Перевод: с английского на датский

с датского на английский

match

  • 21 singles

    1) (( also noun singular) in tennis etc, a match or matches with only one player on each side: The men's singles are being played this week; ( also adjective) a singles match.) single; single-
    2) ((especially American) unmarried (usually young) people: a bar for singles; ( also adjective) a singles holiday/club.) enlig
    * * *
    1) (( also noun singular) in tennis etc, a match or matches with only one player on each side: The men's singles are being played this week; ( also adjective) a singles match.) single; single-
    2) ((especially American) unmarried (usually young) people: a bar for singles; ( also adjective) a singles holiday/club.) enlig

    English-Danish dictionary > singles

  • 22 test

    [test] 1. noun
    1) (a set of questions or exercises intended to find out a person's ability, knowledge etc; a short examination: an arithmetic/driving test.) test; -test; prøve; -prøve
    2) (something done to find out whether a thing is good, strong, efficient etc: a blood test.) prøve; -prøve
    3) (an event, situation etc that shows how good or bad something is: a test of his courage.) prøve
    4) (a way to find out if something exists or is present: a test for radioactivity.) prøve
    5) (a test match.) testmatch
    2. verb
    (to carry out a test or tests on (someone or something): The students were tested on their French; They tested the new aircraft.) teste
    - test pilot
    - test-tube
    * * *
    [test] 1. noun
    1) (a set of questions or exercises intended to find out a person's ability, knowledge etc; a short examination: an arithmetic/driving test.) test; -test; prøve; -prøve
    2) (something done to find out whether a thing is good, strong, efficient etc: a blood test.) prøve; -prøve
    3) (an event, situation etc that shows how good or bad something is: a test of his courage.) prøve
    4) (a way to find out if something exists or is present: a test for radioactivity.) prøve
    5) (a test match.) testmatch
    2. verb
    (to carry out a test or tests on (someone or something): The students were tested on their French; They tested the new aircraft.) teste
    - test pilot
    - test-tube

    English-Danish dictionary > test

  • 23 adversary

    ['ædvəsəri]
    plural - adversaries; noun
    (an opponent; an enemy: his adversary in the chess match.) modstander; modpart; fjende
    * * *
    ['ædvəsəri]
    plural - adversaries; noun
    (an opponent; an enemy: his adversary in the chess match.) modstander; modpart; fjende

    English-Danish dictionary > adversary

  • 24 agonised

    adjective (showing agony: He had an agonized expression on his face as he lost the match.) pinefuld, smertefuld
    * * *
    adjective (showing agony: He had an agonized expression on his face as he lost the match.) pinefuld, smertefuld

    English-Danish dictionary > agonised

  • 25 agonized

    adjective (showing agony: He had an agonized expression on his face as he lost the match.) pinefuld, smertefuld
    * * *
    adjective (showing agony: He had an agonized expression on his face as he lost the match.) pinefuld, smertefuld

    English-Danish dictionary > agonized

  • 26 badminton

    ['bædmintən] 1. noun
    (a game played on a court with a shuttlecock and rackets.) fjerbold; badminton
    2. adjective
    a badminton match; a badminton court.) badminton-
    * * *
    ['bædmintən] 1. noun
    (a game played on a court with a shuttlecock and rackets.) fjerbold; badminton
    2. adjective
    a badminton match; a badminton court.) badminton-

    English-Danish dictionary > badminton

  • 27 blow out

    (to extinguish or put out (a flame etc) by blowing: The wind blew out the candle; The child blew out the match.) puste ud
    * * *
    (to extinguish or put out (a flame etc) by blowing: The wind blew out the candle; The child blew out the match.) puste ud

    English-Danish dictionary > blow out

  • 28 boast

    [bəust] 1. verb
    (to talk with too much pride: He was always boasting about how clever his son was.) prale; blære sig
    2. noun
    (the words used in talking proudly about something: His boast is that he has never yet lost a match.) pral; pralen; blær
    - boastfully
    - boastfulness
    - boasting
    * * *
    [bəust] 1. verb
    (to talk with too much pride: He was always boasting about how clever his son was.) prale; blære sig
    2. noun
    (the words used in talking proudly about something: His boast is that he has never yet lost a match.) pral; pralen; blær
    - boastfully
    - boastfulness
    - boasting

    English-Danish dictionary > boast

  • 29 box

    I 1. [boks] noun
    1) (a case for holding something: a wooden box; a matchbox.) æske; kasse
    2) (in a theatre etc, a group of seats separated from the rest of the audience.) loge; boks
    2. verb
    (to put (something) into boxes: Will you box these apples?) lægge i æske/kasse
    - box number
    - box office
    II 1. [boks] verb
    (to fight (someone) with the fists: Years ago, fighters used to box without wearing padded gloves.) bokse
    2. noun
    (a blow on the ear with the hand.) bokseslag
    - boxing
    - boxing-glove
    - boxing-match
    * * *
    I 1. [boks] noun
    1) (a case for holding something: a wooden box; a matchbox.) æske; kasse
    2) (in a theatre etc, a group of seats separated from the rest of the audience.) loge; boks
    2. verb
    (to put (something) into boxes: Will you box these apples?) lægge i æske/kasse
    - box number
    - box office
    II 1. [boks] verb
    (to fight (someone) with the fists: Years ago, fighters used to box without wearing padded gloves.) bokse
    2. noun
    (a blow on the ear with the hand.) bokseslag
    - boxing
    - boxing-glove
    - boxing-match

    English-Danish dictionary > box

  • 30 catch

    [kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb
    1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) fange
    2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.)
    3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) overraske; tage på fersk gerning
    4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) blive forkølet
    5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) hænge fast i; klemme
    6) (to hit: The punch caught him on the chin.) ramme
    7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) høre; få fat i; opfatte
    8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) begynde at brænde
    2. noun
    1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) fangst
    2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) lås
    3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) fangst
    4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) stikke noget under
    - catchy
    - catch-phrase
    - catch-word
    - catch someone's eye
    - catch on
    - catch out
    - catch up
    * * *
    [kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb
    1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) fange
    2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.)
    3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) overraske; tage på fersk gerning
    4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) blive forkølet
    5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) hænge fast i; klemme
    6) (to hit: The punch caught him on the chin.) ramme
    7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) høre; få fat i; opfatte
    8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) begynde at brænde
    2. noun
    1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) fangst
    2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) lås
    3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) fangst
    4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) stikke noget under
    - catchy
    - catch-phrase
    - catch-word
    - catch someone's eye
    - catch on
    - catch out
    - catch up

    English-Danish dictionary > catch

  • 31 commentate

    [-teit]
    verb (to give a commentary: Who is commentating on the football match?) lave en reportage; kommentere
    * * *
    [-teit]
    verb (to give a commentary: Who is commentating on the football match?) lave en reportage; kommentere

    English-Danish dictionary > commentate

  • 32 condition

    [kən'diʃən] 1. noun
    1) (state or circumstances in which a person or thing is: The house is not in good condition; He is in no condition to leave hospital; under ideal conditions; living conditions; variable conditions.) stand; forfatning; forhold
    2) (something that must happen or be done before some other thing happens or is done; a term or requirement in an agreement: It was a condition of his going that he should pay his own expenses; That is one of the conditions in the agreement.) betingelse
    2. verb
    1) (to affect or control: behaviour conditioned by circumstances.) påvirke; styre
    2) (to put into the required state: The footballers trained hard in order to condition themselves for the match.) komme i form
    - conditionally
    - conditioner
    - on condition that
    * * *
    [kən'diʃən] 1. noun
    1) (state or circumstances in which a person or thing is: The house is not in good condition; He is in no condition to leave hospital; under ideal conditions; living conditions; variable conditions.) stand; forfatning; forhold
    2) (something that must happen or be done before some other thing happens or is done; a term or requirement in an agreement: It was a condition of his going that he should pay his own expenses; That is one of the conditions in the agreement.) betingelse
    2. verb
    1) (to affect or control: behaviour conditioned by circumstances.) påvirke; styre
    2) (to put into the required state: The footballers trained hard in order to condition themselves for the match.) komme i form
    - conditionally
    - conditioner
    - on condition that

    English-Danish dictionary > condition

  • 33 crucial

    ['kru:ʃəl]
    (involving a big decision; of the greatest importance: He took the crucial step of asking her to marry him; The next game is crucial - if we lose it we lose the match.) afgørende; kritisk
    * * *
    ['kru:ʃəl]
    (involving a big decision; of the greatest importance: He took the crucial step of asking her to marry him; The next game is crucial - if we lose it we lose the match.) afgørende; kritisk

    English-Danish dictionary > crucial

  • 34 cup final

    (the final match in a football competition in which the prize is a cup.) pokalfinale
    * * *
    (the final match in a football competition in which the prize is a cup.) pokalfinale

    English-Danish dictionary > cup final

  • 35 darts

    noun singular (a game in which darts are thrown at a board (dart-board) which has a series of numbers on it by which one scores: a game of darts; ( also adjective) a darts match.) dart; dart-
    * * *
    noun singular (a game in which darts are thrown at a board (dart-board) which has a series of numbers on it by which one scores: a game of darts; ( also adjective) a darts match.) dart; dart-

    English-Danish dictionary > darts

  • 36 decide

    1) (to (cause to) make up one's mind: I have decided to retire; What decided you against going?) bestemme sig for
    2) (to settle or make the result (of something) etc certain: The last goal decided the match.) afgøre
    * * *
    1) (to (cause to) make up one's mind: I have decided to retire; What decided you against going?) bestemme sig for
    2) (to settle or make the result (of something) etc certain: The last goal decided the match.) afgøre

    English-Danish dictionary > decide

  • 37 drawn

    1) ((of curtains) pulled together or closed: The curtains were drawn, although it was still daylight.) trukket for
    2) ((of a game etc) neither won nor lost: a drawn match.) uafgjort
    3) ((of a blade etc) pulled out of its sheath: a drawn sword.) trukket
    4) ((of a person) strained and tired: His face was pale and drawn.) fortrukket
    * * *
    1) ((of curtains) pulled together or closed: The curtains were drawn, although it was still daylight.) trukket for
    2) ((of a game etc) neither won nor lost: a drawn match.) uafgjort
    3) ((of a blade etc) pulled out of its sheath: a drawn sword.) trukket
    4) ((of a person) strained and tired: His face was pale and drawn.) fortrukket

    English-Danish dictionary > drawn

  • 38 eliminate

    [i'limineit]
    (to get rid of; to omit or exclude: He was eliminated from the tennis match in the first round.) eliminere; fjerne; ryge ud; udelade
    * * *
    [i'limineit]
    (to get rid of; to omit or exclude: He was eliminated from the tennis match in the first round.) eliminere; fjerne; ryge ud; udelade

    English-Danish dictionary > eliminate

  • 39 fight

    1. past tense, past participle - fought; verb
    1) (to act against (someone or something) with physical violence: The two boys are fighting over (= because of) some money they found.) slås; kæmpe
    2) (to resist strongly; to take strong action to prevent: to fight a fire; We must fight against any attempt to deprive us of our freedom.) bekæmpe
    3) (to quarrel: His parents were always fighting.) skændes
    2. noun
    1) (an act of physical violence between people, countries etc: There was a fight going on in the street.) slagsmål; kamp
    2) (a struggle; action involving effort: the fight for freedom of speech; the fight against disease.) kamp
    3) (the will or strength to resist: There was no fight left in him.) kampånd
    4) (a boxing-match.) boksekamp
    - fight back
    - fight it out
    - fight off
    - fight one's way
    - fight shy of
    - put up a good fight
    * * *
    1. past tense, past participle - fought; verb
    1) (to act against (someone or something) with physical violence: The two boys are fighting over (= because of) some money they found.) slås; kæmpe
    2) (to resist strongly; to take strong action to prevent: to fight a fire; We must fight against any attempt to deprive us of our freedom.) bekæmpe
    3) (to quarrel: His parents were always fighting.) skændes
    2. noun
    1) (an act of physical violence between people, countries etc: There was a fight going on in the street.) slagsmål; kamp
    2) (a struggle; action involving effort: the fight for freedom of speech; the fight against disease.) kamp
    3) (the will or strength to resist: There was no fight left in him.) kampånd
    4) (a boxing-match.) boksekamp
    - fight back
    - fight it out
    - fight off
    - fight one's way
    - fight shy of
    - put up a good fight

    English-Danish dictionary > fight

  • 40 friction

    ['frikʃən]
    1) (the rubbing together of two things: The friction between the head of the match and the matchbox causes a spark.) gnidning
    2) (the resistance felt when one object is moved against another (or through liquid or gas): There is friction between the wheels of a car and the road-surface.) friktion; gnidningsmodstand
    3) (quarrelling; disagreement: There seems to be some friction between the workmen and the manager.) gnidning; uoverensstemmelse
    * * *
    ['frikʃən]
    1) (the rubbing together of two things: The friction between the head of the match and the matchbox causes a spark.) gnidning
    2) (the resistance felt when one object is moved against another (or through liquid or gas): There is friction between the wheels of a car and the road-surface.) friktion; gnidningsmodstand
    3) (quarrelling; disagreement: There seems to be some friction between the workmen and the manager.) gnidning; uoverensstemmelse

    English-Danish dictionary > friction

См. также в других словарях:

  • match — [ matʃ ] n. m. • 1819, rare av. 1850; mot angl. ♦ Compétition sportive entre deux ou plusieurs concurrents, deux ou plusieurs équipes. Des matchs ou des matches. Match France Angleterre de football. Match amical. ⇒ derby, 1. rencontre. Match… …   Encyclopédie Universelle

  • Match — Match, n. [OE. macche, AS. gem[ae]cca; akin to gemaca, and to OS. gimako, OHG. gimah fitting, suitable, convenient, Icel. mark suitable, maki mate, Sw. make, Dan. mage; all from the root of E. make, v. See {Make} mate, and {Make}, v., and cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Match — (von altenglisch: maccun = „machen“: so viel wie: „Wettkampf“; auch: „Streichholz“) steht für: Satz (Sport), den Abschnitt eines Spiels Das Match, eine österreichische Fernsehshow Der Match, eine Schweizer Fernseh Dokusoap Miss Match, eine US… …   Deutsch Wikipedia

  • Match — Match, v. t. [imp. & p. p. {Matched}; p. pr. & vb. n. {Matching}.] 1. To be a mate or match for; to be able to complete with; to rival successfully; to equal. [1913 Webster] No settled senses of the world can match The pleasure of that madness.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Match II — Match III Sire Tantieme Grandsire Deux Pour Cent Dam Relance Damsire Relic Sex Stallion Foaled …   Wikipedia

  • Match — [mɛtʃ̮], das; [e]s, s: sportlicher Wettkampf in Form eines Spiels: ein spannendes Match; die Tennisspieler lieferten sich ein hartes Match. Syn.: ↑ Partie. Zus.: Tennismatch, Tischtennismatch. * * * Match 〈[ mæ̣tʃ] n.15 od. 11 oder m. 1 oder… …   Universal-Lexikon

  • match — match1 [mach] n. [ME macche < OFr mesche, wick of a candle, match < VL * micca, prob. altered (by assoc. with muccare, to snuff a candle, orig., to blow one s nose < L mucus, MUCUS) < L myxa < Gr, lamp wick, lit., nasal discharge,… …   English World dictionary

  • Match — Sn erw. fach. (20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. match, einer Substantivierung von ne. match abgleichen, vereinigen, gleich stark sein , zu ne. match Teil eines Paares, Gleichartiges , aus ae. gemæcca m./f. Gemahl(in), Teil eines Paares,… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Match — (m[a^]ch), n. [OE. macche, F. m[ e]che, F. m[ e]che, fr. L. myxa a lamp nozzle, Gr. my xa mucus, nostril, a lamp nozzle. Cf. {Mucus}.] Anything used for catching and retaining or communicating fire, made of some substance which takes fire readily …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Match — Match, v. i. 1. To be united in marriage; to mate. [1913 Webster] I hold it a sin to match in my kindred. Shak. [1913 Webster] Let tigers match with hinds, and wolves with sheep. Dryden. [1913 Webster] 2. To be of equal, or similar, size, figure …   The Collaborative International Dictionary of English

  • match — s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} TS sport 1. gara, incontro, partita: un match molto combattuto, aggiudicarsi, perdere il match, il match si è concluso alla terza ripresa per knock out tecnico Sinonimi: 1incontro, 1partita. 2. nell ippica, corsa… …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»