor of music musicianly adj. musicianship n … English World dictionary
Musician — (Roget s Thesaurus) >Performance of Music. < N PARAG:Musician >N GRP: N 1 Sgm: N 1 musician musician artiste performer player minstrel Sgm: N 1 bard bard &c.(poet) 597 Sgm: N 1 accompanist accompanist accordionist … English dictionary for students
Musician — For the popular music magazine, see Musician (magazine). Instrumentalist redirects here. For followers of the philosophy, see instrumentalism. A musician is an artist who plays a musical instrument. It may or may not be the person s profession.… … Wikipedia
musician — noun ADJECTIVE ▪ accomplished, brilliant, excellent, fine, gifted, good, great, outstanding, talented, world class ▪ … Collocations dictionary
musician */*/ — UK [mjuˈzɪʃ(ə)n] / US noun [countable] Word forms musician : singular musician plural musicians someone who performs or writes music, especially as their job a jazz/rock/classical musician … English dictionary
musician — n. an accomplished; natural; strolling musician * * * [mjuː zɪʃ(ə)n] natural strolling musician an accomplished … Combinatory dictionary
musician — [[t]mjuːzɪ̱ʃ(ə)n[/t]] ♦♦♦ musicians N COUNT A musician is a person who plays a musical instrument as their job or hobby. He was a brilliant musician. ...one of Britain s best known rock musicians … English dictionary