-
61 шлевка
loop, slide
- (лямки кислородной маски) — (oxygen mask head strap) slide
шлевки no обеим сторонам маски служат для плотной подгонки маски к лицу. — slides on either side of the mask are adjustable to obtain firm but comfortable fit against the face.Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > шлевка
-
62 косметическая маска
1) General subject: face pack, face-pack, facial, mud pack (на основе глины)2) Perfume: beauty mask3) Makarov: pack4) Cosmetology: mudpackУниверсальный русско-английский словарь > косметическая маска
-
63 лицевой щиток
-
64 маска для защиты лица
1) Sports: face-guard2) Automation: face mask (сварщика)Универсальный русско-английский словарь > маска для защиты лица
-
65 облицовывать
4) Metallurgy: fettle (футеровать), line (футеровать)5) Silicates: line up7) Makarov: dado8) Electrochemistry: facing -
66 привлекательное лицо
1) General subject: prepossessing face, sweet face2) Taboo: good front, million-dollar maskУниверсальный русско-английский словарь > привлекательное лицо
-
67 защитная маска
-
68 М-167
ДЁЛАТЬ/СДЁЛАТЬ ХОРОШУЮ VP subj: human usu. this WO to mask one's annoyance, discontent, failure with the appearance of tranquillity, happinessX делает хорошую мину при плохой игре - X puts up a bold frontX puts a good face on things (on a bad business) X grins and bears it.Теперь же, ввязавшись в него (дело Синявского и Даниэля), (власти) делали хорошую мину при плохой игре, полностью игнорируя общественное мнение (Буковский 1). Once having blundered into it (the Sinyavsky and Daniel case), they (the authorities) put up a bold front to cover the stupidity of the Sinyavsky and Daniel arrests and totally ignored world public opinion (1a).Московское начальство было недовольно уродливым и глупым «делом Бродского», однако считало долгом, поддерживая своих провалившихся чиновников, делать хорошую мину при плохой игре (Эткинд 1). The Moscow leadership were dissatisfied with the ugly and stupid "Brodsky affair," but considered it their duty to support their blundering subordinates and put a good face on things (1a).The Russian idiom is a translation of the French faire bonne mine a mauvais jeu. -
69 делать веселую мину при плохой игре
• ДЕЛАТЬ/СДЕЛАТЬ ХОРОШУЮ < ВЕСЕЛУЮ> МИНУ ПРИ ПЛОХОЙ ИГРЕ[VP; subj: human; usu. this WO]=====⇒ to mask one's annoyance, discontent, failure with the appearance of tranquillity, happiness:- X puts a good face on things < on a bad business>;- X grins and bears it.♦ Теперь же, ввязавшись в него [дело Синявского и Даниэля], [ власти] делали хорошую мину при плохой игре, полностью игнорируя общественное мнение (Буковский 1). Once having blundered into it [the Sinyavsky and Daniel case], they [the authorities] put up a bold front to cover the stupidity of the Sinyavsky and Daniel arrests and totally ignored world public opinion (1a).♦ Московское начальство было недовольно уродливым и глупым "делом Бродского", однако считало долгом, поддерживая своих провалившихся чиновников, делать хорошую мину при плохой игре (Эткинд 1). The Moscow leadership were dissatisfied with the ugly and stupid "Brodsky affair," but considered it their duty to support their blundering subordinates and put a good face on things (1a).—————← The Russian idiom is a translation of the French faire bonne mine a mauvais jeu.Большой русско-английский фразеологический словарь > делать веселую мину при плохой игре
-
70 делать хорошую мину при плохой игре
• ДЕЛАТЬ/СДЕЛАТЬ ХОРОШУЮ < ВЕСЕЛУЮ> МИНУ ПРИ ПЛОХОЙ ИГРЕ[VP; subj: human; usu. this WO]=====⇒ to mask one's annoyance, discontent, failure with the appearance of tranquillity, happiness:- X puts a good face on things < on a bad business>;- X grins and bears it.♦ Теперь же, ввязавшись в него [дело Синявского и Даниэля], [ власти] делали хорошую мину при плохой игре, полностью игнорируя общественное мнение (Буковский 1). Once having blundered into it [the Sinyavsky and Daniel case], they [the authorities] put up a bold front to cover the stupidity of the Sinyavsky and Daniel arrests and totally ignored world public opinion (1a).♦ Московское начальство было недовольно уродливым и глупым "делом Бродского", однако считало долгом, поддерживая своих провалившихся чиновников, делать хорошую мину при плохой игре (Эткинд 1). The Moscow leadership were dissatisfied with the ugly and stupid "Brodsky affair," but considered it their duty to support their blundering subordinates and put a good face on things (1a).—————← The Russian idiom is a translation of the French faire bonne mine a mauvais jeu.Большой русско-английский фразеологический словарь > делать хорошую мину при плохой игре
-
71 сделать веселую мину при плохой игре
• ДЕЛАТЬ/СДЕЛАТЬ ХОРОШУЮ < ВЕСЕЛУЮ> МИНУ ПРИ ПЛОХОЙ ИГРЕ[VP; subj: human; usu. this WO]=====⇒ to mask one's annoyance, discontent, failure with the appearance of tranquillity, happiness:- X puts a good face on things < on a bad business>;- X grins and bears it.♦ Теперь же, ввязавшись в него [дело Синявского и Даниэля], [ власти] делали хорошую мину при плохой игре, полностью игнорируя общественное мнение (Буковский 1). Once having blundered into it [the Sinyavsky and Daniel case], they [the authorities] put up a bold front to cover the stupidity of the Sinyavsky and Daniel arrests and totally ignored world public opinion (1a).♦ Московское начальство было недовольно уродливым и глупым "делом Бродского", однако считало долгом, поддерживая своих провалившихся чиновников, делать хорошую мину при плохой игре (Эткинд 1). The Moscow leadership were dissatisfied with the ugly and stupid "Brodsky affair," but considered it their duty to support their blundering subordinates and put a good face on things (1a).—————← The Russian idiom is a translation of the French faire bonne mine a mauvais jeu.Большой русско-английский фразеологический словарь > сделать веселую мину при плохой игре
-
72 сделать хорошую мину при плохой игре
• ДЕЛАТЬ/СДЕЛАТЬ ХОРОШУЮ < ВЕСЕЛУЮ> МИНУ ПРИ ПЛОХОЙ ИГРЕ[VP; subj: human; usu. this WO]=====⇒ to mask one's annoyance, discontent, failure with the appearance of tranquillity, happiness:- X puts a good face on things < on a bad business>;- X grins and bears it.♦ Теперь же, ввязавшись в него [дело Синявского и Даниэля], [ власти] делали хорошую мину при плохой игре, полностью игнорируя общественное мнение (Буковский 1). Once having blundered into it [the Sinyavsky and Daniel case], they [the authorities] put up a bold front to cover the stupidity of the Sinyavsky and Daniel arrests and totally ignored world public opinion (1a).♦ Московское начальство было недовольно уродливым и глупым "делом Бродского", однако считало долгом, поддерживая своих провалившихся чиновников, делать хорошую мину при плохой игре (Эткинд 1). The Moscow leadership were dissatisfied with the ugly and stupid "Brodsky affair," but considered it their duty to support their blundering subordinates and put a good face on things (1a).—————← The Russian idiom is a translation of the French faire bonne mine a mauvais jeu.Большой русско-английский фразеологический словарь > сделать хорошую мину при плохой игре
-
73 лицевая маска
-
74 лицевая маска Изофлюид
Dentistry: earloop face mask ISOFLUIDУниверсальный русско-английский словарь > лицевая маска Изофлюид
-
75 маска для защиты лица от холода
Military: cold weather face maskУниверсальный русско-английский словарь > маска для защиты лица от холода
-
76 маска для лица с экстрактом латука
Perfume: lettuce face maskУниверсальный русско-английский словарь > маска для лица с экстрактом латука
-
77 маска на лицо для защиты от холода
Logistics: cold-weather face maskУниверсальный русско-английский словарь > маска на лицо для защиты от холода
-
78 маска с прозрачной лицевой частью
Aviation medicine: translucent face maskУниверсальный русско-английский словарь > маска с прозрачной лицевой частью
-
79 на её лице застыло выражение презрения
General subject: her face settled into a mask of contemptУниверсальный русско-английский словарь > на её лице застыло выражение презрения
-
80 охватывающая лицо
Aviation medicine: face mask
См. также в других словарях:
face mask — noun mask that provides a protective covering for the face in such sports as baseball or football or hockey • Hypernyms: ↑mask • Hyponyms: ↑catcher s mask, ↑face guard, ↑fencing mask, ↑fencer s mask, ↑ski mask * * * face … Useful english dictionary
mask — I Cumbrian Dictionary ( n mask) face. See also dial. II Cleveland Dialect List to infuse, esp. tea III North Country (Newcastle) Words to infuse: mask the tea … English dialects glossary
mask — [mask, mäsk] n. [Fr masque < It maschera, mascara, a mask, prob. < Ar maskhara, a clown, buffoonery] 1. a covering for the face or part of the face, to conceal the identity 2. anything that conceals or disguises 3. a party, carnival, etc.… … English World dictionary
mask — /mask / (say mahsk) noun 1. a covering for the face, especially one worn for disguise; a false face. 2. a piece of cloth, silk, or plastic material, covering the face of an actor, to symbolise the character represented, used in Greek and Roman… …
Mask — (m[.a]sk), n. [F. masque, LL. masca, mascha, mascus; cf. Sp. & Pg. m[ a]scara, It. maschera; all fr. Ar. maskharat buffoon, fool, pleasantry, anything ridiculous or mirthful, fr. sakhira to ridicule, to laugh at. Cf. {Masque}, {Masquerade}.] 1. A … The Collaborative International Dictionary of English
Mask house — Mask Mask (m[.a]sk), n. [F. masque, LL. masca, mascha, mascus; cf. Sp. & Pg. m[ a]scara, It. maschera; all fr. Ar. maskharat buffoon, fool, pleasantry, anything ridiculous or mirthful, fr. sakhira to ridicule, to laugh at. Cf. {Masque},… … The Collaborative International Dictionary of English
Mask of Agamemnon — Material gold Created 1550 BC – 1500 BC Discovered 1876 at Mycenae, by Heinrich Schliemann … Wikipedia
Face (sociological concept) — Face, idiomatically meaning dignity/prestige, is a fundamental concept in the fields of sociology, sociolinguistics, semantics, politeness theory, psychology, political science, communication, and Face Negotiation Theory. Contents 1 Definitions 2 … Wikipedia
face mask — face masks 1) N COUNT A face mask is a device that you wear over your face, for example to prevent yourself from breathing bad air or from spreading germs, or to protect your face when you are in a dangerous situation. 2) N COUNT A face mask is… … English dictionary
Mask and Wig — Club of the University of Pennsylvania U.S. National Register of Historic Places … Wikipedia
face mask — ► NOUN 1) a protective mask covering the face or part of the face. 2) a face pack … English terms dictionary