-
101 morning suit
ˈmorn·ing suit -
102 morning
morn·ing [ʼmɔ:nɪŋ, Am ʼmɔ:rn-] nMorgen m, Vormittag m;three \mornings a week drei Vormittage die Woche;all \morning den ganzen Vormittag;at four in the \morning um vier Uhr früh;[from] \morning till night von morgens bis abends [o früh bis spät];in the \morning morgens, am Morgen, am Vormittag;she only works in the \morning sie arbeitet nur vormittags;tomorrow \morning morgen Vormittag;yesterday \morning gestern Morgen;the \morning after ( on the next morning) am nächsten Morgen;( the next morning) der Morgen danach;on Saturday \morning [am] Samstagmorgen [o früh];I hate Monday \mornings ich hasse MontagvormittagePHRASES:to do sth \morning, noon and night;(pej: throughout a day) etw den ganzen Tag lang tun;our neighbour's baby cries, \morning, noon and night das Baby unseres Nachbarn schreit in einem fort nmodifier (edition, flight) Morgen-, Früh-, Vormittags-;\morning appointment Vormittagstermin m;good \morning! guten Morgen! -
103 morning-after pill
morn·ing-'af·ter pill nthe \morning-after pill die Pille danach [o fachspr Postkoitalpille] -
104 morning coat
'morn·ing coat nCut[away] m fachspr, abgerundet geschnittener Herrenschoßrock -
105 morning dress
morn·ing 'dress n1) ( dress) [einfaches] Hauskleid2) ( formal wear) Gesellschaftsanzug m, Besuchsanzug m, Konferenzanzug m, Stresemann m fachspr (Anzug für festliche und offizielle Gelegenheiten, insbesondere Hochzeiten) -
106 Morning Prayer
Morn·ing 'Prayer nMorgenandacht f, Frühgottesdienst m; (in der anglikanischen und protestantischen Kirche) Frühmesse f (in der römisch-katholischen Kirche) -
107 mornings
-
108 morning sickness
-
109 morning star
morn·ing 'star n -
110 morning suit
'morn·ing suit n -
111 hello
hə'ləuinterjections, nouns(a word used as a greeting, to attract attention, or to express surprise: Say hello to your aunt; `Hullo,' I said to myself, `What's going on here?') hallo, hei, morn, god dagIhallo, hei, mornhello there! heisan!, hei på deg! se opp!say hello to someone hilse på noen hilse til noenIIrope hallo, si heihello to si hei tilIIIhallo, hei, morn -
112 hi
hæi(a word of greeting: Hi! How are you?) hei!; morn!interj. \/haɪ\/1) ( hverdagslig) hei, hallo2) (spesielt amer., også hi there) hei, hei sann, mornsay hi to someone hilse på noen, hilse til noen, si hei til noen -
113 wotcher
interj. \/ˈwɒtʃə\/ eller wotchamorn, morn du -
114 nicht
-
115 morrow
-
116 утро
ср. morning;
morn поэт. в девять часов утра ≈ at nine o'clock in the morning спать долго по утрам ≈ to sleep late in the morning на (следующее) утро ≈ next morning под утро ≈ towards morning;
(на рассвете) at down, at daybreak по утрам ≈ in the morning(s) в одно прекрасное утро ≈ one fine morning утро вечера мудренее ≈ to take counsel with your pillow;
sleep on it! с добрым утром! ≈ good morning! доброе утро! ≈ good morning! утро жизни ≈ the morning of lifeутр|о - с. morning;
пять часов ~а five in the morning, 5 a. m.;
по ~ам in the morning;
(каждое утро) every morning;
на (следующее) ~ the next morning;
доброе ~! good morning!;
с ~а since morning;
(очень рано) first thing in the morning;
он работал с ~а he had been working since morning;
надо пойти на рынок с ~а you must go to the market first thing in the morning. -
117 morning
ˈmɔ:nɪŋ
1. сущ.
1) а) утро;
первая половина дня good morning ≈ с добрым утром;
здравствуйте early morning ≈ раннее утро late morning ≈ позднее утро in the morning ≈ утром from morning to night ≈ с утра до вечера on a morning ≈ утром on a cold morning ≈ холодным утром on the morning of July 20 ≈ утром 20-го июля б) часть дня с двенадцати часов ночи до двенадцати часов дня at two o'clock in the morning ≈ в два часа ночи в) поэт. утренняя заря Syn: morn
2) перен. ранний период, начало;
заря( чего-л.) morning of life ≈ утро жизни on the morning of her reign ≈ на заре ее царствования
2. прил. утренний morning dew ≈ утренняя роса morning star ≈ утренняя звезда, Венера morning coffee ≈ утренний кофе утро - in the * утром - (on) Sunday * в воскресенье утром - on /in/ the * of the first of June утром первого июня - at four o'clock in the * в четыре часа утра - early in the * рано утром - the next *, the * after на следующее утро - every * каждое утро - one (fine) * однажды утром, в одно прекрасное утро - (to work) from * till night, (to work) *, noon and night работать с утра до вечера - to have a * off иметь свободное утро, не быть занятым на работе утром - what do you do in the *s /of a */? что вы делаете по утрам? - * call утренний визит - * tea утренний чай (который подается в постель) - * walk утренняя прогулка утренняя заря - Northern * северное сияние начало;
ранний, первый период - in the * of life на заре жизни > (good) *! с добрым утром!;
здравствуйте! morning ранний период, начало (чего-л.) ;
the morning of life утро жизни ~ attr. утренний;
morning coat визитка;
morning gown халат;
morning watch мор. утренняя вахта( с 4 до 8 ч.) ~ поэт. утренняя заря ~ утро;
good morning с добрым утром;
здравствуйте morning ранний период, начало (чего-л.) ;
the morning of life утро жизни ~ attr. утренний;
morning coat визитка;
morning gown халат;
morning watch мор. утренняя вахта( с 4 до 8 ч.) -
118 mourn
mo:n(to have or show great sorrow eg for a person who has died: She mourned (for) her dead son.) llorar (la muerte de una persona), añorar, estar de luto- mourner- mournful
- mournfully
- mourning
mourn vb llorar la muertetr[mɔːn]mourn ['morn] vt: llorar (por), lamentarto mourn the death of: llorar la muerte demourn vi: llorar, estar de lutov.• endecharse v.• lamentar v.• llevar luto por v.• llorar (la muerte de alguien) v.• llorar la muerte de v.mɔːrn, mɔːn
1.
transitive verb \<\<lossagedy\>\> llorar, lamentar
2.
vi[mɔːn]to mourn FOR somebody — llorar a alguien, llorar la pérdida or la muerte de alguien
1.VT [+ person] (=grieve for) llorar (la muerte de); (=be in mourning for) estar de luto or duelo por; [+ death, loss] lamentar, sentirConservatives mourn the passing of family values — los conservadores se lamentan de la desaparición de los valores familiares
2.VI (=be in mourning) estar de luto or duelowhen a relative dies one needs time to mourn — (=grieve) cuando un pariente muere se necesita tiempo para llorarlo or llorar su muerte
to mourn for sb — llorar a algn, llorar la muerte de algn
it is no use mourning for what might have been — no sirve de nada lamentarse por lo que podría haber sido
* * *[mɔːrn, mɔːn]
1.
transitive verb \<\<loss/tragedy\>\> llorar, lamentar
2.
vito mourn FOR somebody — llorar a alguien, llorar la pérdida or la muerte de alguien
-
119 mourner
noun The mourners stood round the graveside.) dolientetr['mɔːnəSMALLr/SMALL]mourner ['mornər] n: doliente mfn.• doliente s.m.,f.• penitente s.m.• plañidera s.m.,f.'mɔːrnər, 'mɔːnə(r)noun doliente mf['mɔːnǝ(r)]N doliente mf ; (hired) plañidero(-a) m / f* * *['mɔːrnər, 'mɔːnə(r)]noun doliente mf -
120 mourning
1) (grief shown eg because of someone's death.) luto, duelo2) (black or dark-coloured clothes suitable for a mourner: She was wearing mourning.) lutomourning n lutotr['mɔːnɪŋ]1 luto, duelo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be in mourning for somebody estar de luto por alguiento be dressed in mourning ir vestido,-a de lutoto go into mourning ponerse de lutomourning ['mornɪŋ] n: duelo m, luto madj.• de luto adj.• plañidero, -a adj.n.• duelo s.m.• enlutado s.m.• luto s.m.'mɔːrnɪŋ, 'mɔːnɪŋmass noun (action, period) duelo m, luto mto be in mourning for somebody — estar* de luto por alguien, guardar luto por alguien
['mɔːnɪŋ]to go into/come out of mourning — ponerse* de/quitarse el luto
1.N luto m, duelo m ; (=dress) luto mto be in mourning (for sb) — estar de luto or duelo (por algn)
2.CPDmourning clothes NPL — luto m
* * *['mɔːrnɪŋ, 'mɔːnɪŋ]mass noun (action, period) duelo m, luto mto be in mourning for somebody — estar* de luto por alguien, guardar luto por alguien
to go into/come out of mourning — ponerse* de/quitarse el luto
См. также в других словарях:
Mörn — ist der Ortsname von Mörn (Garching an der Alz), Ortsteil der Gemeinde Garching an der Alz, Landkreis Altötting, Bayern Mörn (Kienberg), Ortsteil der Gemeinde Kienberg, Landkreis Traunstein, Bayern Mörn (Seeon Seebruck), Ortsteil der Gemeinde… … Deutsch Wikipedia
morn — morn·ings; to·morn; morn; morn·ing; yes·ter·morn; … English syllables
Morn — (m[^o]rn), n. [OE. morwen, morgen, AS. morgen; akin to D. morgen, OS. morgan, G. morgen, Icel. morginn, morgunn, Sw. morgon, Dan. morgen, Goth. ma[ u]rgins. Cf. {Morrow}, {Morning}.] The first part of the day; the morning; used chiefly in poetry … The Collaborative International Dictionary of English
morn — adj. m., pl. morni; f. sg. mórnă, pl. mórne Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic MORN, Ă adj. 1. (despre oameni), abătut, posomorât; sumbru. 3. (despre vreme) acoperit, întunecat. (< fr … Dicționar Român
morn — [môrn] n. [ME morne < OE contr. of morgene, dat. of morgen,MORNING] Old Poet. morning … English World dictionary
Morn'e — Mor n[ e] (m[^o]r n[asl] ), a. [F., fr. morne a morne.] (Her.) Without teeth, tongue, or claws; said of a lion represented heraldically. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
morn — [mo:n US mo:rn] n [C usually singular] literary [: Old English; Origin: morgen] morning … Dictionary of contemporary English
morn — [ mɔrn ] noun count LITERARY morning … Usage of the words and phrases in modern English
morn — (n.) contracted from M.E. morwen, from O.E. (Mercian) margen (dat. marne), earlier morgen (dat. morgne) morning, forenoon, sunrise, from P.Gmc. *murgana morning (Cf. O.S. morgan, O.Fris. morgen, M.Du. morghen, Du. morgen, O.H.G. morgan, Ger … Etymology dictionary
morn — ► NOUN literary ▪ morning. ORIGIN Old English … English terms dictionary
Morn — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Dieser Artikel beschreibt die wichtigsten Personen im Universum von … Deutsch Wikipedia