Перевод: с английского на шведский

с шведского на английский

man+(verb)

  • 1 man

    n. människa, person; man, karl; pjäs, bricka (i spel)
    --------
    v. bemanna; befolka; uppmuntra, uppmuntras
    * * *
    [mæn] 1. plural - men; noun
    1) (an adult male human being: Hundreds of men, women and children; a four-man team.) man, karl
    2) (human beings taken as a whole; the human race: the development of man.) människa
    3) (obviously masculine male person: He's independent, tough, strong, brave - a real man!) [] karl
    4) (a word sometimes used in speaking informally or giving commands to someone: Get on with your work, man, and stop complaining!) människa, karl
    5) (an ordinary soldier, who is not an officer: officers and men.) menig
    6) (a piece used in playing chess or draughts: I took three of his men in one move.) pjäs, bricka
    2. verb
    (to supply with men (especially soldiers): The colonel manned the guns with soldiers from our regiment.) bemanna
    - - man
    - manhood
    - mankind
    - manly
    - manliness
    - manned
    - man-eating
    - man-eater
    - manhandle
    - manhole
    - man-made
    - manpower
    - manservant
    - mansized
    - mansize
    - manslaughter
    - menfolk
    - menswear
    - as one man
    - the man in the street
    - man of letters
    - man of the world
    - man to man
    - to a man

    English-Swedish dictionary > man

  • 2 philosophise

    verb (to think about or discuss the nature of man, the purpose of life etc: He spends all his time philosophizing and never does any work.) filosofera

    English-Swedish dictionary > philosophise

  • 3 who

    n. världshälsoorganisationen
    * * *
    [hu:] 1. pronoun
    ((used as the subject of a verb) what person(s)(?): Who is that woman in the green hat?; Who did that?; Who won?; Do you know who all these people are?) vem
    2. relative pronoun
    1) ((used to refer to a person or people mentioned previously to distinguish him or them from others: used as the subject of a verb: usually replaceable by that) (the) one(s) that: The man who/that telephoned was a friend of yours; A doctor is a person who looks after people's health.) som
    2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud, gave him a hug.) som
    3. pronoun
    1) (no matter who: Whoever rings, tell him/them I'm out.) vem som än
    2) ((also who ever) used in questions to express surprise etc: Whoever said that?) vem i all sin dar/all (världen)...?
    4. relative pronoun
    (used as the object of a verb or preposition but in everyday speech sometimes replaced by who)
    1) ((used to refer to a person or people mentioned previously, to distinguish him or them from others: able to be omitted or replaced by that except when following a preposition) (the) one(s) that: The man (whom/that) you mentioned is here; Today I met some friends (whom/that) I hadn't seen for ages; This is the man to whom I gave it; This is the man (whom/who/that) I gave it to.) som
    2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud of him, gave him a hug.) som

    English-Swedish dictionary > who

  • 4 husband

    n. make, man
    --------
    v. hushålla med, spara på; skaffa någon en man
    * * *
    1. noun
    (a man to whom a woman is married.) äkta man, make
    2. verb
    (to spend or use carefully, a little at a time: He needs to husband his strength.) hushålla med, spara på

    English-Swedish dictionary > husband

  • 5 regular

    adj. regelbunden; vanlig; reguljär; normal
    --------
    n. reguljär soldat; stamkund
    * * *
    ['reɡjulə] 1. adjective
    1) (usual: Saturday is his regular day for shopping; That isn't our regular postman, is it?) vanlig
    2) ((American) normal: He's too handicapped to attend a regular school.) vanlig, reguljär
    3) (occurring, acting etc with equal amounts of space, time etc between: They placed guards at regular intervals round the camp; Is his pulse regular?) jämn, regelbunden
    4) (involving doing the same things at the same time each day etc: a man of regular habits.) regelbunden
    5) (frequent: He's a regular visitor; He's one of our regular customers.) regelbunden, fast, stam-
    6) (permanent; lasting: He's looking for a regular job.) stadig, fast
    7) ((of a noun, verb etc) following one of the usual grammatical patterns of the language: `Walk' is a regular verb, but `go' is an irregular verb.) regelbunden
    8) (the same on both or all sides or parts; neat; symmetrical: a girl with regular features; A square is a regular figure.) regelbunden
    9) (of ordinary size: I don't want the large size of packet - just give me the regular one.) vanlig, normal
    10) ((of a soldier) employed full-time, professional; (of an army) composed of regular soldiers.) stamanställd, reguljära []
    2. noun
    1) (a soldier in the regular army.) stamanställd soldat
    2) (a regular customer (eg at a bar).) stamgäst, -kund
    - regularly
    - regulate
    - regulation
    - regulator

    English-Swedish dictionary > regular

  • 6 active

    adj. aktiv, verksam; livlig; rörlig; som ger förtjänst
    --------
    n. aktiv (grammatik)
    * * *
    ['æktiv]
    1) (energetic or lively; able to work etc: At seventy, he's no longer very active.) aktiv
    2) ((busily) involved: She is an active supporter of women's rights.) aktiv
    3) (causing an effect or effects: Yeast is an active ingredient in bread-making.) aktiv, verksam
    4) (in force: The rule is still active.) i kraft, gällande
    5) ((of volcanoes) still likely to erupt.) aktiv
    6) (of the form of a verb in which the subject performs the action of the verb: The dog bit the man.) aktiv
    - actively
    - activity

    English-Swedish dictionary > active

  • 7 bank

    n. bank; flodbank; sätta in (på banken); strandsluttning; vall, hög (av snö); tangentrad (t.ex. på ett piano); öppning för ytterligare minne, uttag för att sammankoppla ett minneschip (data)
    --------
    v. kränga, luta, skeva (när man flyger eller åker); packa tätt ihop, hopa
    * * *
    I 1. [bæŋk] noun
    1) (a mound or ridge (of earth etc): The child climbed the bank to pick flowers.) vall, dikesren, sluttning
    2) (the ground at the edge of a river, lake etc: The river overflowed its banks.) []strand, bank
    3) (a raised area of sand under the sea: a sand-bank.) sandbank
    2. verb
    1) ((often with up) to form into a bank or banks: The earth was banked up against the wall of the house.) torna upp i drivor, dämma upp (för), lägga upp i en vall
    2) (to tilt (an aircraft etc) while turning: The plane banked steeply.) banka, skeva, luta
    II 1. [bæŋk] noun
    1) (a place where money is lent or exchanged, or put for safety and/or to acquire interest: He has plenty of money in the bank; I must go to the bank today.) bank
    2) (a place for storing other valuable material: A blood bank.) bank
    2. verb
    (to put into a bank: He banks his wages every week.) sätta in [] på banken
    - bank book
    - banker's card
    - bank holiday
    - bank-note
    - bank on
    III [bæŋk] noun
    (a collection of rows (of instruments etc): The modern pilot has banks of instruments.) rad

    English-Swedish dictionary > bank

  • 8 beg

    v. be, tigga
    * * *
    [beɡ] 1. past tense, past participle - begged; verb
    1) (to ask (someone) for (money, food etc): The old man was so poor that he had to beg in the street; He begged (me) for money.) be (tigga) om
    2) (to ask (someone) desperately or earnestly: I beg you not to do it.) be, bönfalla
    2. verb
    (to make very poor: He was beggared by the collapse of his firm.) ruinera, göra till tiggare
    - beg to differ

    English-Swedish dictionary > beg

  • 9 blind

    adj. blind; utan öppning
    --------
    n. rullgardin; täckmantel; bedrägeri
    --------
    v. göra blind; förblinda; blända
    * * *
    1. adjective
    1) (not able to see: a blind man.) blind
    2) ((with to) unable to notice: She is blind to his faults.) blind för
    3) (hiding what is beyond: a blind corner.) med skymd sikt
    4) (of or for blind people: a blind school.) blindskola
    2. noun
    1) ((often in plural) a screen to prevent light coming through a window etc: The sunlight is too bright - pull down the blinds!) rullgardin
    2) (something intended to mislead or deceive: He did that as a blind.) täckmantel, förevändning
    3. verb
    (to make blind: He was blinded in the war.) bli blind, förlora synen
    - blindly
    - blindness
    - blind alley
    - blindfold
    4. verb
    (to put a blindfold on (some person or animal).) binda för ögonen
    5. adjective, adverb
    (with the eyes covered by a cloth etc: She came blindfold into the room.) med förbundna ögon
    - the blind leading the blind

    English-Swedish dictionary > blind

  • 10 free

    adj. fri; obunden, frisläppt; självständig, oberoende; ledig; befriad, undantagen; gratis; ymnig, riklig; otyglad, otvungen
    --------
    adv. gratis; fritt
    --------
    v. frigöra; befria; frita; göra sig av med (bördor etc.); lösgöra; rädda
    * * *
    [fri:] 1. adjective
    1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) fri
    2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) fri
    3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) frikostig
    4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) frispråkig, rättfram
    5) (costing nothing: a free gift.) gratis
    6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) ledig
    7) (not occupied, not in use: Is this table free?) ledig
    8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) befriad, fri, utan
    2. verb
    1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) befria
    2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) bli av med, befria
    - freely
    - free-for-all
    - freehand
    - freehold
    - freelance
    3. verb
    (to work in this way: He is freelancing now.) frilansa
    - free skating
    - free speech
    - free trade
    - freeway
    - freewheel
    - free will
    - a free hand
    - set free

    English-Swedish dictionary > free

  • 11 nose

    n. näsa; nos, snabel; näbb
    --------
    v. lukta; vädra, få väderkorn på; nosa på
    * * *
    [nəuz] 1. noun
    1) (the part of the face by which people and animals smell and usually breathe: She held the flower to her nose; He punched the man on the nose.) näsa
    2) (the sense of smell: Police dogs have good noses and can follow criminals' trails.) luktsinne, väderkorn
    3) (the part of anything which is like a nose in shape or position: the nose of an aeroplane.) nos
    2. verb
    1) (to make a way by pushing carefully forward: The ship nosed (its way) through the ice.) nosa []
    2) (to look or search as if by smelling: He nosed about (in) the cupboard.) snoka
    - - nosed
    - nosey
    - nosy
    - nosily
    - nosiness
    - nose-bag
    - nosedive
    - nose job
    3. verb
    (to make such a dive: Suddenly the plane nosedived.)
    - lead by the nose
    - nose out
    - pay through the nose
    - turn up one's nose at
    - under a person's very nose
    - under very nose
    - under a person's nose
    - under nose

    English-Swedish dictionary > nose

  • 12 pit

    n. hål, grop; gruva; fälla, fallgrop; avgrund, helvete; (avdelning av) börs
    --------
    n. kärna
    --------
    v. kärna ur
    --------
    v. märka med ärr (på kroppen); hetsa, ställa upp till strid
    * * *
    I 1. [pit] noun
    1) (a large hole in the ground: The campers dug a pit for their rubbish.) grop, hål
    2) (a place from which minerals are dug, especially a coal-mine: a chalk-pit; He works at/down the pit.) gruvhål, gruvschakt
    3) (a place beside a motor race track for repairing and refuelling racing cars: The leading car has gone into the pit(s).) depå
    2. verb
    ((with against) to set (a person or thing) against another in a fight, competition etc: He was pitted against a much stronger man.) sätta upp mot
    II 1. [pit] noun
    (the hard stone of a peach, cherry etc.) kärna
    2. verb
    (to remove the stone from (a peach, cherry etc).) kärna ur

    English-Swedish dictionary > pit

  • 13 plane

    adj. flat, plan, jämn
    --------
    n. plan yta; nivå, plan; flygplan; platan
    --------
    v. glida; jämna av, släta ut
    * * *
    I 1. [plein] noun
    1) (an aeroplane.) []plan
    2) (a level or standard: Man is on a higher plane (of development) than the apes.) plan, nivå
    3) (in geometry, a flat surface.) plan yta, plan
    2. verb
    (to move smoothly over the surface (of water etc).) glida
    II 1. [plein] noun
    (a carpenter's tool for making a level or smooth surface.) hyvel
    2. verb
    (to make (a surface) level, smooth or lower by using a plane.) hyvla
    III [plein] noun
    (a type of tree with broad leaves.) platan

    English-Swedish dictionary > plane

  • 14 back

    adj. bakom
    --------
    adv. bakåt; igen, åter; efter, i efterhand
    --------
    n. rygg; baksida; slut; back (fotboll)
    --------
    v. backa upp, stötta; backa, dra tillbaka
    * * *
    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) rygg
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) rygg
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) på baksidan, längst bak (in)
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) back
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) bak-, bakre
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) tillbaka
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) tillbaka, bakåt, undan
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) bakåt, tillbaka
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) emot, tillbaka
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) tillbaka, bakåt
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) backa
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) backa upp, hjälpa
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) hålla (spela, satsa) på
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) med backhand, med bakåtlutande handstil
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat

    English-Swedish dictionary > back

  • 15 huddle

    n. massa, hög, bråte; klunga, skock; oordning, virrvarr
    --------
    v. skocka ihop sig
    * * *
    1. verb
    1) ((often with together) to crowd closely together: The cows (were) huddled together in the corner of the field.) stå (sitta, ligga) tätt ihop
    2) (to curl up in a sitting position: The old man (was) huddled near the fire to keep warm.) krypa ihop, kura ihop sig
    2. noun
    (a number of people, things etc crowded together: a huddle of people round the injured man.) hop, klunga, anhopning

    English-Swedish dictionary > huddle

  • 16 jilt

    n. kvinna som överger sin man (ger sin man på båten)
    --------
    v. överge, ge på båten, slå upp med
    * * *
    [‹ilt]
    (to reject or send away (someone with whom one has been in love): After being her boyfriend for two years, he suddenly jilted her.) överge, ge på båten, göra slut med

    English-Swedish dictionary > jilt

  • 17 knight

    n. knight; riddare; adelsman
    --------
    v. dubba till riddare, adla
    * * *
    1. noun
    1) (in earlier times, a man of noble birth who is trained to fight, especially on horseback: King Arthur and his knights.) riddare
    2) (a man of rank, having the title `Sir': Sir John Brown was made a knight in 1969.) knight, adelsman
    3) (a piece used in chess, usually shaped like a horse's head.) springare, häst
    2. verb
    (to make (a person) a knight: He was knighted for his services to industry.) dubba till riddare, adla

    English-Swedish dictionary > knight

  • 18 revenge

    n. hämnd, revansch
    --------
    v. hämnas
    * * *
    [rə'ven‹] 1. noun
    1) (harm done to another person in return for harm which he has done (to oneself or to someone else): The man told the manager he would get/have his revenge / take revenge on the company for dismissing him; His revenge was to burn down the factory.) hämnd
    2) (the desire to do such harm: The man said he had burned down the factory out of revenge / in revenge for being dismissed.) hämndlystnad
    2. verb
    ((with on) to get (one's) revenge: He revenged himself on his enemies; I'll soon be revenged on you all.) hämnas på

    English-Swedish dictionary > revenge

  • 19 right

    n. höger (politik)
    * * *
    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) höger
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) rätt, riktig
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) rätt
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) rätt
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) rätt, rättighet
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) rätt
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) höger
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) höger[]
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) just, precis
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) genast, strax, meddetsamma
    3) (close: He was standing right beside me.) alldeles, helt
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) rakt, rätt
    5) (to the right: Turn right.) höger
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) rätt
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) räta upp, komma på rätt köl
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) rätta till, gottgöra
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') visst!, ska ske!
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) högerorienterad, -vriden
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Swedish dictionary > right

  • 20 admonish

    v. förmana, tillrättavisa; varna, varsko
    * * *
    [əd'moniʃ]
    (to scold or rebuke: The judge admonished the young man for fighting in the street.) förmana, tillrättavisa

    English-Swedish dictionary > admonish

См. также в других словарях:

  • Verb — (von lat. verbum (temporale) „Zeitwort“) ist ein fachsprachlicher Ausdruck der traditionellen Grammatik für eine Wortart, die eine Tätigkeit, ein Geschehen oder einen Zustand ausdrückt, und erfasst Wörter wie gehen, denken, segeln und wandern.… …   Deutsch Wikipedia

  • manþjan — *manþjan germ., schwach. Verb: nhd. sich freuen, jubeln; ne. be (Verb) glad; Rekontruktionsbasis: anfrk., as., ahd.; Hinweis: s. *manþa ; Etymologie: idg. *mendʰ …   Germanisches Wörterbuch

  • man — [mæn] verb manned PTandPPX manning PRESPARTX [transitive] if a person or group mans a vehicle, place, or system, they work there or operate the system: • He has opened an office manned by two of his sons. • Can you man the phones ( …   Financial and business terms

  • manþa- — *manþa , *manþaz germ., Adjektiv: nhd. freundlich; ne. kind (Adjektiv); Rekontruktionsbasis: as., ahd.; Hinweis: s. *manþjan; Etymologie: s. ing. *mendʰ , Verb …   Germanisches Wörterbuch

  • manþī- — *manþī , *manþīn germ., schwach. Femininum: nhd. Freude; ne. joy; Rekontruktionsbasis: ahd.; Hinweis: s. *manþa ; Etymologie: s. ing. *mendʰ , Verb, sehen, streben, lebhaft sein ( …   Germanisches Wörterbuch

  • manþaga- — *manþaga , *manþagaz germ.?, Adjektiv: nhd. sich freuend; ne. being (Adjektiv) glad; Rekontruktionsbasis: ahd.; Etymologie: s. ing. *mendʰ , Verb, sehen, streben, lebhaft sein (Verb …   Germanisches Wörterbuch

  • man|date — «noun. MAN dayt, diht; verb. MAN dayt», noun, verb, dat|ed, dat|ing. –n. 1. a command or order: »a royal mandate. The mandate of God to His creature man is: Work! (Thomas Carlyle). SYNONYM( …   Useful english dictionary

  • man´gler — man|gle1 «MANG guhl», transitive verb, gled, gling. 1. to cut or tear (the flesh) roughly: »The two cats bit and clawed until both were much mangled. SYNONYM(S): lacerate, mutilate. 2. Figurative. to spoil; ruin: »The child mangled the music… …   Useful english dictionary

  • man|gle — man|gle1 «MANG guhl», transitive verb, gled, gling. 1. to cut or tear (the flesh) roughly: »The two cats bit and clawed until both were much mangled. SYNONYM(S): lacerate, mutilate. 2. Figurative. to spoil; ruin: »The child mangled the music… …   Useful english dictionary

  • Man'yōgana — 万葉仮名 Type Syllabary Languages Japanese and Okinawan Time period ca 650 CE to ? …   Wikipedia

  • man|age — «MAN ihj», verb, aged, ag|ing, noun. –v.t. 1. to guide or handle with skill or authority; control; direct: »They hired a man to manage the business. A good rider manages his horse well. Only his mother could manage him. 2. to succeed in doing… …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»