-
21 placer sur la rampe de lancement
Trois ans est un âge riche pour un enfant: vous pourrez profiter de cet âge merveilleux pour placer votre fils, votre fille sur la meilleure rampe de lancement vers la vie. ((DMC).) — Три года - самый благодарный возраст для ребенка: в эту многообещающую пору вы можете наилучшим образом поставить своего сына или свою дочь на стартовую площадку, ведущую к сознательной жизни.
Dictionnaire français-russe des idiomes > placer sur la rampe de lancement
-
22 retomber sur ses pompes
прост.Il [Courtial] connaissait tous les trucs, mais c'était ses atterrissages qui m'éblouissaient constamment... Je dois dire que c'était merveilleux comme il retombait sur ses pompes! (L.-F. Céline, Mort à crédit.) — Курсиаль знал всевозможные трюки, но больше всего меня приводили в восторг его приземления... Должен сказать, что то, как он вставал на ноги, было просто чудом.
Dictionnaire français-russe des idiomes > retomber sur ses pompes
-
23 saigner comme un bœuf
терять много крови; истекать кровьюJe saigne comme un bœuf, dit Alain. Si j'avais su que je devrais me battre avec tous les soupirants de Josée, j'aurai fait un stage chez les Marines avant de l'épouser. (F. Sagan, Les Merveilleux nuages.) — Я обливаюсь кровью, - сказал Алэн. Если бы я знал, что мне придется драться со всеми поклонниками Жозе, я, прежде чем жениться на ней, прошел бы спецподготовку в морской школе.
Dictionnaire français-russe des idiomes > saigner comme un bœuf
-
24 souple comme une algue
Ils dansent [...]. Merveilleux, le slow. Quand on aime sa partenaire, qu'elle est souple comme une algue et qu'elle s'abandonne, s'accorde à vous sans effort. (J.-L. Curtis, Les forêts de la nuit.) — Они танцуют. Просто чудо - этот медленный вальс. Когда любишь свою партнершу, гибкую, как плющ, легко поддающуюся каждому вашему движению.
Dictionnaire français-russe des idiomes > souple comme une algue
-
25 y aller bon jeu, bon argent
поступать честно, прямодушно, доверчиво, без подозрений, без задней мыслиDans ma jeunesse, c'était différent. Il me semblait, chaque fois, avoir rencontré l'être merveilleux qui m'arrachait à l'incertitude. J'y allais bon jeu, bon argent. (A. Maurois, Nouvelles. L'esclave.) — В молодости было совсем иное. Мне казалось, всякий раз, когда я встречался с незаурядным существом, что это вырывает меня из неопределенности. И я шел навстречу с открытой душой.
Dictionnaire français-russe des idiomes > y aller bon jeu, bon argent
-
26 admirable
adj. восхити́тельный (ravissant); чуде́сный (merveilleux); великоле́пный (magnifique); ди́вный (étonnant) -
27 céleste
adj.1. небе́сный; косми́ческий (spatial);la voûte céleste — небе́сный свод; la sphère céleste — небе́сная сфе́ра; la conquête des espaces célestes — завоева́ние (↓ освое́ние) косми́ческого простра́нстваles corps célestes — небе́сные те́ла;
2. (de Dieu) небе́сный, боже́ственный;le courroux céleste — бо́жий гнев; le céleste Empire hist. — поднебе́сная импе́рия (Chine)la puissance céleste — си́лы небе́сные;
3. (merveilleux) боже́ственный;la musique céleste d'un andante de Mozart — боже́ственное анда́нте Мо́царта
-
28 délicieux
-SE adj.1. (chose) чуде́сный (merveilleux); превосхо́дный, ↑ди́вный fam.; восхити́тельный (admirable); преле́стный (charmant); ↓прия́тный (agréable); о́чень вку́сный* (au goût);cette rosé dégage un parfum délicieux ∑ — у э́той ро́зы ди́вный <чуде́сный> за́пах; nous avons fait une promenade délicieuse — мы соверши́ли чуде́сную <восхити́тельную> прогу́лку; un coin délicieux — преле́стный уголо́кune poire délicieuse — превосхо́дная <о́чень вку́сная> гру́ша;
2. (personne) преле́стный;c'est une femme délicieuse — э́то преле́стная же́нщина
-
29 enchanté
-e заколдо́ванный (ensorcelé), зачаро́ванный; очаро́ванный║ волше́бный, чуде́сный (merveilleux);un château \enchanté — заколдо́ванный <волше́бный> замо́к; «l'Ame \enchantée» de R. Rolland «— Очаро́ванная душа́» Р. Ролла́на«la Flûte \enchantée» de Mozart «— Волше́бная фле́йта» Мо́царта;
-
30 exquis
-E adj. превосхо́дный (excellent); чу́дный, чуде́сный (merveilleux); изы́сканный (recherché); преле́стный, обая́тельный (charmant); отбо́рный (de choix); утончённый (raffiné);un parfum exquis — то́нкий <чу́дный, изы́сканный> за́пах; une politesse exquise — изы́сканная < утончённая> ве́жливость; une élégance exquise — утончённая элега́нтность; un sourire exquis — чуде́сная <обая́тельная> улы́бка; une femme exquise — изы́сканная <преле́стная, обая́тельная> же́нщина; il fait un temps exquis — стои́т чуде́сная <ди́вная, прекра́сная> пого́да; c'est exquis! — пре́лесть!; объеде́ние! (d'un mets)un mets exquis — изы́сканное (↓вку́сное) блю́до;
-
31 sublime
adj.1. возвы́шенный; благоро́дный (noble);une abnégation (un dévouement) sublime — беззаве́тная самоотверже́нность (пре́данность); un héros sublime — благоро́дный геро́йstyle sublime — возвы́шенный стиль;
2. (admirable) ди́вный, прекра́сный; чу́дный (merveilleux); ↓замеча́тельный, ↑великоле́пный (magnifique);il a été sublime — он был великоле́пен; un artiste sublime — великоле́пный <прекра́сный, замеча́тельный> актёрtu as été sublime de dévouement — ты был прекра́сен <великоле́пен> в свое́й пре́данности;
■ m возвы́шенное ◄-'ого►, высо́кое ◄-'ого►; вели́чие (grandeur)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
MERVEILLEUX — Étymologiquement, le merveilleux est un effet littéraire provoquant chez le lecteur (ou le spectateur) une impression mêlée de surprise et d’admiration. Dans la pratique, on ne peut pas en rester là. La rhétorique classique limitait le… … Encyclopédie Universelle
merveilleux — merveilleux, euse (mèr vè lleû, lleû z , ll mouillées, et non mèr vè yeû) adj. 1° Qui tient de la merveille. • Et loin de te blâmer, tant que j aurai de voix, Je pourrai publier tes merveilleux exploits, MAIRET Mort d Asdr. II, 3.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
merveilleux — Merveilleux, [merveill]euse. adj. Admirable, surprenant, estonnant, qui est digne d admiration, qui cause de l admiration. Un esprit merveilleux. je ne vis jamais rien de plus merveilleux. c est une piece merveilleuse, cela a eu un effet… … Dictionnaire de l'Académie française
Merveilleux — (franz., spr. wäjö), Seidensatin für Damenkleider u. dgl. mit 112–120 Ketten und 45 bis 55 Schußfäden auf 1 cm … Meyers Großes Konversations-Lexikon
MERVEILLEUX — EUSE. adj. Admirable, surprenant, étonnant, qui est digne d admiration, qui cause de l admiration. Un esprit merveilleux. C est un homme merveilleux. Je ne vis jamais rien de plus merveilleux. C est une pièce merveilleuse. Cela a produit un effet … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Merveilleux — La marraine de Cendrillon change une citrouille en carrosse doré d un coup de baguette (image d Épinal). Le merveilleux (du latin mirabilia : « choses étonnantes, admirables ») se définit par le caractère de ce qui appartient au… … Wikipédia en Français
Merveilleux — Mer|veil|leux [mɛrvɛ jø:], der; [frz. merveilleux = wunderbar, zu: merveille = Wunder < spätlat. mirabilia, zu lat. mirabilis = wunderbar]: glänzender [Futter]stoff aus [Kunst]seide in Atlasbindung … Universal-Lexikon
Merveilleux — Mer|veil|leux [... jø:] der; <zu fr. merveilleux »wunderbar«, dies zu merveille »Wunder«, aus spätlat. mirabilia (Plur., vgl. ↑Mirabilien), zu lat. mirabilis »wunderbar«> glänzender [Futter]stoff aus [Kunst]seide in Atlasbindung (Webart) … Das große Fremdwörterbuch
MERVEILLEUX, EUSE — adj. Qui cause une grande admiration, mêlée d’une sorte de surprise. Un esprit merveilleux. C’est un homme merveilleux. On ne vit jamais rien de plus merveilleux. C’est une pièce merveilleuse. Cela a produit un effet, obtenu un succès merveilleux … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
merveilleux — adj., splendide, magique ; formidable : marvelyou / ò (Arvillard.228c) / marvèlyeu (Albanais.001b, Villards Thônes) / ò (001a,228b) / maravlyò (228a) / mèvèlyeû (Billième), ZA, E ; to bô <tout beau> m. (001) ; vrémê brâvo, a, e (001) ; kè… … Dictionnaire Français-Savoyard
merveilleux — … Useful english dictionary