-
41 вторичное использование отходов
вторичное использование отходов
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
recycling
A resource recovery method involving the collection and treatment of a waste product for use as raw material in the manufacture of the same or a similar product. (Source: LANDY)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > вторичное использование отходов
-
42 ДДТ
ДДТ
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
DDT
A persistent organochlorine insecticide, also known as dichlorodiphenyltrichloroethane, that was introduced in the 1940s and used widely because of its persistence (meaning repeated applications were unnecessary), its low toxicity to mammals and its simplicity and cheapness of manufacture. It became dispersed all over the world and, with other organochlorines, had a disruptive effect on species high in food chains, especially on the breeding success of certain predatory birds. DDT is very stable, relatively insoluble in water, but highly soluble in fats. Health effects on humans are not clear, but it is less toxic than related compounds. It is poisonous to other vertebrates, especially fish, and is stored in the fatty tissue of animals as sublethal amounts of the less toxic DDE. Because of its effects on wildlife its use in most countries is now forbidden or strictly limited. (Source: MGH / ALL)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > ДДТ
-
43 жидкие отходы
жидкие отходы
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
liquid waste
Fluid wastes, consisting of sewage and domestic wastewater, or processed water, or other liquids, produced by industrial activity, particularly by such industries as pulp and paper production, food processing, and the manufacture of chemicals. (Source: ISEP)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > жидкие отходы
-
44 запрет на хлорфторуглероды и галон
- interdiction des C.F.C. et haloalcalines
запрет на хлорфторуглероды и галон
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
CFC and halons prohibition
An interdiction on the manufacture or use of products that discharge chlorofluorocarbons and bromine-containing compounds into the atmosphere, thereby contributing to the depletion of the ozone layer. (Source: TOE)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
- interdiction des C.F.C. et haloalcalines
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > запрет на хлорфторуглероды и галон
-
45 изготовитель НКУ
изготовитель НКУ
Организация, которая выполнила разработку конструкции, изготовление и необходимую проверку на соответствие НКУ требованиям конкретного стандарта.
[ ГОСТ Р МЭК 61439-1-2013]EN
original manufacturer
organization that has carried out the original design and the associated verification of an assembly in accordance with the relevant assembly standard
[IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]FR
constructeur d'origine
organisme qui a réalisé la conception d'origine et la vérification associée d’un ensemble conformément à la norme d’ensembles applicable
[IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]Параллельные тексты EN-RU
6.1 ASSEMBLY designation marking
The ASSEMBLY manufacturer shall provide each ASSEMBLY with one or more labels, marked in a durable manner and located in a place such that they are visible and legible when the ASSEMBLY is installed and in operation.
Compliance is checked according to the test of 10.2.7 and by inspection.
The following information regarding the ASSEMBLY shall be provided on the designation label(s):
a) ASSEMBLY manufacturer's name or trade mark (see 3.10.2);
b) type designation or identification number or any other means of identification, making it possible to obtain relevant information from the ASSEMBLY manufacturer;
c) means of identifying date of manufacture;
d) IEC 61439-X (the specific part “X” shall be identified).
NOTE The relevant ASSEMBLY standard may specify where additional information is to be provided on the designation label.
[BS EN 61439-1:2009]6.1 Маркировка
Изготовитель НКУ должен предусмотреть на каждом НКУ одну или несколько табличек со стойкой к внешним воздействиям маркировкой, которые после установки и в процессе эксплуатации НКУ должны быть расположены на видном месте.
Соответствие проверяют испытанием по 10.2.7 и внешним осмотром.
На паспортной табличке должна быть приведена информация об НКУ, указанная в перечислениях а) — d):
a) наименование изготовителя или его товарный знак (см. 3.10.2):
b) обозначение типа, идентификационный или другой знак, позволяющий получить необходимую информацию от изготовителя;
c) обозначение даты изготовления;
d) обозначение настоящего стандарта.
Примечание — На паспортной табличке может быть приведено обозначение конкретного стандарта на НКУ, если требуется дополнительная информация.
[ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]
Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Синонимы
EN
- assembly manufacturer
- ASSEMBLY manufacturer
- original equipment manufacturer
- original manufacturer
- panel builder
- panel-builder
- switchboard manufacturer
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > изготовитель НКУ
-
46 индустрия информационных технологий
индустрия информационных технологий
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
information technology industry
A sector of the economy in which an aggregate of commercial enterprises is engaged in the design, manufacture and marketing of electronic machines designed to accept information or data that is easily manipulated for some result based on a program or some set of instructions, and the technology or materials used with these machines, such as storage devices, terminals and peripheral equipment. (Source: WIC / SIC)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > индустрия информационных технологий
-
47 контрольное испытание
- essai individuel de série, m
контрольное испытание
Испытания, которому подвергается каждый отдельный аппарат во время и/или после его изготовления, чтобы удостовериться, соответствует ли он определенным критериям.
МЭК 60050(151-04-16).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
routine test
routine test
test to which each individual device is subjected during and/or after manufacture to ascertain whether it complies with certain criteria
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]FR
essai individuel de série, m
<>essai auquel est soumis chaque dispositif en cours et/ou en fin de fabrication pour vérifier qu'il satisfait à des critères définis
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
FR
- essai individuel de série, m
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > контрольное испытание
-
48 ликеро-водочная промышленность
ликеро-водочная промышленность
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
distilling industry
A sector of the economy in which an aggregate of commercial enterprises is engaged in the manufacture and marketing of alcoholic beverages made by a distillation process of vaporization and condensation, such as vodka, rum, whiskey and other related beverages. (Source: RHW / SIC)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > ликеро-водочная промышленность
-
49 место печатания
- lieu d’impression
место печатания
Местонахождение полиграфического предприятия, напечатавшего документ.
[ГОСТ 7.76-96]Тематики
- комплектование, библиографирование, каталогизация
Обобщающие термины
EN
DE
FR
- lieu d’impression
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > место печатания
-
50 переработка резины
переработка резины
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
rubber processing
The systematic series of actions in which a solid substance deriving from rubber trees and plants is toughened and treated chemically to give it the strength, elasticity, resistance and other qualities needed for the manufacture of products such as erasers, elastic bands, water hoses, electrical insulation and tires. (Source: RHW)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > переработка резины
-
51 пивоваренная промышленность
пивоваренная промышленность
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
brewing industry
A sector of the economy in which an aggregate of commercial enterprises is engaged in the manufacture and marketing of beverages made from malt and hops by steeping, boiling and fermentation, such as beer, ale and other related beverages. (Source: RHW)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > пивоваренная промышленность
-
52 пол плавающий
пол плавающий
Пол, отделённый от основания и стен амортизирующими прослойками или изолирующими устройствами для повышения звукоизоляции смежных помещений
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
floating floor
The upper layer of floor construction supported on battens, mountings or a resilient sheet membrane of damping material such as expanded polystyrene or mineral wool to provide acoustic isolation.
floating floor
A floating floor is a floor that does not need to be nailed or glued to the subfloor. The term floating floor refers to the installation method, but is often used synonymously with laminate flooring in a domestic context.
A sprung floor is a special type of floating floor designed to enhance sports or dance performance. In general though the term refers to a floor used to reduce noise or vibration.
A domestic floating floor might be constructed over a subfloor or even over an existing floor. It can consist of a glass fibre, felt or cork layer for sound insulation with neoprene pads holding up a laminate floor. There is a gap between the floating floor and the walls to decouple them and allow for expansion; this gap is covered with skirting boards or mouldings.
Floating floors as used in sound studios can be either just larger versions of the domestic variety, or much larger constructions with slabs of concrete to keep the resonance frequency down. The manufacture of integrated circuits uses massive floating floors with hundreds of tons in weight of concrete to avoid vibration affecting mask alignment.
Floating floors are one of the requirements for the THX high-fidelity sound reproduction standard for movie theaters, screening rooms, home theaters, computer speakers, gaming consoles, and car audio systems.
While floating floors add to the appeal of a home, they are not recommended for areas that may get wet, i.e. bathrooms and near exterior doors.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Floating_floor]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > пол плавающий
-
53 полихлорированный дибензофуран
полихлорированный дибензофуран
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
polychlorinated dibenzofuran
A family containing 135 individual, colorless compounds known as congeners with varying harmful health and environmental effects. They are produced as unwanted compounds during the manufacture of several chemicals and consumer products such as wood treatment chemicals, some metals, and paper products; also produced from the burning of municipal and industrial waste in incinerators, from exhaust of leaded gasoline, heat, or production of electricity. They are hazardous to the respiratory system, gastrointestinal system, liver, musculoskeletal system, skin and nervous system; and are toxic by inhalation, ingestion, and contact. Symptoms of exposure include frequent coughing, severe respiratory infections, chronic bronchitis, abdominal pain, muscle pain, acne rashes, skin color changes, unexpected weight loss, nonmalignant or malignant liver disease. (Source: KOREN)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > полихлорированный дибензофуран
-
54 права на промышленную собственность
права на промышленную собственность
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
industrial property right
A justifiable claim granted by government or some other authority that offers protection or excludes others from making, using or selling an invention, a unique design of an article of manufacture or some other creation or discovery. (Source: BLD)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > права на промышленную собственность
-
55 причина отказа
причина отказа
Явления, процессы, события и состояния, вызвавшие возникновение отказа объекта.
[ ГОСТ 27.002-89]
причина отказа
Обстоятельства в ходе проектирования, производства или использования объекта, которые привели к отказу [1].
[1] Международный стандарт МЭК 50 (191). Международный Электротехнический Словарь. Глава 191: Надежность и качество услуг.
[ОСТ 45.153-99]EN
failure cause
the circumstances during design, manufacture or use which have led to a failure
[IEV number 191-04-17]FR
cause de défaillance
ensemble des circonstances associées à la conception, la fabrication ou l'emploi qui ont entraîné une défaillance
[IEV number 191-04-17]Тематики
- надежность средств электросвязи
- надежность, основные понятия
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > причина отказа
-
56 производственное здание
производственное здание
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
industrial building
A building directly used in manufacturing or technically productive enterprises. Industrial buildings are not generally or typically accessible to other than workers. Industrial buildings include buildings used directly in the production of power, the manufacture of products, the mining of raw materials, and the storage of textiles, petroleum products, wood and paper products, chemicals, plastics, and metals. (Source: JJK)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > производственное здание
-
57 производственный отказ
производственный отказ
Отказ, возникший по причине, связанной с несовершенством или нарушением установленного процесса изготовления или ремонта, выполняемого на ремонтном предприятии.
[ ГОСТ 27.002-89]
производственный отказ
Отказ, вызванный несоответствием хода производства конструкторской документации объекта или заданным технологическим процессам.
[ОСТ 45.153-99]EN
manufacturing failure
a failure due to non-conformity during manufacture to the design of an item or to specified manufacturing processes
[IEV number 191-04-08]FR
défaillance due à la fabrication
défaillance d'une entité due à une fabrication non conforme à la conception de l'entité ou aux procédés de fabrication spécifiés
[IEV number 191-04-08]Тематики
- надежность средств электросвязи
- надежность, основные понятия
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > производственный отказ
-
58 производство дегтя
производство дегтя
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
tar production
The manufacture of dark, heavy, viscous substances or residue, which is obtained by the distillation of organic materials such as coal, wood and petroleum. (Source: ENC)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > производство дегтя
-
59 производство механических приборов
производство механических приборов
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
mechanical industry
A sector of the economy in which an aggregate of enterprises is engaged in the design, manufacture and marketing of mechanical apparatuses for commercial or industrial usage. (Source: SIC)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > производство механических приборов
-
60 производство резино-технических изделий
производство резино-технических изделий
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
rubber processing industry
A sector of the economy in which an aggregate of commercial enterprises is engaged in the manufacture and marketing of natural or synthetic rubber products. (Source: RHW)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > производство резино-технических изделий
См. также в других словарях:
manufacture — [ manyfaktyr ] n. f. • 1511 « travail manuel »; lat. médiév. manufactura 1 ♦ Vx Fabrication. Mod. École centrale des arts et manufactures. 2 ♦ (1623) Vx ou hist. Grande fabrique, établissement industriel utilisant surtout le travail à la main… … Encyclopédie Universelle
Manufacture — Man u*fac ture, v. t. [imp. & p. p. {Manufactured}; p. pr. & vb. n. {Manufacturing}.] [Cf. F. manufacturer.] 1. To make (wares or other products) by hand, by machinery, or by other agency; as, to manufacture cloth, nails, glass, etc. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
manufacture — [v1] build, produce accomplish, assemble, carve, cast, cobble*, complete, compose, construct, create, execute, fabricate, fashion, forge, form, frame, fudge together*, machine, make, make up, mass produce, mill, mold, prefab, process, put… … New thesaurus
Manufacture — Man u*fac ture, n. [L. manus the hand + factura a making, fr. facere to make: cf. F. manufacture. See {Manual}, and {Fact}.] 1. The operation of making wares or any products by hand, by machinery, or by other agency. [1913 Webster] 2. Anything… … The Collaborative International Dictionary of English
manufacture — I noun assemblage, assembly, composition, construction, creation, development, execution, fabrica, fabrication, fashioning, forging, formation, forming, making, molding, origination, preparation, production, synthesis II verb assemble, build,… … Law dictionary
Manufacture — Man u*fac ture, v. i. To be employed in manufacturing something. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
manufacturé — manufacturé, ée (ma nu fa ktu ré, rée) part. passé de manufacturer. Objets manufacturés … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
manufacture — fabricate, forge, *make, form, shape, fashion Analogous words: produce, turn out, yield (see BEAR) … New Dictionary of Synonyms
manufacture — Manufacture, f. antepenac. C est la façon de quelque ouvrage faicte à la main … Thresor de la langue françoyse
manufacture — ► VERB 1) make (something), especially on a large scale using machinery. 2) (manufactured) made or produced in a merely mechanical way. 3) invent or fabricate (evidence or a story). ► NOUN ▪ the process of manufacturing. DERIVATIVES … English terms dictionary
manufacture — [man΄yo͞o fak′chər, man΄yəfak′chər] n. [Fr < ML manufactura < L manu, abl. of manus, a hand (see MANUAL) + factura, a making < factus, pp. of facere, to make, DO1] 1. the making of goods and articles by hand or, esp., by machinery, often … English World dictionary