-
61 migrate
1) ((of certain birds and animals) to travel from one region to another at certain times of the year: Many birds migrate in the early winter.) flytja sig um stað eftir árstíðum2) ((of people) to change one's home to another country or (regularly) from place to place: The Gothic peoples who overwhelmed the Roman Empire migrated from the East.) flytjast búferlum•- migrant
- migratory -
62 reduce
[rə'dju:s]1) (to make less, smaller etc: The shop reduced its prices; The train reduced speed.) minnka, lækka2) (to lose weight by dieting: I must reduce to get into that dress.) grennast3) (to drive, or put, into a particular (bad) state: The bombs reduced the city to ruins; She was so angry, she was almost reduced to tears; During the famine, many people were reduced to eating grass and leaves.) koma/setja í slæmt ástand•- reduction -
63 so
[səu] 1. adverb1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) svo/mjög (mikið)2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) þannig, svo, svona3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) það4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) sömuleiðis, líka5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') það gerði ég/ætla ég raunar2. conjunction((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) þess vegna- so-so
- and so on/forth
- or so
- so as to
- so far
- so good
- so that
- so to say/speak -
64 stage
I 1. [stei‹] noun(a raised platform especially for performing or acting on, eg in a theatre.) svið2. verb1) (to prepare and produce (a play etc) in a theatre etc: This play was first staged in 1928.) setja á svið, sviðsetja2) (to organize (an event etc): The protesters are planning to stage a demonstration.) skipuleggja•- staging- stage direction
- stage fright
- stagehand
- stage manager
- stagestruck II [stei‹]1) (a period or step in the development of something: The plan is in its early stages; At this stage, we don't know how many survivors there are.) (þróunar)stig2) (part of a journey: The first stage of our journey will be the flight to Singapore.) áfangi3) (a section of a bus route.) stöð4) (a section of a rocket.) (eldflaugar)þrep• -
65 system
['sistəm]1) (an arrangement of many parts that work together: a railway system; the solar system; the digestive system.) kerfi2) (a person's body: Take a walk every day - it's good for the system!) líffærakerfi3) (a way of organizing something according to certain ideas, principles etc: a system of government/education.) skipulag, kerfi4) (a plan or method: What is your system for washing the dishes?) aðferð5) (the quality of being efficient and methodical: Your work lacks system.) skipuleg vinnubrögð•- systematically -
66 tap
I 1. [tæp] noun(a quick touch or light knock or blow: I heard a tap at the door.) bank2. verb((often with at, on or with) to give a light knock (on or with something): He tapped at/on the window.) banka- tap-dancer II 1. [tæp] noun((American faucet) any of several types of device (usually with a handle and valve that can be shut or opened) for controlling the flow of liquid or gas from a pipe, barrel etc: Turn the tap off/on!) krani2. verb1) (to start using (a source, supply etc): The country has many rich resources that have not been tapped.) hagnÿta2) (to attach a device to (someone's telephone wires) in order to be able to listen to his telephone conversations: My phone was being tapped.) hlera síma -
67 tournament
['tuənəmənt](a competition in which many players compete in many separate games: I'm playing in the next tennis tournament.) keppni, mót -
68 visit
['vizit] 1. verb1) (to go to see (a person or place): We visited my parents at the weekend; They visited the ruins at Pompeii while they were on holiday.) heimsækja2) (to stay in (a place) or with (a person) for a time: Many birds visit (Britain) only during the summer months.) dvelja(st)2. noun(an act of going to see someone or something for pleasure, socially, professionally etc, or going to stay for a time: We went on a visit to my aunt's; the children's visit to the museum.) heimsókn- visitor -
69 voyage
-
70 charity
[' ærəti]plural - charities; noun1) (kindness (especially in giving money to poor people): She gave clothes to the gypsies out of charity.) góðverk, kærleikur2) (an organization set up to collect money for the needy, for medical research etc: Many charities sent money to help the victims of the disaster.) líknarstarfsemi, hjálparstofnun•- charitably -
71 cosmetic
[koz'metik] 1. adjective(designed to increase the beauty and hide the defects of something, especially the face: She had cosmetic surgery to improve the shape of her nose.) fegrunar-2. noun(a preparation for this purpose: She's quite pretty - she does not need to wear so many cosmetics (= lipstick, eye-shadow etc).) snyrtivara -
72 couple
1. noun1) (two; a few: Can I borrow a couple of chairs?; I knew a couple of people at the party, but not many.) tvennt af e-u; fáeinir2) (a man and wife, or a boyfriend and girlfriend: a married couple; The young couple have a child.) par; hjón2. verb(to join together: The coaches were coupled (together), and the train set off.) tengja- couplet- coupling -
73 fancy
['fænsi] 1. plural - fancies; noun1) (a sudden (often unexpected) liking or desire: The child had many peculiar fancies.) stundarhrifning; duttlungar2) (the power of the mind to imagine things: She had a tendency to indulge in flights of fancy.) ímyndun, hugarflug3) (something imagined: He had a sudden fancy that he could see Spring approaching.) ímyndun, hugarburður2. adjective(decorated; not plain: fancy cakes.) skreyttur; fínn og dÿr3. verb1) (to like the idea of having or doing something: I fancy a cup of tea.) langa í e-ð, geta hugsað sér2) (to think or have a certain feeling or impression (that): I fancied (that) you were angry.) hugsa, halda3) (to have strong sexual interest in (a person): He fancies her a lot.) vera skotinn í, langa í, þrá•- fanciful- fancifully
- fancy dress
- take a fancy to
- take one's fancy -
74 fizz
-
75 manoeuvre
[mə'nu:və] 1. noun1) (a planned movement (of troops, ships, aircraft, vehicles etc): Can you perform all the manoeuvres required by the driving test?) tilfærsla herafla; þraut2) (a skilful or cunning plan or action: His appointment was the result of many cunning manoeuvres.) kænskubragð2. verb(to (cause to) perform manoeuvres: She had difficulty manoeuvring her car into the narrow space.) stjórna með lagni -
76 pepper
['pepə] 1. noun1) (the dried, powdered berries of a certain plant, used for seasoning food: white/black pepper; This soup has too much pepper in it.) pipar2) (the plant bearing these berries: a pepper plant.) piparrunni3) (any of several red, yellow, or green, hollow seed-containing fruits used as food: red peppers stuffed with rice.) pipar, paprika4) (any of the plants which bear these.) piparrunni, papríkujurt2. verb1) (to put pepper in or on (some food): You don't have to pepper the soup.) pipra2) ((with with) to throw, fire etc many, usually small, objects at (someone): He peppered them with bullets.) láta rigna yfir•- peppery- peppercorn
- pepper-mill
- peppermint -
77 rebel
1. ['rebl] noun1) (a person who opposes or fights against people in authority, eg a government: The rebels killed many soldiers; ( also adjective) rebel troops.) uppreisnarmaður2) (a person who does not accept the rules of normal behaviour etc: My son is a bit of a rebel.) uppreisnarmaður2. [rə'bel] verb(to fight (against people in authority): The people rebelled against the dictator; Teenagers often rebel against their parents' way of life.) gera uppreisn- rebellious
- rebelliously
- rebelliousness -
78 settle
['setl]1) (to place in a position of rest or comfort: I settled myself in the armchair.) setjast, koma sér fyrir2) (to come to rest: Dust had settled on the books.) setjast3) (to soothe: I gave him a pill to settle his nerves.) róa, sefa4) (to go and live: Many Scots settled in New Zealand.) setjast að5) (to reach a decision or agreement: Have you settled with the builders when they are to start work?; The dispute between management and employees is still not settled.) útkljá; semja6) (to pay (a bill).) gera upp•- settler
- settle down
- settle in
- settle on
- settle up -
79 slaughter
['slo:tə] 1. noun1) (the killing of people or animals in large numbers, cruelly and usually unnecessarily: Many people protested at the annual slaughter of seals.) slátrun; blóðsúthelling2) (the killing of animals for food: Methods of slaughter must be humane.) slátrun2. verb1) (to kill (animals) for food: Thousands of cattle are slaughtered here every year.) slátra2) (to kill in a cruel manner, especially in large numbers.) brytja niður, strádrepa3) (to criticize unmercifully or defeat very thoroughly: Our team absolutely slaughtered the other side.) slátra• -
80 spray
[sprei] 1. noun1) (a fine mist of small flying drops (of water etc) such as that given out by a waterfall: The perfume came out of the bottle in a fine spray.) úði2) (a device with many small holes, or other instrument, for producing a fine mist of liquid: She used a spray to rinse her hair.) úðari3) (a liquid for spraying: He bought a can of fly-spray.) úði2. verb1) (to (cause liquid to) come out in a mist or in fine jets: The water sprayed all over everyone.) úðast2) (to cover with a mist or with fine jets of liquid: He sprayed the roses to kill pests.) úða
См. также в других словарях:
Many-worlds interpretation — The quantum mechanical Schrödinger s cat paradox according to the many worlds interpretation. In this interpretation every event is a branch point; the cat is both alive and dead, even before the box is opened, but the alive and dead cats are in… … Wikipedia
The Culture — is a fictional interstellar anarchist, socialist, and utopian[1][2] society created by the Scottish writer Iain M. Banks which features in a number of science fiction novels and works of short fiction by him, collectively called the Culture… … Wikipedia
The War of the Worlds (radio) — The War of the Worlds was an episode of the American radio drama anthology series Mercury Theatre on the Air . It was performed as a Halloween episode of the series on October 30, 1938 and aired over the WABC Radio network. Directed and narrated… … Wikipedia
The Urantia Book — Cover of the … Wikipedia
The Wizard of Oz (1939 film) — The Wizard of Oz Theatrical release poster Directed by Victor Fleming Uncredited: Norman Taurog Richard Thorpe … Wikipedia
The Beatles bootleg recordings — are performances by The Beatles that have attained some level of public circulation without being available as a legal release. The term most often refers to audio recordings, but also includes video performances. From the earliest Beatles… … Wikipedia
The Descent of Man, and Selection in Relation to Sex — … Wikipedia
The Many Loves of Dobie Gillis — Genre Sitcom Created by Max Shulman Directed by Rod Amateau Stanley Z. Cherry David Davis Robert Gordon To … Wikipedia
The Age of Reason — The Age of Reason: Being an Investigation of True and Fabulous Theology , a deistic treatise written by eighteenth century British radical and American revolutionary Thomas Paine, critiques institutionalized religion and challenges the inerrancy… … Wikipedia
The Salvation Army — Classification Protestant Orientation Holiness Leader Linda Bond Geographical areas Worldwide Headquarters … Wikipedia
The Fast Show — Title Card for the Fosters Funny Series of The Fast Show. Format Sketch comedy … Wikipedia