-
41 mantenere la propria parola
гл.общ. Держать своё словоИтальяно-русский универсальный словарь > mantenere la propria parola
-
42 mantenere le attivita
гл.экон. хранить активыИтальяно-русский универсальный словарь > mantenere le attivita
-
43 mantenere le oscillazioni entro limiti predeterminati
Итальяно-русский универсальный словарь > mantenere le oscillazioni entro limiti predeterminati
-
44 mantenere le pratiche con
гл.общ. (qd) вести знакомство (с кем-л.)Итальяно-русский универсальный словарь > mantenere le pratiche con
-
45 mantenere le promesse
гл.общ. Выполнять обещанияИтальяно-русский универсальный словарь > mantenere le promesse
-
46 mantenere le quotazioni
гл.экон. поддерживать котировкиИтальяно-русский универсальный словарь > mantenere le quotazioni
-
47 mantenere le relazioni
гл.экон. поддерживать отношенияИтальяно-русский универсальный словарь > mantenere le relazioni
-
48 mantenere lo standard
гл.экон. придерживаться стандартаИтальяно-русский универсальный словарь > mantenere lo standard
-
49 mantenere un contegno sostenuto
гл.общ. вести себя сдержанноИтальяно-русский универсальный словарь > mantenere un contegno sostenuto
-
50 mantenere un diritto
гл.экон. сохранять правоИтальяно-русский универсальный словарь > mantenere un diritto
-
51 mantenere un impegno
Итальяно-русский универсальный словарь > mantenere un impegno
-
52 mantenere un obbligo
гл.экон. выполнять обязательствоИтальяно-русский универсальный словарь > mantenere un obbligo
-
53 mantenere un profilo basso
гл.общ. не высовываться, оставаться в тениИтальяно-русский универсальный словарь > mantenere un profilo basso
-
54 mantenere una posizione competitiva
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > mantenere una posizione competitiva
-
55 acquisto per mantenere la quotazione
Итальяно-русский универсальный словарь > acquisto per mantenere la quotazione
-
56 -L623
a) соблюдать гармонию, пропорцию;b) держаться своей линии, проводить свою линию;c) сохранять, блюсти (стройную) фигуру:Spacca. — Che hai? Da qualche tempo mangi poco... Stasera, si può dire, non hai toccato cibo... Spero che non farai per mantenere la linea. (C. G. Viola, «Il romanzo dei giovani poveri»)
Спакка. — Что с тобой? С некоторых пор ты так мало ешь. Сегодня вечером ты, можно сказать, и не прикоснулась к пище. Надеюсь, ты это делаешь не ради стройной фигуры. -
57 -C2499
сохранять присутствие духа, не терять хладнокровия. -
58 -F784
поддерживать определенный порядок, придерживаться определенной линии. -
59 -O186
поддерживать бодрость духа:È vero che io per lei fui marito esemplare: le portavo tutto che guadagnavo... tranne qualche soldo per mantenermi l'occhio vivo. (L. Pirandello, «Novelle per un anno»)
Ей-ей, я был примерным мужем и приносил домой все, что зарабатывал, оставляя себе только самую малость для поднятия духа. -
60 -P2172
± соблюдать свое достоинство, быть на высоте положения.
См. также в других словарях:
mantenere — /mante nere/ [lat. manū tenere tenere con la mano ] (coniug. come tenere ). ■ v. tr. 1. [fare in modo che una cosa duri a lungo, rimanga in essere: m. l agilità, la freschezza giovanile ; m. l ordine, la disciplina ] ▶◀ conservare, (lett.)… … Enciclopedia Italiana
mantenere — man·te·né·re v.tr. (io mantèngo) FO 1a. fare in modo che qcs. duri a lungo, rimanga inalterato, non venga meno: mantenere l ordine, la disciplina, il potere, la pace, mantenere un ritmo costante, mantenere l equilibrio, mantenere la linea,… … Dizionario italiano
mantenere — {{hw}}{{mantenere}}{{/hw}}A v. tr. ( coniug. come tenere ) 1 Far continuare a essere, far durare: mantenere in vita un malato | Conservare: mantenere il proprio posto. 2 Fornire il necessario per vivere: mantenere la famiglia; SIN. Sostentare. 3 … Enciclopedia di italiano
mantenere — A v. tr. 1. conservare, tenere, serbare, far durare, far continuare CONTR. distruggere, mandare in rovina, far finire □ modificare 2. (una persona, la famiglia) sostentare, sostenere, nutrire, sfamare, dar da mangiare, dar da vivere 3. finanziare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Facci un principe conto di vincere e mantenere lo stato, i mezzi saranno sempre giudicati onorevoli,… — Facci un principe conto di vincere e mantenere lo stato, i mezzi saranno sempre giudicati onorevoli, e da ciascuno lodati. См. Цель освящает средства … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Mantegnì — mantenere … Mini Vocabolario milanese italiano
mandnà — mantenere, reggere, sostenere … Dizionario Materano
tenere — te·né·re v.tr. e intr. (io tèngo) I. v.tr. FO I 1a. stringere, reggere qcs. perché non cada, non si muova, ecc.: tenere in mano un bastone Sinonimi: reggere. I 1b. sorreggere qcn. o stringerlo tra le braccia: tenere un bambino in braccio Sinonimi … Dizionario italiano
tenere — /te nere/ [dal lat. tenēre ] (pres. indic. tèngo [ant. tègno ], tièni, tiène, teniamo [ant. tegnamo ], tenéte, tèngono [ant. tègnono ]; pres. cong. tènga..., teniamo, teniate, tèngano [ant. tègna..., tegnamo, tegnate, tègnano ]; imperat. tièni,… … Enciclopedia Italiana
perdere — pèr·de·re v.tr. e intr. (io pèrdo) FO 1a. v.tr., cessare di possedere, smarrire: perdere l ombrello, il portafoglio, gli occhiali Sinonimi: dimenticare, lasciare, smarrire. Contrari: reperire, rintracciare, 1trovare, recuperare, ritrovare. 1b.… … Dizionario italiano
conservare — con·ser·và·re v.tr. (io consèrvo) FO 1a. tenere qcs. in modo che non si sciupi, vada perduto e sim.: conservare i maglioni nel guardaroba; conservare le ricevute dei pagamenti; spec. di alimenti, trattare in modo che non si deteriorino Sinonimi:… … Dizionario italiano