-
1 mug up
mug up[m'∧g ∧p] vt Brit estudar na última hora para um exame. -
2 mug
I noun(a type of cup with usually tall, more or less vertical sides: a mug of coffee.) caneca- mugfulII noun(a slang word for the face.) fronhaIII past tense, past participle - mugged; verb(to attack and usually rob: He was mugged when coming home late at night.) assaltar- mugger* * *[m∧g] n 1 caneca para cerveja. 2 quantidade de cerveja contida nessa caneca. 3 sl careta. 4 bobo, otário. • vt+vi 1 fazer caretas. 2 praticar assaltos. -
3 mug
-
4 mug
-
5 mug shot
mug shot[m'∧g ʃɔt] n fotografia de identificação tirada pela polícia. -
6 beer-mug
beer-mug[b'iə m∧g] n caneca de cerveja. -
7 mugginess
mug.gi.ness[m'∧ginis] n Meteor calor úmido. -
8 mugging
mug.ging[m'∧giŋ] n assalto, roubo. -
9 muggins
mug.gins[m'∧ginz] n 1 otário: pessoa da qual outras tiram vantagens. 2 um tipo de jogo infantil. -
10 muggy
mug.gy[m'∧gi] adj 1 quente e úmido. 2 pesado, (tempo) opressivo. 3 úmido e mofado (feno). -
11 mugwump
mug.wump[m'∧gw∧mp] n Amer político independente (do Partido Republicano). -
12 pewter
['pju:tə]noun, adjective((of) a metal made by mixing tin and lead: That mug is (made of) pewter; a pewter mug.) estanho* * *pew.ter[pj'u:tə] n 1 nome de várias ligas de estanho (com antimônio, cobre, bismuto, chumbo, etc.). 2 utensílio feito com esse tipo de liga. 3 vasilha de estanho. • adj feito com esse tipo de liga. -
13 pewter
['pju:tə]noun, adjective((of) a metal made by mixing tin and lead: That mug is (made of) pewter; a pewter mug.) liga de estanho, estanho -
14 beaker
['bi:kə]1) (a large drinking-glass or mug: a beaker of hot milk.) caneca2) (a deep glass container used in chemistry.) proveta* * *beak.er[b'i:kə] n 1 copo grande (de boca larga), caneca. 2 conteúdo de um copo grande ou de uma caneca. 3 proveta (de laboratório). -
15 hugger-mugger
hug.ger-mug.ger[h'∧gə m∧gə] n confusão, mixórdia. • adj confuso, desordeiro. -
16 mugger
noun (a person who attacks others in this way.) assaltante* * *mug.ger[m'∧gə] n 1 assaltante traiçoeiro. 2 Theat ator exagerado (expressões faciais). -
17 tankard
['tæŋkəd](a large drinking-mug of metal, glass etc: a beer tankard.) caneca* * *tank.ard[t'æŋkəd] n caneca para cerveja (geralmente com tampa). -
18 tavern
['tævən](an inn or public house: The travellers stopped at a tavern for a meal and a mug of ale.) hospedaria* * *tav.ern[t'ævən] n 1 taberna. 2 estalagem. -
19 the
[ðə, ði](The form [ðə] is used before words beginning with a consonant eg the house or consonant sound eg the union [ðə'ju:njən]; the form [ði] is used before words beginning with a vowel eg the apple or vowel sound eg the honour [ði 'onə]) o/a1) (used to refer to a person, thing etc mentioned previously, described in a following phrase, or already known: Where is the book I put on the table?; Who was the man you were talking to?; My mug is the tall blue one; Switch the light off!)2) (used with a singular noun or an adjective to refer to all members of a group etc or to a general type of object, group of objects etc: The horse is running fast.; I spoke to him on the telephone; He plays the piano/violin very well.) o/a3) (used to refer to unique objects etc, especially in titles and names: the Duke of Edinburgh; the Atlantic (Ocean).)4) (used after a preposition with words referring to a unit of quantity, time etc: In this job we are paid by the hour.) o/a5) (used with superlative adjectives and adverbs to denote a person, thing etc which is or shows more of something than any other: He is the kindest man I know; We like him (the) best of all.) o/a6) ((often with all) used with comparative adjectives to show that a person, thing etc is better, worse etc: He has had a week's holiday and looks (all) the better for it.) muito•- the...- the...* * *[ðə, ði, enfaticamente ði:] art o, a, os, as. the day I spoke to him / o dia em que falei com ele. the place you mean / o lugar a que você se refere. all the men who escaped / todos os homens que escaparam. milk is the medicament for you / leite é (exatamente) o medicamento para você. the... the... tanto... quanto... I am the better pleased the oftener you write / fico tanto mais satisfeito, quanto mais você escreve. all the better tanto melhor. by the day por dia. (so much) the worse for you tanto pior para você. the good o bom, os bons. the more, the better quanto mais, quanto melhor. the sooner quanto mais cedo. the sooner the better quanto antes, melhor. -
20 mugged
past tense, past participle; see mug III
- 1
- 2
См. также в других словарях:
mug — mug·ful; mug·ga; mug·get; mug·gi·ly; mug·gi·ness; mug·gins; mug·gles; mug·gle·to·nian; mug; mug·wort; mug·wump·ery; mug·wump·i·an; mug·wump·ish; mug·wump·ism; mug·gee; mug·ger; mug·gy; mug·wump; … English syllables
mug — Ⅰ. mug [1] ► NOUN 1) a large cylindrical cup with a handle. 2) informal a person s face. 3) Brit. informal a stupid or gullible person. 4) US informal a thug. ► VERB (mugged … English terms dictionary
mug — mug1 [mug] n. [prob. < Scand, as in Swed mugg] 1. a heavy drinking cup of earthenware or metal, having a handle and formerly often ornamented with a human face 2. as much as a mug will hold 3. Slang a) the face b) the mouth … English World dictionary
Mug — (m[u^]g), n. [Cf. Ir. mugam a mug, mucog a cup.] 1. A kind of ceramic or metal drinking cup, with a handle, usually cylindrical and without a lip. [1913 Webster] 2. The face or mouth; as, I don t want to see your ugly mug again; often used… … The Collaborative International Dictionary of English
mug — vt mugged, mug·ging: to assault (an individual) usu. with intent to rob Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. mug … Law dictionary
mug — (m[u^]g), v. t. To take property from (a person) in a public place by threatening or committing violence on the person who is robbed; to rob, especially to rob by use of a weapon such as a knife or gun. Note: To rob a person or a business indoors … The Collaborative International Dictionary of English
mug — [n1] drinking cup coffee cup, demitasse, flagon, jug, stoup, tankard, toby; concept 494 mug [n2] face countenance, frown, grimace, kisser*, mask, profile, puss*; concept 484 mug [v] hold up assault, hold up*, purse snatch, rob, steal, stick up* … New thesaurus
mug — sb., gen el. get (skimmel), i sms. mug , fx mugdannelse, mugplet … Dansk ordbog
mug — /mug/, n., v., mugged, mugging. n. 1. a drinking cup, usually cylindrical in shape, having a handle, and often of a heavy substance, as earthenware. 2. the quantity it holds. 3. Slang. a. the face. b. the mouth. c. an exaggerated facial… … Universalium
MUG — MUG, Multiuser Game … Universal-Lexikon
Mug — Mug(Mugg)f ⇨MuckI … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache