Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

mat+paper

  • 121 square

    I [skweə(r)]
    1) (in town) piazza f.; (in barracks) piazzale m.
    2) (four-sided shape) quadrato m.; (in board game, crossword) casella f.; (of glass, linoleum) piastrella f., mattonella f.
    3) mat. (second power) quadrato m.
    4) tecn. (instrument) squadra f.
    5) colloq. (conventional person) inquadrato m. (-a)
    6) on the square colloq. onesto
    ••

    to be out of square — essere fuori squadra, fuori posto

    II [skweə(r)]
    1) (right-angled) [shape, box, jaw, shoulders] quadrato; (correctly aligned) allineato, dritto
    2) mat. metrol. [mile, metre, etc.] quadrato, quadro
    3) fig. (level, quits)

    to be (all) square — [ accounts] essere in regola; [ teams] essere pari

    4) (honest) [person, transaction] onesto

    to give sb. a square deal — riservare a qcn. un trattamento onesto

    5) colloq. (boring) palloso, inquadrato

    square-faced — col volto quadrato, con la faccia quadrata

    III [skweə(r)]
    avverbio (directly) [ fall] esattamente, ad angolo retto

    to look sb. square in the eye — guardare qcn. dritto negli occhi

    IV [skweə(r)]
    1) (make right-angled) squadrare [stone, timber, corner, end]
    2) mat. elevare al quadrato, alla seconda [ number]
    3) (settle) saldare [ debt]

    square the score, the series — pareggiare

    5) (persuade) occuparsi di, sistemare [ person]; (bribe) corrompere, comprare [ person]
    * * *
    [skweə] 1. noun
    1) (a four-sided two-dimensional figure with all sides equal in length and all angles right angles.) quadrato
    2) (something in the shape of this.) quadrato
    3) (an open place in a town, with the buildings round it.) piazza
    4) (the resulting number when a number is multiplied by itself: 3 × 3, or 32 = 9, so 9 is the square of 3.) quadrato
    2. adjective
    1) (having the shape of a square or right angle: I need a square piece of paper; He has a short, square body / a square chin.) quadrato
    2) ((of business dealings, scores in games etc) level, even, fairly balanced etc: If I pay you an extra $5 shall we be (all) square?; Their scores are (all) square (= equal).) giusto, equo, in parità
    3) (measuring a particular amount on all four sides: This piece of wood is two metres square.) quadrato
    4) (old-fashioned: square ideas about clothes.) antiquato
    3. adverb
    1) (at right angles, or in a square shape: The carpet is not cut square with the corner.) (ad angolo retto)
    2) (firmly and directly: She hit him square on the point of the chin.) proprio
    4. verb
    1) (to give a square shape to or make square.) squadrare
    2) (to settle, pay etc (an account, debt etc): I must square my account with you.) regolare
    3) (to (cause to) fit or agree: His story doesn't square with the facts.) quadrare
    4) (to multiply a number by itself: Two squared is four.) elevare al quadrato
    - squarely
    - square centimetre
    - metre
    - square root
    - fair and square
    - go back to square one
    - a square deal
    * * *
    I [skweə(r)]
    1) (in town) piazza f.; (in barracks) piazzale m.
    2) (four-sided shape) quadrato m.; (in board game, crossword) casella f.; (of glass, linoleum) piastrella f., mattonella f.
    3) mat. (second power) quadrato m.
    4) tecn. (instrument) squadra f.
    5) colloq. (conventional person) inquadrato m. (-a)
    6) on the square colloq. onesto
    ••

    to be out of square — essere fuori squadra, fuori posto

    II [skweə(r)]
    1) (right-angled) [shape, box, jaw, shoulders] quadrato; (correctly aligned) allineato, dritto
    2) mat. metrol. [mile, metre, etc.] quadrato, quadro
    3) fig. (level, quits)

    to be (all) square — [ accounts] essere in regola; [ teams] essere pari

    4) (honest) [person, transaction] onesto

    to give sb. a square deal — riservare a qcn. un trattamento onesto

    5) colloq. (boring) palloso, inquadrato

    square-faced — col volto quadrato, con la faccia quadrata

    III [skweə(r)]
    avverbio (directly) [ fall] esattamente, ad angolo retto

    to look sb. square in the eye — guardare qcn. dritto negli occhi

    IV [skweə(r)]
    1) (make right-angled) squadrare [stone, timber, corner, end]
    2) mat. elevare al quadrato, alla seconda [ number]
    3) (settle) saldare [ debt]

    square the score, the series — pareggiare

    5) (persuade) occuparsi di, sistemare [ person]; (bribe) corrompere, comprare [ person]

    English-Italian dictionary > square

  • 122 podkład|ka

    f 1. (zabezpieczenie) (przed zadrapaniem) pad; (przed zalaniem, odparzeniem) mat; (usztywniająca) backing
    - podkładka gumowa/filcowa (pod meble) a rubber/felt pad
    - podkładka pod nakrycie a place a. table mat
    - podkładka pod szklankę a drip mat, a coaster
    - podkładka pod mysz Komput. a mouse mat, a mouse pad
    - podkładka na biurko a blotting pad
    2. pot. (dokument) scrap of paper pot. (to justify or prove something)
    - nie zrobię tego bez odpowiedniej podkładki I won’t do it unless I have it all in writing
    - miał podkładki na wszystkie swoje decyzje he had all the right papers to justify his decisions
    3. Ogr. stock 4. Techn. washer 5. Kolej. soleplate 6. Górn. sheet metal

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podkład|ka

  • 123 side

    /said/ * danh từ - mặt, bên =a cube has six sides+ hình khối có sáu mặt =two sides of house+ hai bên cạnh nhà =two sides of sheet of paper+ hai mặt của tờ giấy =the right side of cloth+ mặt phải của vải =the seamy side of life+ mặt trái của cuộc đời - (toán học) bề, cạnh =opposite sides of a parallelogram+ hai cạnh đối nhau của một hình bình hành - triền núi; bìa rừng - sườn, lườn =side of mutton+ sườn cừu =to fight side by side+ sát cánh chiến đấu - phía, bên =the right side+ phía bên phải =the debit side+ bên nợ =the credit side+ bên có - phần bên cạnh, phần phụ =side of road+ bên cạnh đường - khía cạnh =to study all sides of the question+ nghiên cứu mọi khía cạnh của vấn đề - phe, phái, phía =to take sides with somebody; to take the sides of somebody+ về phe với ai =justice is on our side+ chúng ta có chính nghĩa =there is much to be said on both sides+ cả hai phe đều có nhiều vấn đề cần nói =the winning side+ phe thắng - bên (nội, ngoại) =on the maternal side+ bên ngoại !born on the wrong side of the blanket - (xem) blanket !to be on the right side of forty - dưới bốn mươi tuổi !to be on the wrong side of forty - trên bốn mươi tuổi !to be on this side of grave - hãy còn sống !to be on the wrong side of the door - bị nhốt ở ngoài !to look on the bright side of everything - lạc quan !to put on side - lên mặt, làm bộ làm tịch !prices are on the high side - giá vẫn cao !to shake one's side - cười vỡ bụng * nội động từ - (+ with) đứng về phe, đứng về phía; ủng hộ

    English-Vietnamese dictionary > side

  • 124 tear resistance

    <qualit.mat> (e.g. of paper, film, sheet) ■ Einreißfestigkeit f
    <qualit.mat> ■ Fortreißfestigkeit f
    <qualit.mat> (e.g. of tires) ■ Zerreißfestigkeit f
    <qualit.mat> ■ Durchreißwiderstand m
    <qualit.mat> (tensile test) ■ Reißfestigkeit f

    English-german technical dictionary > tear resistance

  • 125 caber

    v.
    1 to fit.
    caber por to go through
    caben cinco personas there is room for five people
    no cabía ni un alfiler the place was packed out
    no me cabe en el dedo it won't fit (on) my finger
    no quiero postre, no me cabe nada más I don't want a dessert, I couldn't eat another thing, I've no room left for a dessert
    2 to be possible (ser posible).
    cabe la posibilidad de que no pueda venir (it is possible that) he might not come
    cabe destacar que… it's worth pointing out that…
    cabe preguntarse si… one might ask whether…
    3 to fit in.
    Ese grupo enorme de turistas cupo That huge group of tourists fit in.
    4 to be pertinent to, to be possible to.
    Cabe decir que eso no es así It's pertinent to say that this is not so.
    5 to have room for.
    Me cabe la cama pequeña solamente I have room for the small bed only.
    6 to be room for, to be enough room for, to be enough space for.
    Caben tres camas más There is room for three more beds.
    * * *
    Present Indicative
    quepo, cabes, cabe, cabemos, cabéis, caben.
    Past Indicative
    Future Indicative
    Conditional
    Present Subjunctive
    Imperfect Subjunctive
    Future Subjunctive
    Imperative
    cabe (tú), quepa (él/Vd.), quepamos (nos.), cabed (vos.), quepan (ellos/Vds.).
    * * *
    verb
    * * *
    VI
    1) (=haber espacio para) to fit (en into)

    en este baúl no cabeit won't fit in o go into this trunk, there's no room for it in this trunk

    ¿cabe alguien más? — is there room for anyone else?

    ¿cabemos todos? — is there room for us all?

    no cabe en sí de contento o gozo — he's beside himself with joy, he's over the moon

    2) (=tener cabida)
    3)

    caber porto go through

    4) (Mat)
    5) [ser posible]
    a) [+ explicación] to be possible

    la única explicación que cabe es que... — the only possible explanation is that...

    todo cabe en ese chico — that boy is capable of anything, nothing would surprise me from that boy

    b) + infin

    la persona más generosa que cabe imaginar — the most generous person you could imagine, the most generous person imaginable

    cabe preguntar si... — one might o could ask whether...

    c)

    dentro de lo que cabe — under the circumstances

    nos llevamos bastante bien, dentro de lo que cabe — we get on quite well, under the circumstances o considering

    no cabe duda de que... — there is o can be no doubt that...

    no cabe más que, no cabe más que esperar a ver lo que pasa — we can only wait o all we can do is wait o the only thing for it is to wait and see what happens

    cabe la posibilidad de que..., ¿no cabe la posibilidad de que usted haya sido utilizada? — is it not possible that you might have been used?

    el flash no resulta aconsejable, puesto que cabe la posibilidad de asustar a los animales — it's best not to use a flash as it is liable to frighten the animals

    si cabe, a mí me parece que es aún mejor, si cabe — I think it's even better, if that's possible

    ahora está más amable, si cabe — she's even friendlier now

    mejoraremos, si cabe, el servicio posventa — we will improve our after-sales service, wherever possible

    6) (=corresponder)

    me cabe el honor/la satisfacción de presentarles (a)... — I have the honour/it gives me great pleasure to introduce...

    me cupo el privilegio de... — I had the privilege of...

    le cupieron 120 dólares — his share was 120 dollars, he got 120 dollars (as his share)

    suerte 1)
    * * *
    verbo intransitivo
    1)
    a) ( en un lugar) to fit

    caber en algo: no cabe en la caja it won't fit in the box; en esta botella caben diez litros this bottle holds ten liters; ¿cabe otro en el coche? is there room for one more in the car?; no caber en sí: no cabía en sí de alegría — she was beside herself with joy

    b) ( pasar) to fit, go
    c) falda/zapatos (+ me/te/le etc) to fit
    2) (en 3a pers) (frml) ( ser posible)

    no cabe duda de que... — there is no doubt that...

    este es mejor, no cabe duda — this one is better, without a doubt

    sólo me cabe una solución: renunciar — I have no option but to resign

    es, si cabe, aún mejor — it is even better, if such a thing is possible

    caber + inf: cabe suponer que ha habido un error it is possible that there has been a mistake; cabría decir que... it could be said that...; una de las épocas más sangrientas que cabe imaginar one of the bloodiest eras imaginable; cabe esperar que... it is to be hoped that...; cabría cuestionarse si... we should ask ourselves whether...; cabe mencionar que... it is worth mentioning that...; dentro de lo que cabe — all things considered

    3) (frml) ( corresponder) (+ me/te/le etc)

    le cupo la satisfacción de... — he had the satisfaction of...

    4) (Mat)
    * * *
    ----
    * caber en = fit in/into.
    * caber en la cabeza = get + Posesivo + head around, wrap + Posesivo + head around.
    * como cabe esperar = unsurprisingly, as one might expect, as expected.
    * como cabía esperar = as expected.
    * como cabría esperar = as might be expected, as one might expect.
    * como cabría suponer = as might be expected.
    * dentro de lo que cabe = under the circumstances, all in all.
    * donde cabe mucho también cabe poco = what holds a lot will hold a little.
    * no caber en sí de alegría = thrill + Nombre + to bits, be chuffed to bits, be tickled pink.
    * no caber ni un alfiler = no room to swing a cat.
    * según cabe presumir = presumably.
    * según cabe suponer = supposedly, allegedly.
    * * *
    verbo intransitivo
    1)
    a) ( en un lugar) to fit

    caber en algo: no cabe en la caja it won't fit in the box; en esta botella caben diez litros this bottle holds ten liters; ¿cabe otro en el coche? is there room for one more in the car?; no caber en sí: no cabía en sí de alegría — she was beside herself with joy

    b) ( pasar) to fit, go
    c) falda/zapatos (+ me/te/le etc) to fit
    2) (en 3a pers) (frml) ( ser posible)

    no cabe duda de que... — there is no doubt that...

    este es mejor, no cabe duda — this one is better, without a doubt

    sólo me cabe una solución: renunciar — I have no option but to resign

    es, si cabe, aún mejor — it is even better, if such a thing is possible

    caber + inf: cabe suponer que ha habido un error it is possible that there has been a mistake; cabría decir que... it could be said that...; una de las épocas más sangrientas que cabe imaginar one of the bloodiest eras imaginable; cabe esperar que... it is to be hoped that...; cabría cuestionarse si... we should ask ourselves whether...; cabe mencionar que... it is worth mentioning that...; dentro de lo que cabe — all things considered

    3) (frml) ( corresponder) (+ me/te/le etc)

    le cupo la satisfacción de... — he had the satisfaction of...

    4) (Mat)
    * * *
    * caber en = fit in/into.
    * caber en la cabeza = get + Posesivo + head around, wrap + Posesivo + head around.
    * como cabe esperar = unsurprisingly, as one might expect, as expected.
    * como cabía esperar = as expected.
    * como cabría esperar = as might be expected, as one might expect.
    * como cabría suponer = as might be expected.
    * dentro de lo que cabe = under the circumstances, all in all.
    * donde cabe mucho también cabe poco = what holds a lot will hold a little.
    * no caber en sí de alegría = thrill + Nombre + to bits, be chuffed to bits, be tickled pink.
    * no caber ni un alfiler = no room to swing a cat.
    * según cabe presumir = presumably.
    * según cabe suponer = supposedly, allegedly.
    * * *
    caber [ E15 ]
    vi
    A
    1 (en un lugar) to fit
    esto aquí no cabe this won't fit o go (in) here
    no cabemos los cuatro there isn't room for all four of us
    caber EN algo:
    en esta botella caben diez litros this bottle holds ten liters
    no me cabe nada más en el estómago I couldn't fit in o eat o manage another thing
    ¿cabe otro en el coche? is there room for one more in the car?, can you fit o get one more in the car?
    no caber en sí: no cabía en sí de alegría she was beside herself with joy, she was over the moon
    2 (pasar) to fit, go caber POR algo:
    este piano no cabe por la puerta this piano won't fit o go through the door
    yo por ahí no quepo I'll never get o fit through there
    3 «falda/zapatos» (+ me/te/le etc) to fit
    estos pantalones ya no me caben I can't get into these trousers any more, these trousers don't fit me any more
    (ser posible): cabe la posibilidad de que haya perdido el tren he might/may have missed the train
    sólo me cabe una solución: renunciar I have no option but to resign, there's only one option open to me, I'll have to resign
    no me cupo más que decirle la verdad I had no alternative but to tell him the truth
    es, si cabe, aún mejor que las anteriores it is even better than the previous ones, if such a thing is possible
    caber + INF:
    cabe suponer que ha habido un error en el diagnóstico it is possible that there has been a mistake in the diagnosis
    cabría decir que … it could be said that …
    fue una de las épocas más sangrientas que cabe imaginar it was one of the bloodiest eras imaginable
    no cabe pensar que no estuviera enterado there's no question that he didn't know
    cabe esperar que … it is to be hoped that …
    cabría cuestionarse si es la persona adecuada we need to o we should ask ourselves whether he is the right person
    cabe mencionar que … it is worth mentioning that …
    dentro de lo que cabe: dentro de lo que cabe hemos tenido suerte all things considered, we've been lucky o we've been lucky, considering
    C ( frml) (corresponder) (+ me/te/le etc):
    me cabe el honor de presentar a … it is a great honor for me to introduce …
    le cupo la satisfacción de quedar entre los finalistas he had the satisfaction of being amongst the finalists
    el papel que le cabe a la mujer en la sociedad actual the role of women in society today
    D ( Mat):
    2 entre 3 no cabe 3 into 2 won't o doesn't go
    ¿cuántas veces cabe 5 en 25? how many 5's are there in 25?, how many times does 5 go into 25?
    * * *

     

    caber ( conjugate caber) verbo intransitivo
    1


    no cabemos los cuatro there isn't room for all four of us;
    en esta botella caben diez litros this bottle holds ten liters;
    no caber en sí de alegría to be beside oneself with joy
    b) ( pasar) to fit, go;

    caber por algo to go through sth
    c) [falda/zapatos] to fit;


    2 (en 3a pers) (frml) ( ser posible):

    no cabe duda de que … there is no doubt that …;
    cabría decir que … it could be said that …;
    es, si cabe, aún mejor it is even better, if such a thing is possible;
    dentro de lo que cabe all things considered
    3 (Mat):

    caber verbo intransitivo
    1 (poder entrar) to fit: no cabe por la ventana, it won't go through the window
    no sé si cabrán los tres, I don't known if there is room for all three of them
    2 (en un recipiente) to hold: en esta botellla caben dos litros, this bottle holds two litres
    (vestimenta) estos zapatos ya no me caben, these shoes don't fit me anymore
    3 (en 3.ª persona) (ser posible, existir) cabe que vayamos el viernes, it's possible that we'll go on Friday
    no nos cabe duda alguna, we have no doubts
    ♦ Locuciones: no me cabe en la cabeza, I can't understand it
    no está mal, dentro de lo que cabe, it isn't bad, under the circumstances
    Andy no cabía en sí de gozo, Andy was beside himself with joy
    ' caber' also found in these entries:
    Spanish:
    coger
    - cabrá
    - cabría
    - cupe
    - cupiera
    - cupimos
    - gozo
    - pasar
    - quepa
    - quepo
    English:
    fit
    - fit into
    - go
    - go in
    - squash in
    * * *
    caber vi
    1. [entrar, pasar] to fit (en in o into);
    los libros no caben en la estantería the books won't fit on the bookshelves o in the bookcase;
    caben cinco personas there is room for five people;
    ¿cuánta gente cabe en este estadio? how many people can this stadium hold?;
    el vino no cabrá en ese vaso that glass won't hold the wine, that glass is too small for the wine;
    no me cabe en el dedo it won't fit (on) my finger;
    no quiero postre, no me cabe nada más I don't want a dessert, I couldn't eat another thing;
    esta falda ya no me cabe I can't get into this skirt any more;
    caber por to go through;
    el armario no cabe por la puerta the wardrobe won't go through the door;
    no cabía ni un alfiler the place was packed out;
    no caberle a alguien en la cabeza: no me cabe en la cabeza que se haya ido sin llamar I simply can't understand her leaving without calling;
    no caber en sí de alegría to be beside oneself with joy
    2. [en divisiones]
    nueve entre tres caben a tres three into nine goes three (times);
    tres entre cinco no caben five into three won't go
    3. [ser posible] to be possible;
    cabe la posibilidad de que no pueda venir (it is possible that) he might not come;
    sólo cabe una solución, aplazar la conferencia there is only one solution (available to us), to postpone the conference;
    cabe añadir que… one might add that…;
    cabe decir… it is possible to say…;
    cabe destacar que… it's worth pointing out that…;
    cabe esperar que… it is to be hoped that…;
    cabe mencionar que… it's worth mentioning that…, it should be mentioned that…;
    cabe preguntarse si… one might ask whether…;
    cabe recordar que… it should be remembered that…;
    el nuevo modelo todavía es mejor, si cabe the new model is even better, difficult though it may be to imagine;
    sus declaraciones han añadido más tensión, si cabe, a la situación his remarks have made the situation more tense, if that were possible;
    dentro de lo que cabe [en cierto modo] up to a point, to some extent;
    dentro de lo que cabe, no nos ha ido tan mal all things considered, it didn't go that badly for us
    4. [corresponder]
    caber a alguien to be sb's duty o honour, to fall to sb;
    me cupo a mí darle las noticias it fell to me to give him the news;
    me cabe la satisfacción de ser el que anuncie el resultado it is my honour to announce the result, I am delighted to have the honour of announcing the result
    * * *
    v/i
    1 fit;
    ya no me cabe el vestido the dress doesn’t fit me anymore
    2 en un sitio
    :
    caben tres litros it holds three liters o Br litres;
    cabemos todos there’s room for all of us;
    aquí no cabe nadie más there’s no room here for anyone else;
    no me cabe en la cabeza I just don’t understand, I just can’t get my head around it;
    de gozo be beside o.s. with joy
    :
    no cabe duda fig there’s no doubt;
    cabe preguntarse si I wonder if;
    no cabe/cabe esperar que … there’s no hope that…/it is to be hoped that …;
    si cabe if that’s possible
    * * *
    caber {12} vi
    1) : to fit, to go
    no sé si cabremos todos en el coche: I don't know if we'll all fit in the car
    2) : to be possible
    no cabe duda alguna: there's no doubt about it
    cabe que llegue mañana: he may come tomorrow
    * * *
    caber vb
    1. to fit [pt. & pp. fitted]
    2. to go through
    no cabe duda de que... there is no doubt that...
    no me cabe en la cabeza que... I can't believe that...

    Spanish-English dictionary > caber

  • 126 cover

    /'kʌvə/ * danh từ - vỏ, vỏ bọc, cái bọc ngoài; bìa sách; phong bì =under the same cover+ trong cùng một bọc, trong cùng một phong bì - vung, nắp =the cover of a pan+ vung chão, vung xoong - lùm cây, bụi rậm - chỗ núp, chỗ trốn, chỗ trú - màn che, lốt, mặt nạ ((nghĩa bóng)) =under the cover of religion+ đội lốt tôn giáo, giả danh tôn giáo - bộ đồ ăn cho một người (ở bàn ăn) - (thương nghiệp) tiền bảo chứng !air cover - lực lượng không quân yểm hộ (cho một cuộc hành quân) !to break cover - ra khỏi nơi trú ẩn (thú rừng) !to read a book from cover to cover - đọc một quyển sách từ đầu đến cuối !to take cover - (quân sự) ẩn núp =under [the] cover of+ giả danh, đội lốt - dưới sự yểm trợ của =under cover of the night+ thừa lúc đêm tối * ngoại động từ - che, phủ, bao phủ, bao trùm, bao bọc =to cover a wall with paper+ dán giấy phủ lên tường =to cover one's face with one's hands+ lấy tay che mặt =to cover someone with disgrace+ (nghĩa bóng) ghẻ lạnh ai, bỏ rơi ai =to cover oneself with glory+ được vẻ vang - mặc quần áo, đội mũ =cover yourself up, it's cold today+ hôm nay trời lạnh đấy mắc quần áo ấm vào =to stand covered; to remain covered+ cứ đội mũ, cứ để nguyên mũ trên đầu, không bỏ ra - (quân sự) che chở, bảo vệ, yểm hộ; khống chế, kiểm soát =to cover the retreat+ yểm hộ cuộc rút lui =to cover an area+ khống chế cả một vùng (pháo đài, ổ pháo...), kiểm soát cả một vùng - giấu, che giấu, che đậy =to cover one's confusion+ che dấu sự bối rối =to cover one's tracks+ làm mất dấu vết - bao gồm, bao hàm, gồm =the definition does not cover all the meanings of the word+ định nghĩa đó không bao hàm được tất cả ý của từ =the book covers the whole subject+ cuốn sách bao hàm toàn bộ vấn đề - trải ra =the city covers ten square miles+ thành phố trải ra trên mười dặm vuông - đi được =to cover sixty kilometres in three hours+ đi được sáu kilômét trong ba tiếng đồng hồ - đủ để bù đắp lại được, đủ để trả =this must be enough to cover your expenses+ số tiền này ắt là đủ để trả các khoản chi tiêu của anh =to cover a loss+ đủ để bù đắp lại chỗ mất mát - nhằm, chĩa vào (ai) =to cover someone with a revolver+ chĩa súng lục vào ai - ấp (trứng) - (động vật học) phủ (cái), nhảy (cái) - theo dõi (dự) để điện tin tức về nhà báo =to cover a conference+ theo dõi (dự) một hội nghị với tư cách là phóng viên - bảo hiểm =a covered house+ một toà nhà có bảo hiểm !to cover in - che phủ, phủ kín - phủ đầy đất, lấp đất (một nấm mồ...) !to cover up - bọc kỹ, bọc kín - giấu giếm, che đậy

    English-Vietnamese dictionary > cover

  • 127 run

    /rʌn/ * danh từ - sự chạy =at a run+ đang chạy =on the run all day+ chạy ngược, chạy xuôi suốt ngày, bạn rộn suốt ngày =to be on the run+ chạy đi, chạy trốn, chuồn =to break into a run+ bắt đầu chạy =to keep the enemy on the run+ truy kích (đuổi theo) quân địch =to go for a short run before breakfast+ chạy một quâng ngắn trước khi ăn sáng - cuộc hành trình ngắn, cuộc đi tham quan ngắn; cuộc đi dạo, cuộc đi chơi =a run up to town+ cuộc đi thăm tỉnh ngắn ngày - chuyến đi; quâng đường đi (xe lửa, tàu thuỷ...) =it is only a 30 minute's run to our place+ đến chỗ chúng tôi ở chỉ mất 30 phút - sự hoạt động, sự vận hành, sự chạy (máy móc...); thời gian vận hành - sự giảm nhanh, sự tụt nhanh, sự hạ nhanh, sự sụp đổ nhanh =the temperature came down with a run+ độ nhiệt giảm nhanh =run of ground+ sự lở đất, sự sụp đất - thời gian liên tục, hồi, cơn, loạt =a long run of power+ sự nắm quyền trong một thời gian dài =a run of luck+ hồi đó =the play has a run of 50 nights+ vở kịch được diễn đi diễn lại trong một thời gian liên tục năm mươi đêm liền - tầng lớp đại đa số, loại bình thường; hạng bình thường =the commom run of men; the run of mankind+ những người bình thường =the run of the mill+ những sản phẩm bình thường của nhà máy - loại, hạng, thứ (hàng hoá) - đàn (cá...), bầy (súc vật...) - sân nuôi (gà, cịt...), cánh đồng cỏ (nuôi cừu...), bâi rào kín (để chăn nuôi) - dấu vết quâng đường thường lui tới (của một thú rừng...) - máng dẫn nước - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) ngòi, lạch, nước, dòng suối - hướng; chiều hướng, xu thế =the run of the mountains is N.E.+ dây núi chạy theo hướng đông bắc =the run of public opinion+ chiều hướng của dư luận - nhịp điệu (của một câu thơ...) - dải liên tục, đường dây liên tục, dòng mạch chạy dài =a run of gold+ mạch mỏ vàng chạy dài =run of tide+ dòng thuỷ triều - sự đổ xô tới; nhu cầu lớn, sự đòi hỏi nhiều (một thứ hàng gì...) =a run on the bank+ sự đổ xô tới đòi rút tiền ở nhà ngân hàng ra =the book has a considerable run+ quyển sách bán được rất chạy (được nhiều người hỏi mua) - sự cho phép tự do sử dụng =to have the run of somebody's books+ được phép tự do sử dụng sách của ai - (hàng không) sự bay theo đường thẳng với một tốc độ cố định (trước khi hoặc lúc ném bom) - (ngành mỏ) mặt nghiêng, mặt dốc - (hàng hải) phần đáy đuôi tàu (đáy tàu về phía bánh lái) - (âm nhạc) Rulat !in the long run - (xem) long !to keep the run of something - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) nắm được diễn biến của việc gì, nắm được việc gì !to lose the run of something - không nắm được diễn biến của việc gì, không nắm được việc gì !to make a run of it - chạy trốn, trốn thoát !out of the common run - khác thường, không bình thường =to put the run the somebody+ buộc ai phải chạy trốn !to take (have) the run for one's money - được hưởng những sự vui thích xứng với đồng tiền bỏ ra; được vui thích bõ công khó nhọc !with a run !by the run - rất nhanh, nhanh vùn vụt - ngay lập tức, không chậm trễ * nội động từ ran, run - chạy =to run dowen a slope+ chạy xuống con đường dốc =a cold shiver ran down gis spine+ cơn rùng mình ớn lạnh chạy suốt dọc theo xương sống anh ta - chạy vội, vội vã =to run to meet somebody+ vội vã đến gặp ai =to run to help somebody+ chạy vội đến giúp ai - chạy trốn, tẩu thoát =to run for one's life+ chạy trốn bán sống bán chết =to run for it+ (thông tục) chạy trốn =to cut and run+ (từ lóng) chuồn, tẩu - chạy đua =to run in a race+ chạy đua =to run second+ chạy về thứ nhì - chạy, vận hành, hoạt động (máy móc, nhà máy...) =to leave the engine of the motorcar running+ để cho động cơ ô tô chạy - trôi đi, lướt đi, trượt đi, chạy lướt, lăn mau... =the pen runs on the paper+ ngòi bút chạy lướt trên trang giấy =time runs fast+ thời gian trôi nhanh =how his tongue runs!+ mồm nó cứ nói lem lẻm suốt đi! =his life runs smoothly+ cuộc đời anh ta cứ êm dềm trôi đi =the rope runs freely in the pulley+ cái dây thừng trượt đi một cách dễ dàng trên ròng rọc - xoay quanh (một cái trục...; một vấn đề...) =that is the point on which the whole argument runs+ đó là điểm mà tất cả cuộc tranh luận xoay quanh - bỏ khắp, mọc lan ra (cây) - chạy dài, chạy quanh =the road runs across a plain+ con đường chạy qua cánh đồng =the moutain range runs North and South+ dây núi chạy dài từ phía bắc đến phía nam =the fence runs round the house+ hàng rao bao quanh ngôi nhà - được viết, được thảo, được kể, có nội dung (thư, văn kiện, câu chuyện...) =the letter runs as follows+ bức thư được viết như sau =the story runs in these words+ câu chuyện được kể như thế này - tiếp tục tồn tại, tiếp diễn trong một quãng thời gian liên tục, kéo dài =the play has been running for six months+ vở kịch được diễn đi diễn lại sáu tháng liền - có giá trị, có hiệu lực =the contract runs for seven years+ bản giao kèo có giá trị trong bảy năm - ám ảnh, vương vấn =the tune is still running in my head+ điệu nhạc đó cứ vương vấn mãi trong óc tôi - lưu luyến, truyền mãi, còn mãi mãi =it runs in the family+ cái đó truyền mâi trong gia đình - lan nhanh, truyền đi =the news ran like wild fire+ tin tức lan đi rất nhanh - hướng về, nghĩ về =the eyes run over something+ đưa mắt nhìn (hướng về) cái gì =to run back over the past+ nghĩ về quá khứ - chạy trên tuyến đường (xe khách, tàu chở khách...) =the boat runs between Hanoi and Namdinh+ con tàu chạy trên tuyến đường Hà nội Nam định - nhoè (mực); thôi (màu), phai, bạc (màu) - chảy =blood runs in veins+ máu chảy trong mạch máu =the tide runs strong+ thuỷ triều chảy mạnh =pus is running+ mủ chảy =nose runs+ mũi chảy nước =eyes run+ chảy nước mắt - đầm đìa, lênh láng, dầm dề =to be running with sweat+ đầm đìa mồ hôi =to be running with blood+ máu đổ lênh láng - rỉ rò (chùng, chậu...) - lên tới, đạt tới =rice runs five tons a hectare this year+ năm nay lúa đạt năm tấn một hecta - trở nên, trở thành, có xu thế, có chiều hướng =potatoes run big this year+ khoai tây năm nay to củ =to run mad+ hoá điên =to run to extremes+ đi đến chỗ quá khích, đi đến chỗ cực đoan - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) tuột =silk stockings sometimes run+ bít tất tơ đôi khi bị tuột sợi - ngược nước để đẻ (cá) - ứng cử =to run for parliament+ ứng cử vào nghị viện =to run for president+ ứng cử tổng thống * ngoại động từ - chạy (một quâng đường...) - chạy đua, chạy thi, cho (ngựa) chạy đua =to run a horse+ cho ngựa chạy đua =to run a race+ chạy đua - cho chạy =to run a ship to...+ cho tàu chạy tới... =to run a machine+ cho máy chạy =to run a car into a garage+ đánh ô tô vào nhà để xe - vượt qua; chọc thủng, phá vỡ =to run rapids+ vượt tác ghềnh =to run to a blockade+ tránh thoát vòng vây - cầu, phó mặc (may rủi...) =to chance+ cầu may - theo, đi theo =to let things run their cours+ cứ để cho mọi việc tiến hành theo lệ thường của nó =to run a scent+ theo vết (thú săn) - đuổi theo, rượt theo (thú săn...) =to run to earth+ đuổi (chồn...) vào tận hang - cho chảy; đổ (kim loại...) vào khuôn =to run the water off+ cho nước chảy đi =to run metal into mould+ đổ kim loại vào khuôn - chỉ huy, điều khiển, quản lý, trông nom =to run a hotel+ quản lý một khách sạn =to run a factory+ điều khiển một nhà máy =to run the show+ điều khiển mọi việc - xô vào, lao vào, đụng vào =to run one's head against the wall+ lao đầu vào tường - đâm vào, chọc vào =to run one's sword through somebody; to run somebody through with one's sword+ đâm lưỡi kiếm xuyên qua người ai - luồn =to run a rope through a ring+ luồn sợi dây thừng qua cái vòng - đưa lướt đi =to run one's hand over something+ đưa tay lướt trên vật gì =to run one's fingers through one's hair+ đưa ngón tay lên vuốt tóc - đổ tràn trề, đổ chứa chan, đổ lai láng, chảy đầm đìa, chảy ròng ròng =to run wine+ đổ rượu tràn trề =to run blood+ đổ máu lênh láng - cho ra đồng cỏ (vật nuôi) - buôn lậu =to run arms+ buôn lậu khí giới - khâu lược (cái áo...) - gạch, vẽ (một đường...); đặt (đường dây điện thoại...) - để cho chất đống (nợ nầm...) - đem (so sánh...) =to paralled; to run a simile+ đem so sánh, đem đối chiếu - đề cử, giới thiệu; ủng hộ (một người ra ứng cử) =to run a candidate+ giới thiệu người ứng cử; ủng hộ một người ứng cử

    English-Vietnamese dictionary > run

  • 128 take

    /teik/ * danh từ - sự cầm, sự nắm, sự lấy - chầu, mẻ (số lượng săn được, câu được, bắt được) =a great take of fish+ mẻ cá lớn - tiền thu (trong buổi hoà nhạc, diễn kịch) - (điện ảnh) cảnh quay (vào phim) * ngoại động từ took; taken - cầm, nắm, giữ =to take something in one's hand+ cầm vật gì trong tay =to take someone by the throat+ nắm cổ ai - bắt, chiếm =to be taken in the act+ bị bắt quả tang =to take a fortress+ chiếm một pháo đài - lấy, lấy đi, lấy ra, rút ra, trích ra =if you take 5 from 12 you have 7 left+ lấy 12 trừ 5, anh sẽ còn lại 7 - mang, mang theo, đem, đem theo =you must take your raincoat+ anh phải mang theo áo mưa =take this letter to the post+ hãy mang bức thư này ra nhà bưu điện - đưa, dẫn, dắt =I'll take the children for a walk+ tôi sẽ dẫn bọn trẻ con đi chơi =the tram will take you there in ten minutes+ xe điện sẽ đưa anh đến đó trong mười phút - đi, theo =to take a bus+ đi xe buýt =we must have taken the wrong road+ hẳn là chúng tôi đi lầm đường - thuê, mướn, mua =to take a ticket+ mua vé =to take a house+ thuê một căn nhà - ăn, uống, dùng =will you take tea or coffee?+ anh uống (dùng) trà hay cà phê? =to take breakfast+ ăn sáng, ăn điểm tâm =to take 39 in boot+ đi giày số 39 - ghi, chép, chụp =to take notes+ ghi chép =to have one's photograph taken+ để cho ai chụp ảnh - làm, thực hiện, thi hành =to take a journey+ làm một cuộc du lịch =to take a bath+ đi tắm - lợi dụng, nắm =to take the opportunity+ lợi dụng cơ hội, nắm lấy cơ hội =to take advantage of+ lợi dụng - bị, mắc, nhiễm =to take cold+ bị cảm lạnh, bị nhiễm lạnh =to be taken ill+ bị ốm - coi như, cho là, xem như, lấy làm, hiểu là, cảm thấy =to take a joke in earnest+ coi đùa làm thật =do you take my meaning?+ anh có hiểu ý tôi không? - đòi hỏi, cần có, yêu cầu, phải =it would take a strong man to move it+ phải có một người khoẻ mới chuyển nổi cái này đi =it does not take more than two minutes to do it+ làm cái đó không (đòi hỏi) mất quá hai phút - chịu, chịu đựng, tiếp, nhận =to take a beating+ chịu một trận đòn =enemy troops took many casualties+ quân địch bị tiêu diệt nhiều =to take all the responsibility+ chịu (nhận) hết trách nhiệm - được, đoạt; thu được =to take a first prize in...+ được giải nhất về... =to take a degree at the university+ tốt nghiệp đại học - chứa được, đựng =the car can't take more than six+ chiếc xe không chứa được quá sáu người - mua thường xuyên, mua dài hạn (báo, tạp chí...) =the "Times" is the only paper he takes+ tờ " Thời báo" là tờ báo độc nhất anh ấy mua dài hạn - quyến rũ, hấp dẫn, lôi cuốn =to be taken with+ bị lôi cuốn, bị quyến rũ, say mê, say đắm - vượt qua, đi tới, nhảy vào; trốn tránh ở =to take an obstacle+ vượt qua một điều trở ngại, vượt qua một vật chướng ngại =the thoroughbred takes the hedge with greatest ease+ con ngựa nòi vượt qua hàng rào một cách hết sức dễ dàng =to take the water+ nhảy xuống nước =the bandits had taken the forest+ bọn cướp đã trốn vào rừng * nội động từ - bắt, bén (lửa); ngấm, có hiệu lực (thuốc) =the medicine did not take+ thuốc không có hiệu lực - ăn ảnh =she does not take well+ cô ta không ăn ảnh lắm - thành công, được ưa thích =his second play took even more than the first+ vở kịch thứ hai của ông ta còn thành công hơn cả vở kịch thứ nhất !to take after - giống =he takes after his uncle+ nó giống ông chú nó !to take along - mang theo, đem theo =I'll take that book along with me+ tôi sẽ mang theo cuốn sách này với tôi !to take aside - kéo ra một chỗ, đưa ra một chỗ để nói riêng !to take away - mang đi, lấy đi, đem đi, cất đi !to take back - lấy lại, mang về, đem về =to take back one's words+ nói lại, rút lui ý kiến !to take down - tháo xuống, bỏ xuống, hạ xuống - tháo ra, dỡ ra - ghi chép - làm nhục, sỉ nhục - nuốt khó khăn !to take from - giảm bớt, làm yếu !to take in - mời vào, đưa vào, dẫn vào, đem vào (người đàn bà mình sẽ ngồi cạnh ở bàn tiệc) - tiếp đón; nhận cho ở trọ =to take in lodgers+ nhận khách trọ - thu nhận, nhận nuôi =to take in an orphan+ nhận nuôi một trẻ mồ côi - mua dài hạn (báo chí...) - nhận (công việc) về nhà làm =to take in sewing+ nhận đồ khâu về nhà làm - thu nhỏ, làm hẹp lại =to take in a dress+ khâu hẹp cái áo - gồm có, bao gồm - hiểu, nắm được, đánh giá đúng =to take in a situation+ nắm được tình hình - vội tin, nhắm mắt mà tin =to take in a statement+ nhắm mắt mà tin một bản tuyên bố - lừa phỉnh, lừa gạt, cho vào tròng, cho vào bẫy !to take into - đưa vào, để vào, đem vào =to take someone into one's confidence+ thổ lộ chuyện riêng với ai =to take it into one's head (mind)+ có ý nghĩ, có ý định !to take off - bỏ (mũ), cởi (quần áo); giật ra, lấy đi, cuốn đi =to take off one's hat to somebody+ thán phục ai - dẫn đi, đưa đi, tiễn đưa (ai) =to take oneself off+ ra đi, bỏ đi - nhổ đi, xoá bỏ, làm mất tích - nuốt chửng, nốc, húp sạch - bớt, giảm (giá...) - bắt chước; nhại, giễu - (thể dục,thể thao) giậm nhảy - (hàng không) cất cánh !to take on - đảm nhiệm, nhận làm, gách vác =to take on extra work+ nhận làm việc thêm (việc ngoài giờ) =to take on responsibilities+ đảm nhận trách nhiệm - nhận đánh cuộc, nhận lời thách đố =to take someone on at billiards+ nhận đấu bi a với ai =to take on a bet+ nhận đánh cuộc - nhận vào làm, thuê, mướn (người làm...) - dẫn đi tiếp - (thông tục) choáng váng, xúc động mạnh, bị kích thích; làm hoảng lên !to take out - đưa ra, dẫn ra ngoài - lấy ra, rút ra; xoá sạch, tẩy sạch, làm mất đi =to take out a stain+ xoá sạch một vết bẩn =to take it out of+ rút hết sức lực (của ai), làm (ai) mệt lử; trả thù (ai) - nhận được, được cấp, được phát (bằng, giấy phép, giấy đăng ký...) - nhận (cái gì...) để bù vào; nhận số lượng tương đương để bù vào =as he could not get paid he took it out in goods+ vì nó không lấy được tiền nên phải lấy hàng bù vào !to take over - chuyển, chở, đưa, dẫn qua (đường, sông...) - tiếp quản, kế tục, nổi nghiệp, tiếp tục =we take over Hanoi in 1954+ chúng ta tiếp quản Hà nội năm 1954 =to take over the watch+ thay (đổi) phiên gác !to take to - dùng đến, nhờ cậy đến, cần đến =the ship was sinking and they had to take to the boats+ tàu bị chìm và họ phải dùng đến thuyền - chạy trốn, trốn tránh =to take to flight+ bỏ chạy, rút chạy =to take to the mountain+ trốn vào núi - bắt đầu ham thích, bắt đầu say mê, tập, nhiễm =to take to drinking+ bắt đầu nghiện rượu =to take to bad habits+ nhiễm những thói xấu =to take to chemistry+ ham thích hoá học - có cảm tình, ưa, mến =the baby takes to her murse at once+ đứa bé mến ngay người vú =to take to the streets+ xuống đường (biểu tình, tuần hành...) !to take up - nhặt, cầm lên, lượm lên; đưa lên, dẫn lên, mang lên - cho (hành khách) lên (ô tô, xe lửa) =the car stops to take up passengers+ xe đỗ lại cho hành khách lên, xe đỗ lại lấy khách - tiếp tục (một công việc bỏ dở...) - chọn (một nghề); đảm nhiệm, gánh vác (một công việc) - thu hút, choán, chiếm (thời gian, tâm trí...) - hút, thấm =sponges take up water+ bọt biển thấm (hút) nước - bắt giữ, tóm =he was taken up by the police+ nó bị công an bắt giữ - (thông tục) la rầy, quở mắng, trách móc - ngắt lời (ai...) - đề cập đến, xét đến, bàn đến (một vấn đề) - hiểu =to take up someone's idea+ hiểu ý ai - nhận, áp dụng =to take up a bet+ nhận đánh cuộc =to take up a challenge+ nhận lời thách =to take up a method+ áp dụng một phương pháp - móc lên (một mũi đan tuột...) =to take up a dropped stitch+ móc lên một mũi đan tuột - vặn chặt (chỗ jơ); căng (dây cáp) !to take up with - kết giao với, giao thiệp với, đi lại với, thân thiết với, chơi bời với !to take aim - (xem) aim !to take one's chance - (xem) chance !to take earth - chui xuống lỗ (đen & bóng) !to take one's life in one's hand - liều mạng

    English-Vietnamese dictionary > take

См. также в других словарях:

  • Mat — Mat, n. [AS. matt, meatt, fr. L. matta a mat made of rushes.] 1. A thick flat fabric of sedge, rushes, flags, husks, straw, hemp, or similar material, placed on the floor and used for wiping and cleaning shoes at the door, for covering the floor… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Mat grass — Mat Mat, n. [AS. matt, meatt, fr. L. matta a mat made of rushes.] 1. A thick flat fabric of sedge, rushes, flags, husks, straw, hemp, or similar material, placed on the floor and used for wiping and cleaning shoes at the door, for covering the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Mat rush — Mat Mat, n. [AS. matt, meatt, fr. L. matta a mat made of rushes.] 1. A thick flat fabric of sedge, rushes, flags, husks, straw, hemp, or similar material, placed on the floor and used for wiping and cleaning shoes at the door, for covering the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Mat Brinkman — Background information Genres Noise Instruments Electronics …   Wikipedia

  • Mat (picture framing) — For other uses, see Mat (disambiguation). Mats are available in a wide variety of colors and styles; this rack includes several hundred corner samples In the picture framing industry, a mat (or mount in British English) is a thin, flat piece of… …   Wikipedia

  • mat —    , matt, or matte    A decorative border placed around a picture, often under glass, also called matboard. It serves as a frame or provides contrast between the picture and the frame. Or, to put a mat around a picture. Also, a thin, flat sheet… …   Glossary of Art Terms

  • Mat art paper — Матовая мелованная бумага …   Краткий толковый словарь по полиграфии

  • Mat surface paper — Матовая бумага …   Краткий толковый словарь по полиграфии

  • place mat — noun a mat serving as table linen for an individual place setting • Hypernyms: ↑mat, ↑table linen, ↑napery * * * noun : a small usually rectangular table mat on which a place setting is laid * * * a mat set on a dining table beneath a place… …   Useful english dictionary

  • Advait Mat — was a cluster of movements in northern India which perceive themselves to be originating from Totapuri in the 18th century. [Geaves, R. R., From Totapuri to Maharaji: Reflections on a Lineage (Parampara), (2002). Paper presented at the 27th… …   Wikipedia

  • for|mat — «FR mat», noun, verb, mat|ted, mat|ting. –n. 1. the shape, size, binding, type face, and general arrangement of a book, magazine, or other printed matter: »She established a new paper in 1940 out in Nassau County, choosing big city tabloid format …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»