-
1 mie
I 1. fpain de mie — бескорковый хлеб (идёт на гренки и т. п.)••2. adv уст. II f (сокр. от m'amie - mon amie)ma mie разг. — милая, душенька, моя милая ( в обращении) -
2 mie
-
3 mie
%=1 f vx. littér. люби́мая, ми́лая;ma mie — ду́шенька, ду́шечка
MIE %=2 f мя́киш;un pain de mie — беско́рковый хлеб
-
4 mie
-
5 mie
мягкиш -
6 mie de pain mécanique
арго... Dans la grande guitoune, à côté de passage souterrain, mon vieux, tu parles s'il y a quelque chose comme mie de pain mécanique! (H. Barbusse, Le Feu.) —... В большой землянке, у подземного прохода, "блондинок" тьма-тьмущая, представляешь, прямо кишмя кишат.
Dictionnaire français-russe des idiomes > mie de pain mécanique
-
7 mie de pain à ressort
аргоDictionnaire français-russe des idiomes > mie de pain à ressort
-
8 mie de pain mécanique
сущ.арго. блоха, вошьФранцузско-русский универсальный словарь > mie de pain mécanique
-
9 à la mie
разг.плохой, скверный, уродливый; нестоящий, неудачный, незадачливый; никчемный, никудышный, ни на что не годный[...] deux policiers, que je connaissais bien, arrêtent un petit mac à la mie de pain, qui les conduisit au terme d'un problème demeuré jusque-là sans solution. (M. Rolland, La Rouquine.) — Двое полицейских, которых я хорошо знаю, задержали какого-то невзрачного человечка, благодаря ему они пришли к решению задачи, над которой долго бились.
-
10 frotter la croûte contre la mie
Dictionnaire français-russe des idiomes > frotter la croûte contre la mie
-
11 diffusion de Mie
сущ.тех. ми-рассеяние -
12 ma mie
прил.разг. душенька, милая, моя милая (в обращении) -
13 pain de mie
прил.общ. бескорковый хлеб (идёт на гренки и т.п.) -
14 à la mie de pain
-
15 pain
-
16 pain
m1. хлеб (dim. хле́бушек) (nom de matière) ║ ( noms d'objet) буха́нка ◄о► (carré) <карава́й (rond)) хле́ба; хле́бец dim.; pain de gruau — хлеб из крупча́тки; pain blanc — бе́лый хлеб; pain bis — пеклева́нный <се́рый> хлеб; pain complet — цельнозерново́й хлеб; pain de mie — беско́рковый хлеб; pain azyme — пре́сный хлеб для просфо́р (hostie); — маца́ (relig. juive); un pain long — бато́н; un petit pain — бу́лка, бу́лочка; un petit pain aux raisins — бу́лочка с изю́мом; gros. pain (pain de campagne) — весово́й хлеб; pain [de] fantaisie — шту́чный хлеб; pain viennois — хлеб [, вы́печенный] на молоке́; un pain de Gênes — минда́льный бискви́т; un pain d'épices — пря́ник; коври́жка; du pain frais (rassis) — све́жий (чёрствый) хлеб; du pain grillé — поджа́ренный хлеб; une soupe de pain cuit — хле́бный суп; du pain perdu — хле́бный пу́динг; une tranche (un morceau) de pain — ло́моть (кусо́к) хле́ба; la croûte de pain — хле́бная ко́рка (ко́рочка dim.); un croûton de pain — горбу́шка (↑краю́ха) хле́ба; la mie de pain — хле́бный мя́киш; une odeur de pain — хле́бный за́пах, за́пах хле́ба; un couteau à pain — нож для хле́ба, хлеборе́зный нож; un four à pain — хлебопека́рная печь; une planche à pain — доска́ для [ре́зки] хле́ба; la huche à pain — хле́бный ларь ║ l'arbre à pain — хле́бное де́рево; ● mettre qn. au pain sec — сажа́ть/посади́ть кого́-л. на хлеб и во́ду; être au pain sec — сиде́ть ipf. на хле́бе и воде́; gagner son pain — зараба́тывать ipf. себе́ на хлеб < на жизнь>; l'homme ne vit pas que de pain — не хле́бом еди́ным жив челове́к; donnez-nous notre pain quotidien bibl. — хлеб наш насу́щный даждь нам днесь; mendier son pain — пита́ться ipf. подая́нием; retirer (ôter) le pain de la bouche à qn. — отнима́ть/отня́ть <отбива́ть/отби́ть> хлеб у кого́-л.; manger son pain blanc le premier1) начина́ть/ нача́ть с са́мого лёгкого2) ра́зом гу́сто, ра́зом пу́сто;cela ne mange pas de pain — запа́с карма́н не тя́нет; avoir du pain sur la plancheje ne mange pas de ce pain là — я на э́то не пойду́;
1) име́ть мно́го рабо́ты;2) име́ть широ́кое по́ле де́ятельности;bon comme du bon pain — добре́йшая душа́; cela se vend comme des petits pain — э́то беру́т < идёт> нарасхва́т; pour une bouchée de pain — за бесце́нок; c'est pain bénit!long comme un jour sans pain — длинню́щий;
1) сам бог веле́л!; само́ в ру́ки идёт!2) подело́м, по заслу́гам, так и на́до 2. (masse de matière) кусо́к, брусо́к;un pain de sucre — голова́ са́хара ║ un pain de cire — круг во́ска ║ un pain à cacheter — обла́ткаun pain de savon (de beurre) — брусо́к мы́ла (ма́сла);
3. pop. (coup) тума́к ◄а► -
17 мякиш
м. -
18 croûte
f -
19 faire sa pelote
разг.нажиться; разбогатеть, нажить состояние- Pas de mots, pas de colère, ma mie, dit Fraisier. Écoutez-moi! Vous avez fait votre pelote... (H. de Balzac, Le Cousin Pons.) — - Не надо зря говорить, не надо злиться, голубушка, - сказал Фрезье. Послушайте лучше, что я скажу. Вы денежек уже достаточно хапнули...
Elle avait fait sa pelote et sa vie dorénavant n'était consacrée qu'à la plus franche rigolade. (E. Charles-Roux, L'Irrégulière.) — Эмильена нажила состояние, и впредь жизнь ее была посвящена безудержным развлечениям.
Oui, il y a ceux qui font leur pelote. Quelques grands reporters, qu'on compte sur les doigts de la main. (P. Kessel, Les ennemis publics.) — Да, некоторые наживают себе капиталец. Несколько крупных репортеров, которых можно пересчитать по пальцам.
-
20 frotter
v
- 1
- 2
См. также в других словарях:
mie — mie … Dictionnaire des rimes
mie — 1. (mie) s. f. 1° Petite partie qui tombe du pain quand on le mange. • Diogène vit de petites souris ramasser des mies de pain sous sa table, FÉNEL. Diogène.. Ce sens, qui est étymologique, n est plus usité. On dit miette. 2° Par… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Mie — may refer to: KMIE, the ICAO code for the Delaware County Airport near Muncie, Indiana Mie Prefecture, Japan Mie District, Mie, a district of Japan Mie, Ōita, a town of Japan Mie University, a university in Tsu, Mie, Japan Mie (pose), a pose in… … Wikipedia
mie — MÍE, mii, num. card., s.f. I. Numărul care în numărătoare are locul între 999 şi 1001. 1. (Cu valoare adjectivală) O mie de ani. ♢ (La pl.; adesea prin exagerare, indică un număr foarte mare, nedeterminat) Mii de glasuri. 2. (Cu valoare… … Dicționar Român
Mie — hat mehrere Bedeutungen: Die Präfektur Mie (jap. 三重県 Mie ken) in Japan Einen Landkreis in dieser Präfektur: Mie gun (Mie) Die Stadt Mie (Ōita) (jap. 三重町 Mie machi) in der Präfektur Ōita Gustav Mie (1868–1957), deutscher Physiker und Namensgeber… … Deutsch Wikipedia
mie — Mie, penac. Ores est nom feminin, et signifie tout ce qui est enclos de la crouste du pain, Mica panis. Ores est adverbe renforceant la particule negative qui le precede (car il n est onc usurpé sans autre adverbe negatif mis ou devant) comme, Il … Thresor de la langue françoyse
mie — MIE. s. f. Toute la partie du pain qui est entre les deux croustes. Une mie de pain. de la mie de pain. la mie d un pain. il n a plus de dents, il ne mange plus que de la mie … Dictionnaire de l'Académie française
Mie-ji — 美江寺 Mie ji s main hall Information Denomination Tendai sect Founded 717 … Wikipedia
Mie Zu — (Simplified Chinese: 灭族, Pinyin:Mie Zu) was a capital punishment in ancient China that kills an entire paternal clan for a member s extreme crime. First appeared in Shang Dynasty, the scope of Mie Zu extended from 3 (parents and wife s) to 9… … Wikipedia
MIE — lacus Imperii Sinici, sub Kiagan, ita dictus, a suavissimis, quos alit, piscibus, quasi mellis dulcedinem referentibus. Auctor Anonymus Sinae et Europae c. 24 … Hofmann J. Lexicon universale
mie — 1. mie [ mi ] adv. et n. f. • XIIe XVIIe « parcelle » (→ miette); lat. mica « parcelle » I ♦ Adv. (XIIe) Vx Partic … Encyclopédie Universelle