-
1 mettere in agitazione
mettere in agitazionein Aufregung versetzenDizionario italiano-tedesco > mettere in agitazione
2 agitazione
agitazioneagitazione [adlucida sans unicodeʒfontitat'tsio:ne]sostantivo Feminin1 (turbamento) Unruhe Feminin, Aufregung Feminin; mettere in agitazione in Aufregung versetzen; essere in agitazione aufgeregt sein2 (disturbo) Reizung Feminin; (di stomaco) Verstimmung Feminin3 politica Unruhe Feminin, Aufruhr MaskulinDizionario italiano-tedesco > agitazione
3 allarmare
allarmareallarmare [allar'ma:re]I verbo transitivo1 (dare l'allarme) alarmieren2 (figurato: mettere in agitazione) beunruhigenII verbo riflessivo■ -rsi sich beunruhigenDizionario italiano-tedesco > allarmare
См. также в других словарях:
mettere — mét·te·re v.tr. e intr. (io métto) FO 1. v.tr., porre, collocare in un determinato posto o luogo: mettere i piatti in tavola, i vestiti nell armadio, mettere l auto in garage, mettere i panni al sole, mettere la pentola sul fuoco Sinonimi:… … Dizionario italiano
tranquillizzare — /trankwil:i dz:are/ [der. di tranquillo, sul modello del fr. tranquilliser ]. ■ v. tr. 1. [rendere tranquillo chi è in stato di nervosa agitazione] ▶◀ acquietare, calmare, (tosc.) chetare, placare, quietare, rasserenare, (non com.) tranquillare.… … Enciclopedia Italiana
allarmare — {{hw}}{{allarmare}}{{/hw}}A v. tr. Mettere in agitazione, in trepidazione: la notizia lo ha allarmato. B v. intr. pron. Spaventarsi, mettersi in agitazione … Enciclopedia di italiano
allarmare — A v. tr. mettere in agitazione, impaurire, inquietare, spaventare, preoccupare □ insospettire CONTR. calmare, rassicurare, incoraggiare, tranquillizzare B allarmarsi v. intr. pron. mettersi in agitazione, impaurirsi, inquietarsi, spaventarsi,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
scomporre — scom·pór·re v.tr. (io scompóngo) CO 1a. dividere un tutto nelle parti che lo compongono; smontare una struttura composta da più elementi: scomporre una libreria, un armadio a moduli Sinonimi: 2scommettere, smontare. Contrari: comporre, montare.… … Dizionario italiano
agitare — a·gi·tà·re v.tr. (io àgito) FO 1. muovere con forza, scuotere: agitare minacciosamente il bastone, agitare i pugni in aria, il vento agita le cime degli alberi; agitare prima dell uso, come indicazione su flaconi contenenti liquidi | agitare il… … Dizionario italiano
eccitare — ec·ci·tà·re v.tr. (io èccito) AU 1. mettere in agitazione, in fermento: eccitare i sensi, la fantasia; eccitare gli animi, il popolo, le folle; anche ass.: la caffeina eccita | suscitare stimoli sessuali: eccitare qcn. toccandolo; anche ass.:… … Dizionario italiano
infuocare — in·fuo·cà·re v.tr. (io infuòco) CO 1. rendere rovente: infuocare la piastra della stufa Sinonimi: arroventare. Contrari: raffreddare. 2. estens., far diventare rosso come il fuoco: la rabbia gli infuoca il volto, il tramonto infuoca l orizzonte… … Dizionario italiano
turbare — [dal lat. turbare, der. di turba ]. ■ v. tr. 1. a. (non com.) [rendere mosso: il vento sta turbando le piante ] ▶◀ agitare, scuotere. ↑ scombussolare, sconvolgere. ↓ muovere. ◀▶ calmare. b. (estens.) [rendere torbido ciò che è limpido: la… … Enciclopedia Italiana
pensiero — /pen sjɛro/ s.m. [dal provenz. pensier, der. del lat. pensare pensare ]. 1. a. [attività mentale che consente all uomo di elaborare concetti] ▶◀ intelletto, intelligenza, ragione, raziocinio. b. (estens.) [insieme delle facoltà intellettive:… … Enciclopedia Italiana
moto — moto1 / mɔto/ s.f. [abbrev. di motocicletta ], invar., fam. [motociclo di cilindrata superiore a 250 cm3] ▶◀ [➨ motocicletta]. moto2 s.m. [lat. mōtus us, der. di movēre muovere ]. 1. a. [il muoversi: il m. ondoso del mare ] ▶◀ movimento … Enciclopedia Italiana
Перевод: с итальянского на немецкий
с немецкого на итальянский- С немецкого на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский