-
101 sour
adj. sur; bitter, besk, syrlig; dålig, sur--------n. något surt; sur dryck--------v. surna; göra sur; förarga, göra bitter* * *1. adjective1) (having a taste or smell similar in nature to that of lemon juice or vinegar: Unripe apples are/taste very sour.) sur, syrlig2) (having a similar taste as a stage in going bad: sour milk.) sur3) ((of a person, his character etc) discontented, bad-tempered or disagreeable: She was looking very sour this morning.) sur2. verb(to make or become sour.) surna, bli (göra) sur- sourly- sourness -
102 start
n. början; ryck, sprittning; starta från startplats--------v. börja; starta; ge sig iväg; bryta upp, fara; låta starta; sätta igång* * *I 1. verb1) (to leave or begin a journey: We shall have to start at 5.30 a.m. in order to get to the boat in time.) starta2) (to begin: He starts working at six o'clock every morning; She started to cry; She starts her new job next week; Haven't you started (on) your meal yet?; What time does the play start?) börja3) (to (cause an engine etc to) begin to work: I can't start the car; The car won't start; The clock stopped but I started it again.) starta, sätta (få) i gång4) (to cause something to begin or begin happening etc: One of the students decided to start a college magazine.) starta, sätta i gång2. noun1) (the beginning of an activity, journey, race etc: I told him at the start that his idea would not succeed; The runners lined up at the start; He stayed in the lead after a good start; I shall have to make a start on that work.) början, start2) (in a race etc, the advantage of beginning before or further forward than others, or the amount of time, distance etc gained through this: The youngest child in the race got a start of five metres; The driver of the stolen car already had twenty minutes' start before the police began the pursuit.) försprång•- starter- starting-point
- for a start
- get off to a good
- bad start
- start off
- start out
- start up
- to start with II 1. verb(to jump or jerk suddenly because of fright, surprise etc: The sudden noise made me start.) hoppa (rycka) till2. noun1) (a sudden movement of the body: He gave a start of surprise.) ryck, ryckning2) (a shock: What a start the news gave me!) chock -
103 still
adj. stilla; tyst; lugn; orörlig--------adv. fortfarande; trots allt; ändå, men ändå--------n. stillhet; fotografi; bränneri; destillationsapparat--------v. stilla; lugna* * *I 1. [stil] adjective1) (without movement or noise: The city seems very still in the early morning; Please stand/sit/keep/hold still while I brush your hair!; still (= calm) water/weather.) stilla2) ((of drinks) not fizzy: still orange juice.) utan kolsyra2. noun(a photograph selected from a cinema film: The magazine contained some stills from the new film.) stillbild- stillborn II [stil] adverb1) (up to and including the present time, or the time mentioned previously: Are you still working for the same firm?; By Saturday he had still not / still hadn't replied to my letter.) ännu, fortfarande, alltjämt2) (nevertheless; in spite of that: Although the doctor told him to rest, he still went on working; This picture is not valuable - still, I like it.) ändå, likväl3) (even: He seemed very ill in the afternoon and in the evening looked still worse.) ännu -
104 sunrise
-
105 swear to
(to make a solemn statement, with an oath, in support of: I'll swear to the truth of what he said; I think he was here this morning, but I wouldn't like to swear to it.) svära på -
106 sweat
n. svett, svettning--------v. svettas* * *[swet] 1. noun(the moisture given out through the skin: He was dripping with sweat after running so far in the heat.) svett2. verb1) (to give out sweat: Vigorous exercise makes you sweat.) svettas2) (to work hard: I was sweating (away) at my work from morning till night.) slita•- sweater- sweaty
- sweatiness
- a cold sweat -
107 take off
1) (to remove (clothes etc): He took off his coat.) ta av sig2) ((of an aircraft) to leave the ground: The plane took off for Rome (noun take-off).) starta, lyfta3) (not to work during (a period of time): I'm taking tomorrow morning off.) ta ledigt4) (to imitate someone (often unkindly): He used to take off his teacher to make his friends laugh (noun take-off).) härma, imitera -
108 that
adj. den, det, de--------adv. tills; angående--------conj. att, så att--------pron. den där, denna, det där, detta* * *1. [ðæt] plural - those; adjective(used to indicate a person, thing etc spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: Don't take this book - take that one; At that time, I was living in Italy; When are you going to return those books?) den (det, de) där, denna, detta2. pronoun(used to indicate a thing etc, or (in plural or with the verb be) person or people, spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: What is that you've got in your hand?; Who is that?; That is the Prime Minister; Those present at the concert included the composer and his wife.) den, det, de3. [ðət, ðæt] relative pronoun(used to refer to a person, thing etc mentioned in a preceding clause in order to distinguish it from others: Where is the parcel that arrived this morning?; Who is the man (that) you were talking to?) som4. [ðət, ðæt] conjunction1) ((often omitted) used to report what has been said etc or to introduce other clauses giving facts, reasons, results etc: I know (that) you didn't do it; I was surprised (that) he had gone.) att2) (used to introduce expressions of sorrow, wishes etc: That I should be accused of murder!; Oh, that I were with her now!) att, om5. adverb(so; to such an extent: I didn't realize she was that ill.) så- that's that -
109 the first/last post
(in the army, the morning/evening bugle-call.) revelj/tapto -
110 unwell
-
111 wire
adj. kabel-, tråd---------n. ledningstråd; tråd; metalltråd; vajer; taggtrådsstängsel; telegrafledning; telegraf; telegram; snara--------v. inhägna med taggtråd; dra in ledningar; telegrafera; fånga* * *1. noun1) (( also adjective) (of) metal drawn out into a long strand, as thick as string or as thin as thread: We need some wire to connect the battery to the rest of the circuit; a wire fence.) metalltråd2) (a single strand of this: There must be a loose wire in my radio somewhere.) kabel3) (the metal cable used in telegraphy: The message came over the wire this morning.) ledning[]4) (a telegram: Send me a wire if I'm needed urgently.) telegram2. verb1) (to fasten, connect etc with wire: The house has been wired (up), but the electricity hasn't been connected yet.) förse med (dra in) ledningar2) (to send a telegram to: Wire me if anything important happens.) telegrafera till3) (to send (a message) by telegram: You can wire the details to my brother in New York.) telegrafera•- wireless- wiring
- high wire
- wire-netting -
112 would
v. skulle (+ infinitiv); hjälpverb som uttrycker frågor, vilja, önskan och mildrar det sagda eller det frågade* * *[wud]short forms - I'd; verb1) (past tense of will: He said he would be leaving at nine o'clock the next morning; I asked if he'd come and mend my television set; I asked him to do it, but he wouldn't; I thought you would have finished by now.) skulle, ville2) (used in speaking of something that will, may or might happen (eg if a certain condition is met): If I asked her to the party, would she come?; I would have come to the party if you'd asked me; I'd be happy to help you.) skulle3) (used to express a preference, opinion etc politely: I would do it this way; It'd be a shame to lose the opportunity; I'd prefer to go tomorrow rather than today.) skulle4) (used, said with emphasis, to express annoyance: I've lost my car-keys - that would happen!) [] nödvändigt skulle []•- would-be- would you
См. также в других словарях:
Morning — モーニング … Википедия
Morning — Morn ing, a. Pertaining to the first part or early part of the day; being in the early part of the day; as, morning dew; morning light; morning service. [1913 Webster] She looks as clear As morning roses newly washed with dew. Shak. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Morning (EP) — Morning EP by Mae Released April 19, 2009 Recorded … Wikipedia
morning — (n.) mid 13c., morn, morewen (see MORN (Cf. morn)) + suffix ing, on pattern of EVENING (Cf. evening). Originally the time just before sunrise. As an adjective from 1530s. Morning after in reference to a hangover is from 1884; in reference to a… … Etymology dictionary
morning — [môr′niŋ] n. [ME morweninge (by analogy with EVENING) < OE morgen, morning, akin to Ger < IE base * mer(e)k , to glimmer, twilight > obs. Czech mrkati, to dawn, grow dark] 1. the first or early part of the day, from midnight, or esp.… … English World dictionary
Morning — Morn ing (m[^o]rn [i^]ng), n. [OE. morning, morwening. See {Morn}.] 1. The first or early part of the day, variously understood as the earliest hours of light, the time near sunrise; the time from midnight to noon, from rising to noon, etc. [1913 … The Collaborative International Dictionary of English
morning — ► NOUN 1) the period of time between midnight and noon, especially from sunrise to noon. 2) sunrise. ► ADVERB (mornings) informal ▪ every morning. ORIGIN from MORN(Cf. ↑morn), on the pattern of evening … English terms dictionary
morning — [n] first part of the day after midnight, AM, ante meridiem, aurora, before lunch, before noon, breakfast time*, break of day, cockcrow*, crack of dawn*, dawn, daybreak, daylight, dayspring, early bright*, first blush*, foreday, forenoon, morn*,… … New thesaurus
morning — morn|ing1 W1S1 [ˈmo:nıŋ US ˈmo:r ] n [U and C] [Date: 1200 1300; Origin: morn + ing (as in evening)] 1.) the early part of the day, from when the sun rises until 12 o clock in the middle of the day ▪ It was a nice sunny morning. ▪ I hated those… … Dictionary of contemporary English
morning — noun ADJECTIVE ▪ this, tomorrow, yesterday ▪ following, next ▪ previous ▪ Friday, Saturday … Collocations dictionary
Morning — Not to be confused with Mourning. Early morning redirects here. For the play, see Early Morning. For other uses, see Morning (disambiguation). Morning mist … Wikipedia