Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

make+it+short!

  • 1 short

    [ʃo:t] 1. adjective
    1) (not long: You look nice with your hair short; Do you think my dress is too short?) kort
    2) (not tall; smaller than usual: a short man.) lille
    3) (not lasting long; brief: a short film; in a very short time; I've a very short memory for details.) kort
    4) (not as much as it should be: When I checked my change, I found it was 20 cents short.) mangle
    5) ((with of) not having enough (money etc): Most of us are short of money these days.) mangle
    6) ((of pastry) made so that it is crisp and crumbles easily.) sprød
    2. adverb
    1) (suddenly; abruptly: He stopped short when he saw me.) brat
    2) (not as far as intended: The shot fell short.) mislykket
    - shortage
    - shorten
    - shortening
    - shortly
    - shorts
    - shortbread
    - short-change
    - short circuit
    - shortcoming
    - shortcut
    - shorthand
    - short-handed
    - short-list
    3. verb
    (to put on a short-list: We've short-listed three of the twenty applicants.) føre på slutliste; shortliste
    - short-range
    - short-sighted
    - short-sightedly
    - short-sightedness
    - short-tempered
    - short-term
    - by a short head
    - for short
    - go short
    - in short
    - in short supply
    - make short work of
    - run short
    - short and sweet
    - short for
    - short of
    * * *
    [ʃo:t] 1. adjective
    1) (not long: You look nice with your hair short; Do you think my dress is too short?) kort
    2) (not tall; smaller than usual: a short man.) lille
    3) (not lasting long; brief: a short film; in a very short time; I've a very short memory for details.) kort
    4) (not as much as it should be: When I checked my change, I found it was 20 cents short.) mangle
    5) ((with of) not having enough (money etc): Most of us are short of money these days.) mangle
    6) ((of pastry) made so that it is crisp and crumbles easily.) sprød
    2. adverb
    1) (suddenly; abruptly: He stopped short when he saw me.) brat
    2) (not as far as intended: The shot fell short.) mislykket
    - shortage
    - shorten
    - shortening
    - shortly
    - shorts
    - shortbread
    - short-change
    - short circuit
    - shortcoming
    - shortcut
    - shorthand
    - short-handed
    - short-list
    3. verb
    (to put on a short-list: We've short-listed three of the twenty applicants.) føre på slutliste; shortliste
    - short-range
    - short-sighted
    - short-sightedly
    - short-sightedness
    - short-tempered
    - short-term
    - by a short head
    - for short
    - go short
    - in short
    - in short supply
    - make short work of
    - run short
    - short and sweet
    - short for
    - short of

    English-Danish dictionary > short

  • 2 make short work of

    (to dispose of very quickly: The children made short work of the ice-cream.) gøre kort proces med
    * * *
    (to dispose of very quickly: The children made short work of the ice-cream.) gøre kort proces med

    English-Danish dictionary > make short work of

  • 3 cut short

    1) (to make shorter than intended: He cut short his holiday to deal with the crisis.) forkorte; afbryde
    2) (to cause (someone) to stop talking by interrupting them: I tried to apologize but he cut me short.) afbryde
    * * *
    1) (to make shorter than intended: He cut short his holiday to deal with the crisis.) forkorte; afbryde
    2) (to cause (someone) to stop talking by interrupting them: I tried to apologize but he cut me short.) afbryde

    English-Danish dictionary > cut short

  • 4 at short notice

    (without much warning time for preparation etc: He had to make the speech at very short notice when his boss suddenly fell ill.) kort varsel
    * * *
    (without much warning time for preparation etc: He had to make the speech at very short notice when his boss suddenly fell ill.) kort varsel

    English-Danish dictionary > at short notice

  • 5 bleep

    [bli:p] 1. noun
    1) (a short, high-pitched burst of sound.) bip; dyt
    2) ((also bleeper) a small instrument for making this sound: Call Dr Smith on his bleep!) bleeper
    2. verb
    (to make a short, high-pitched sound, usually by electronic means: Satellites bleep as they circle the earth.) bippe
    * * *
    [bli:p] 1. noun
    1) (a short, high-pitched burst of sound.) bip; dyt
    2) ((also bleeper) a small instrument for making this sound: Call Dr Smith on his bleep!) bleeper
    2. verb
    (to make a short, high-pitched sound, usually by electronic means: Satellites bleep as they circle the earth.) bippe

    English-Danish dictionary > bleep

  • 6 cut

    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) skære; beskære; klippe; fælde; hugge
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) klippe; skære
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) klippe; skære
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) klippe; studse
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) reducere
    6) (to remove: They cut several passages from the film.) skære
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) skære
    8) (to divide (a pack of cards).) tage af
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') klippe; stoppe; cutte
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) skyde genvej
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) skære
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) pjække fra
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) ignorere; se lige forbi
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) sår; afbrydelse; klipning; nedskæring; reduktion; nedsættelse
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) tilskæring; snit
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) kødstykke
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) skarp; bidende; sårende
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.) hensynsløs; skånselsløs
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short
    * * *
    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) skære; beskære; klippe; fælde; hugge
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) klippe; skære
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) klippe; skære
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) klippe; studse
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) reducere
    6) (to remove: They cut several passages from the film.) skære
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) skære
    8) (to divide (a pack of cards).) tage af
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') klippe; stoppe; cutte
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) skyde genvej
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) skære
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) pjække fra
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) ignorere; se lige forbi
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) sår; afbrydelse; klipning; nedskæring; reduktion; nedsættelse
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) tilskæring; snit
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) kødstykke
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) skarp; bidende; sårende
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.) hensynsløs; skånselsløs
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short

    English-Danish dictionary > cut

  • 7 way

    [wei] 1. noun
    1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) vej
    2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) vej; -vej
    3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) -vej
    4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) vej
    5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) måde
    6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) måde; på visse punkter
    7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) væremåde; facon
    8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) vej
    2. adverb
    ((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) langt
    - wayside
    - be/get on one's way
    - by the way
    - fall by the wayside
    - get/have one's own way
    - get into / out of the way of doing something
    - get into / out of the way of something
    - go out of one's way
    - have a way with
    - have it one's own way
    - in a bad way
    - in
    - out of the/someone's way
    - lose one's way
    - make one's way
    - make way for
    - make way
    - under way
    - way of life
    - ways and means
    * * *
    [wei] 1. noun
    1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) vej
    2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) vej; -vej
    3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) -vej
    4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) vej
    5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) måde
    6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) måde; på visse punkter
    7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) væremåde; facon
    8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) vej
    2. adverb
    ((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) langt
    - wayside
    - be/get on one's way
    - by the way
    - fall by the wayside
    - get/have one's own way
    - get into / out of the way of doing something
    - get into / out of the way of something
    - go out of one's way
    - have a way with
    - have it one's own way
    - in a bad way
    - in
    - out of the/someone's way
    - lose one's way
    - make one's way
    - make way for
    - make way
    - under way
    - way of life
    - ways and means

    English-Danish dictionary > way

  • 8 rattle

    [rætl] 1. verb
    1) (to (cause to) make a series of short, sharp noises by knocking together: The cups rattled as he carried the tray in; The strong wind rattled the windows.) klirre
    2) (to move quickly: The car was rattling along at top speed.) fare afsted
    3) (to upset and confuse (a person): Don't let him rattle you - he likes annoying people.) gøre nervøs
    2. noun
    1) (a series of short, sharp noises: the rattle of cups.) klirren
    2) (a child's toy, or a wooden instrument, which makes a noise of this sort: The baby waved its rattle.) rangle; skralde
    3) (the bony rings of a rattlesnake's tail.) rangle
    - rattlesnake
    - rattle off
    - rattle through
    * * *
    [rætl] 1. verb
    1) (to (cause to) make a series of short, sharp noises by knocking together: The cups rattled as he carried the tray in; The strong wind rattled the windows.) klirre
    2) (to move quickly: The car was rattling along at top speed.) fare afsted
    3) (to upset and confuse (a person): Don't let him rattle you - he likes annoying people.) gøre nervøs
    2. noun
    1) (a series of short, sharp noises: the rattle of cups.) klirren
    2) (a child's toy, or a wooden instrument, which makes a noise of this sort: The baby waved its rattle.) rangle; skralde
    3) (the bony rings of a rattlesnake's tail.) rangle
    - rattlesnake
    - rattle off
    - rattle through

    English-Danish dictionary > rattle

  • 9 sketch

    [ske ] 1. noun
    1) (a rough plan, drawing or painting: He made several sketches before starting the portrait.) skitse
    2) (a short (written or spoken) account without many details: The book began with a sketch of the author's life.) rids
    3) (a short play, dramatic scene etc: a comic sketch.) sketch
    2. verb
    1) (to draw, describe, or plan without completing the details.) skitsere
    2) (to make rough drawings, paintings etc: She sketches as a hobby.) tegne skitse
    - sketchily
    - sketchiness
    - sketch-book
    * * *
    [ske ] 1. noun
    1) (a rough plan, drawing or painting: He made several sketches before starting the portrait.) skitse
    2) (a short (written or spoken) account without many details: The book began with a sketch of the author's life.) rids
    3) (a short play, dramatic scene etc: a comic sketch.) sketch
    2. verb
    1) (to draw, describe, or plan without completing the details.) skitsere
    2) (to make rough drawings, paintings etc: She sketches as a hobby.) tegne skitse
    - sketchily
    - sketchiness
    - sketch-book

    English-Danish dictionary > sketch

  • 10 bark

    I 1. noun
    (the short, sharp cry of a dog, fox etc.) gøen; bjæffen
    2. verb
    1) (to make this sound: The dog barked at the stranger.) gø; bjæffe
    2) (to utter abruptly: She barked a reply.) bjæffe
    II 1. noun
    (the covering of the trunk and branches of a tree: He stripped the bark off the branch.) bark
    2. verb
    (to take the skin off (part of the body) by accident: I barked my shin on the table.) skrabe
    * * *
    I 1. noun
    (the short, sharp cry of a dog, fox etc.) gøen; bjæffen
    2. verb
    1) (to make this sound: The dog barked at the stranger.) gø; bjæffe
    2) (to utter abruptly: She barked a reply.) bjæffe
    II 1. noun
    (the covering of the trunk and branches of a tree: He stripped the bark off the branch.) bark
    2. verb
    (to take the skin off (part of the body) by accident: I barked my shin on the table.) skrabe

    English-Danish dictionary > bark

  • 11 call

    [ko:l] 1. verb
    1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) kalde
    2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) kalde
    3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) råbe
    4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) tilkalde
    5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) besøge
    6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) ringe
    7) ((in card games) to bid.) melde
    2. noun
    1) (an exclamation or shout: a call for help.) råb; skrig
    2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) (fugle-)sang
    3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) besøg; visit
    4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) telefonopringning
    5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) tiltrækning
    6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) efterspørgsel; behov
    7) (a need or reason: You've no call to say such things!) grund
    - calling
    - call-box
    - call for
    - call off
    - call on
    - call up
    - give someone a call
    - give a call
    - on call
    * * *
    [ko:l] 1. verb
    1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) kalde
    2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) kalde
    3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) råbe
    4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) tilkalde
    5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) besøge
    6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) ringe
    7) ((in card games) to bid.) melde
    2. noun
    1) (an exclamation or shout: a call for help.) råb; skrig
    2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) (fugle-)sang
    3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) besøg; visit
    4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) telefonopringning
    5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) tiltrækning
    6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) efterspørgsel; behov
    7) (a need or reason: You've no call to say such things!) grund
    - calling
    - call-box
    - call for
    - call off
    - call on
    - call up
    - give someone a call
    - give a call
    - on call

    English-Danish dictionary > call

  • 12 click

    [klik] 1. noun
    (a short, sharp sound, like that of a light-switch being turned on: the click of the camera.) klik; smæld
    2. verb
    (to (cause to) make such a sound: The soldier clicked his heels together; The gate clicked.) klikke; smælde; slå (hælene sammen)
    * * *
    [klik] 1. noun
    (a short, sharp sound, like that of a light-switch being turned on: the click of the camera.) klik; smæld
    2. verb
    (to (cause to) make such a sound: The soldier clicked his heels together; The gate clicked.) klikke; smælde; slå (hælene sammen)

    English-Danish dictionary > click

  • 13 dash

    [dæʃ] 1. verb
    1) (to move with speed and violence: A man dashed into a shop.) fare; styrte; storme
    2) (to knock, throw etc violently, especially so as to break: He dashed the bottle to pieces against the wall.) slå; kyle
    3) (to bring down suddenly and violently or to make very depressed: Our hopes were dashed.) tilintetgøre; knuse
    2. noun
    1) (a sudden rush or movement: The child made a dash for the door.) styrte hen til; løbe hen til
    2) (a small amount of something, especially liquid: whisky with a dash of soda.) smule; stænk
    3) ((in writing) a short line (-) to show a break in a sentence etc.) tankestreg
    4) (energy and enthusiasm: All his activities showed the same dash and spirit.) fut; pep; go
    - dash off
    * * *
    [dæʃ] 1. verb
    1) (to move with speed and violence: A man dashed into a shop.) fare; styrte; storme
    2) (to knock, throw etc violently, especially so as to break: He dashed the bottle to pieces against the wall.) slå; kyle
    3) (to bring down suddenly and violently or to make very depressed: Our hopes were dashed.) tilintetgøre; knuse
    2. noun
    1) (a sudden rush or movement: The child made a dash for the door.) styrte hen til; løbe hen til
    2) (a small amount of something, especially liquid: whisky with a dash of soda.) smule; stænk
    3) ((in writing) a short line (-) to show a break in a sentence etc.) tankestreg
    4) (energy and enthusiasm: All his activities showed the same dash and spirit.) fut; pep; go
    - dash off

    English-Danish dictionary > dash

  • 14 fur

    [fə:]
    1) (the thick, short, fine hair of certain animals.) pels
    2) (the skin(s) of these animals, often used to make or decorate clothes etc for people: a hat made of fur; ( also adjective) a fur coat.) pels; pelsværk; pels-
    3) (a coat, cape etc made of fur: She was wearing her fur.) pelsværk
    - furry
    * * *
    [fə:]
    1) (the thick, short, fine hair of certain animals.) pels
    2) (the skin(s) of these animals, often used to make or decorate clothes etc for people: a hat made of fur; ( also adjective) a fur coat.) pels; pelsværk; pels-
    3) (a coat, cape etc made of fur: She was wearing her fur.) pelsværk
    - furry

    English-Danish dictionary > fur

  • 15 knock up

    1) ((of opponents in a tennis match) to have a short practice before starting on the match (noun knock-up).) varme op
    2) ((slang) to make a woman pregnant.) bolle tyk
    * * *
    1) ((of opponents in a tennis match) to have a short practice before starting on the match (noun knock-up).) varme op
    2) ((slang) to make a woman pregnant.) bolle tyk

    English-Danish dictionary > knock up

  • 16 launch

    I 1. [lo:n ] verb
    1) (to make (a boat or ship) slide into the water or (a rocket) leave the ground: As soon as the alarm was sounded, the lifeboat was launched; The Russians have launched a rocket.) søsætte; opsende
    2) (to start (a person, project etc) off on a course: His success launched him on a brilliant career.) starte; sætte igang
    3) (to throw.) kaste
    2. noun
    ((an) act of launching.) søsætning; opsendelse; start; igangsætning
    - launch into
    - launch out
    II [lo:n ] noun
    (a large, power-driven boat, usually used for short trips or for pleasure: We cruised round the bay in a motor launch.) båd; motorbåd
    * * *
    I 1. [lo:n ] verb
    1) (to make (a boat or ship) slide into the water or (a rocket) leave the ground: As soon as the alarm was sounded, the lifeboat was launched; The Russians have launched a rocket.) søsætte; opsende
    2) (to start (a person, project etc) off on a course: His success launched him on a brilliant career.) starte; sætte igang
    3) (to throw.) kaste
    2. noun
    ((an) act of launching.) søsætning; opsendelse; start; igangsætning
    - launch into
    - launch out
    II [lo:n ] noun
    (a large, power-driven boat, usually used for short trips or for pleasure: We cruised round the bay in a motor launch.) båd; motorbåd

    English-Danish dictionary > launch

  • 17 nip

    [nip] 1. past tense, past participle - nipped; verb
    1) (to press between the thumb and a finger, or between claws or teeth, causing pain; to pinch or bite: A crab nipped her toe; The dog nipped her ankle.) knibe; nive
    2) (to cut with such an action: He nipped the wire with the pliers; He nipped off the heads of the flowers.) nive
    3) (to sting: Iodine nips when it is put on a cut.) svie
    4) (to move quickly; to make a quick, usually short, journey: I'll just nip into this shop for cigarettes; He nipped over to Paris for the week-end.) smutte
    5) (to stop the growth of (plants etc): The frost has nipped the roses.) bide
    2. noun
    1) (the act of pinching or biting: His dog gave her a nip on the ankle.) snap
    2) (a sharp stinging quality, or coldness in the weather: a nip in the air.) nap; køligt drag
    3) (a small drink, especially of spirits.) nip; tår
    - nip something in the bud
    - nip in the bud
    * * *
    [nip] 1. past tense, past participle - nipped; verb
    1) (to press between the thumb and a finger, or between claws or teeth, causing pain; to pinch or bite: A crab nipped her toe; The dog nipped her ankle.) knibe; nive
    2) (to cut with such an action: He nipped the wire with the pliers; He nipped off the heads of the flowers.) nive
    3) (to sting: Iodine nips when it is put on a cut.) svie
    4) (to move quickly; to make a quick, usually short, journey: I'll just nip into this shop for cigarettes; He nipped over to Paris for the week-end.) smutte
    5) (to stop the growth of (plants etc): The frost has nipped the roses.) bide
    2. noun
    1) (the act of pinching or biting: His dog gave her a nip on the ankle.) snap
    2) (a sharp stinging quality, or coldness in the weather: a nip in the air.) nap; køligt drag
    3) (a small drink, especially of spirits.) nip; tår
    - nip something in the bud
    - nip in the bud

    English-Danish dictionary > nip

  • 18 pop

    I 1. [pop] noun
    1) (a sharp, quick, explosive noise, such as that made by a cork as it comes out of a bottle: The paper bag burst with a loud pop.) knald
    2) (fizzy drink: a bottle of pop.) sodavand
    2. verb
    1) (to (cause to) make a pop: He popped the balloon; My balloon has popped.) knalde
    2) (to spring upwards or outwards: His eyes nearly popped out of his head in amazement.) ryge ud af hovedet
    3) (to go quickly and briefly somewhere: He popped out to buy a newspaper.) smutte
    4) (put quickly: He popped the letter into his pocket.) putte
    - pop-gun
    - pop up
    II [pop] adjective
    1) ((of music) written, played etc in a modern style.) pop; pop-
    2) (of, or related to, pop music: a pop group; a pop singer; pop records.) pop-
    * * *
    I 1. [pop] noun
    1) (a sharp, quick, explosive noise, such as that made by a cork as it comes out of a bottle: The paper bag burst with a loud pop.) knald
    2) (fizzy drink: a bottle of pop.) sodavand
    2. verb
    1) (to (cause to) make a pop: He popped the balloon; My balloon has popped.) knalde
    2) (to spring upwards or outwards: His eyes nearly popped out of his head in amazement.) ryge ud af hovedet
    3) (to go quickly and briefly somewhere: He popped out to buy a newspaper.) smutte
    4) (put quickly: He popped the letter into his pocket.) putte
    - pop-gun
    - pop up
    II [pop] adjective
    1) ((of music) written, played etc in a modern style.) pop; pop-
    2) (of, or related to, pop music: a pop group; a pop singer; pop records.) pop-

    English-Danish dictionary > pop

  • 19 pro

    I [prəu]
    (short for professional.)
    II [prəu]
    (the arguments for and against: Let's hear all the pros and cons before we make a decision.) pro
    * * *
    I [prəu]
    (short for professional.)
    II [prəu]
    (the arguments for and against: Let's hear all the pros and cons before we make a decision.) pro

    English-Danish dictionary > pro

  • 20 raid

    [reid] 1. noun
    (a sudden, short and usually unexpected attack: The enemy made a raid on the docks; The police carried out a raid on the gambling den.) raid; razzia
    2. verb
    1) (to make a raid on: The police raided the gambling club.) foretage et raid; foretage en razzia
    2) (to take things from: I'm hungry - let's raid the fridge.) plyndre
    * * *
    [reid] 1. noun
    (a sudden, short and usually unexpected attack: The enemy made a raid on the docks; The police carried out a raid on the gambling den.) raid; razzia
    2. verb
    1) (to make a raid on: The police raided the gambling club.) foretage et raid; foretage en razzia
    2) (to take things from: I'm hungry - let's raid the fridge.) plyndre

    English-Danish dictionary > raid

См. также в других словарях:

  • short-cir|cuit — short circuit, a side circuit of electricity that is formed when insulation wears off a wire or wires that touch each other or some connecting conductor, so that the main circuit is by passed. A short circuit usually blows a fuse and may cause a… …   Useful english dictionary

  • Short and Sweet — (Short Sweet, or sometimes Short+Sweet) is a short play competition originating in Sydney, Australia. Billed as the biggest little theatre competition in the world , over 200 new 10 minute plays are premiered each year as part of the competition… …   Wikipedia

  • short and sweet — {adj.} Brief and to the point. * /Henry s note to his father was short and sweet. He wrote, Dear Dad, please send me $5. Love, Henry. / …   Dictionary of American idioms

  • short and sweet — {adj.} Brief and to the point. * /Henry s note to his father was short and sweet. He wrote, Dear Dad, please send me $5. Love, Henry. / …   Dictionary of American idioms

  • short-circuit — [shôrtsʉr′kit] vt. 1. Elec. to make a short circuit in 2. to bypass (an obstruction, custom, etc.) 3. to cause a sudden break in; impede; thwart vi. to develop a short circuit …   English World dictionary

  • short — shortness, n. /shawrt/, adj., shorter, shortest, adv., n., v. adj. 1. having little length; not long. 2. having little height; not tall: a short man. 3. extending or reaching only a little way: a short path. 4. brief in duration; not extensive in …   Universalium

  • make — make1 makable, adj. /mayk/, v., made, making, n. v.t. 1. to bring into existence by shaping or changing material, combining parts, etc.: to make a dress; to make a channel; to make a work of art. 2. to produce; cause to exist or happen; bring… …   Universalium

  • make-short approach — An instruction given by ATC (air traffic control) to the pilot to modify his circuit procedure and to make a short final approach. An alternate expression for the term is “tighten your approach.” …   Aviation dictionary

  • short shrift — Meaning To get an unfairly small portion. A shrift was a confession given to a priest who then gave absolution. In the 17th century criminals were sent to the scaffold immediately after sentencing. They only had time for a short shrift before… …   Meaning and origin of phrases

  • Make Room! Make Room! —   …   Wikipedia

  • Make a Wish (2006 film) — Make A Wish Directed by Cherien Dabis Produced by Cherien Dabis Written by Cherien Dabis Starring Mayar Rantisse, Lone Khilleh, Iman Aoun …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»