Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

make+do+with

  • 1 make friends (with)

    (to start a friendly relationship; to become friends with someone: The child tried to make friends with the dog.) sadraudzēties (ar kādu)

    English-Latvian dictionary > make friends (with)

  • 2 make friends (with)

    (to start a friendly relationship; to become friends with someone: The child tried to make friends with the dog.) sadraudzēties (ar kādu)

    English-Latvian dictionary > make friends (with)

  • 3 to make away with oneself

    izdarīt pašnāvību; notriekt

    English-Latvian dictionary > to make away with oneself

  • 4 to make free with somebody

    izturēties vaļīgi pret kādu

    English-Latvian dictionary > to make free with somebody

  • 5 to make friends with somebody

    sadraudzēties ar kādu

    English-Latvian dictionary > to make friends with somebody

  • 6 to make shift with something

    samierināties ar kaut ko; izlīdzēties ar kaut ko; apmierināties ar kaut ko

    English-Latvian dictionary > to make shift with something

  • 7 make do

    ( with with) (to use something as a poor-quality or temporary alternative to the real thing: There's no meat, so we'll have to make do with potatoes.) iztikt ar

    English-Latvian dictionary > make do

  • 8 make

    [meik] 1. past tense, past participle - made; verb
    1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) gatavot; taisīt; radīt
    2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) likt, piespiest
    3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) []darīt
    4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) pelnīt
    5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) veidot, sastādīt
    6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) kļūt
    7) (to estimate as: I make the total 483.) lēst; uzskatīt
    8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) iecelt (amatā)
    9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) veikt, []darīt
    2. noun
    (a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) fasons; modelis; marka
    - making
    - make-believe
    - make-over
    - makeshift
    - make-up
    - have the makings of
    - in the making
    - make a/one's bed
    - make believe
    - make do
    - make for
    - make it
    - make it up
    - make something of something
    - make of something
    - make something of
    - make of
    - make out
    - make over
    - make up
    - make up for
    - make up one's mind
    - make up to
    * * *
    izgatavošana, ražošana; produkcija, ražojums; fasons, konstrukcija, modelis; uzbūve; veidojums; ieslēgšana, saslēgšana; jaukšana; identificēšana; gatavot, taisīt; sastādīt, veidot; pelnīt; veidot; iegūt; uzpost, sakārtot; lēst, uzskatīt; iecelt; gatavoties, grasīties; likt, piespiest; paspēt, pagūt; veikt; trāpīt mērķī, sasniegt mērķi; celties; jaukt un dalīt kārtis; dzīvot kopā; nozagt; pavest; identificēt

    English-Latvian dictionary > make

  • 9 make a hit with

    (to make oneself liked or approved of by: That young man has made a hit with your daughter.) gūt panākumus

    English-Latvian dictionary > make a hit with

  • 10 make it up

    1) (to become friends again after a quarrel: It's time you two made it up (with each other).) izlīgt
    2) (to give compensation or make amends for something: I'm sorry - I'll make it up to you somehow.) atlīdzināt

    English-Latvian dictionary > make it up

  • 11 make a move

    1) (to move at all: If you make a move, I'll shoot you!) pakustēties
    2) ((with for or towards) to move (in the direction of): He made a move for the door.) doties (uz)

    English-Latvian dictionary > make a move

  • 12 make headway

    (to make progress: We're not making much headway with this new scheme.) virzīties uz priekšu

    English-Latvian dictionary > make headway

  • 13 make peace

    (to agree to end a war: The two countries finally made peace (with each other).) noslēgt mieru

    English-Latvian dictionary > make peace

  • 14 to make a break with somebody

    pārtraukt jebkurus sakarus ar kādu; iespēja

    English-Latvian dictionary > to make a break with somebody

  • 15 to make a shift with something

    izlīdzēties ar kaut ko; samierināties ar kaut ko; apmierināties ar kaut ko

    English-Latvian dictionary > to make a shift with something

  • 16 to make common cause with somebody

    sadarboties kopējas lietas labā

    English-Latvian dictionary > to make common cause with somebody

  • 17 to make oneself familiar with a language

    iemācīties kādu valodu

    English-Latvian dictionary > to make oneself familiar with a language

  • 18 to make somebody au fait with something

    iepazīstināt kādu ar kaut ko

    English-Latvian dictionary > to make somebody au fait with something

  • 19 touch

    1. verb
    1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) saskarties; pieskarties
    2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) pieskarties
    3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) saviļņot; aizkustināt; aizskart
    4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) būt saskarsmē; nodarboties
    2. noun
    1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) pieskāriens
    2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) tauste; saskare
    3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) apdare; pēdējie labojumi
    4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) prasme; maniere; (stila) īpatnība
    5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) laukums ārpus sānu līnijām
    - touchingly
    - touchy
    - touchily
    - touchiness
    - touch screen
    - in touch with
    - in touch
    - lose touch with
    - lose touch
    - out of touch with
    - out of touch
    - a touch
    - touch down
    - touch off
    - touch up
    - touch wood
    * * *
    pieskaršanās; tauste; saskare, kontakts; neliela lēkme; maniere, paņēmiens; apdare; pieeja; īpatnība; piegarša, pieskaņa; pārbaude; sevišķs fasons; piesitiens; piedurties, pieskarties; attiekties; saviļņot; aizvainot, aizskart; būt līdzvērtīgam, līdzināties; iekrāsot, ietonēt; iedarboties; saņemt; aizņemties; tikt galā; aptīrīt kabatas, apzagt

    English-Latvian dictionary > touch

  • 20 splash

    [splæʃ] 1. verb
    1) (to make wet with drops of liquid, mud etc, especially suddenly and accidentally: A passing car splashed my coat (with water).) []šļakstīt; nošļākt
    2) (to (cause to) fly about in drops: Water splashed everywhere.) šļakstēt; šļakstīties
    3) (to fall or move with splashes: The children were splashing in the sea.) šļakstināties; plunčāties
    4) (to display etc in a place, manner etc that will be noticed: Posters advertising the concert were splashed all over the wall.) izkārt; nokārt (visas vietas); nosēt
    2. noun
    1) (a scattering of drops of liquid or the noise made by this: He fell in with a loud splash.) šļaksts; šļakatas
    2) (a mark made by splashing: There was a splash of mud on her dress.) traips
    3) (a bright patch: a splash of colour.) (krāsu) traips; triepiens; akcents
    * * *
    šļakatas; šļaksts; traips; neliels daudzums; efekts; uzšļākt, apšļākt; šļakstēt; šļakstīties; brist; nosēt

    English-Latvian dictionary > splash

См. также в других словарях:

  • make free with — 1. To be familiar with or take liberties with 2. To help oneself liberally to • • • Main Entry: ↑free make free with see under ↑free • • • Main Entry: ↑make * * * treat without ceremony or proper respect …   Useful english dictionary

  • make away with — ► make away with 1) another way of saying make off with. 2) kill furtively and illicitly. Main Entry: ↑make …   English terms dictionary

  • make off with — ► make off with carry away illicitly. Main Entry: ↑make …   English terms dictionary

  • make free with — (something) to use something a lot, even when it does not belong to you. I won t have him in my house, making free with my whiskey …   New idioms dictionary

  • make acquainted with — index forewarn, notice (give formal warning) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • make away with — index dispatch (put to death), distrain Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • make free with — index assume (seize) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • make off with — index carry away, despoil, hijack, hold up (rob), loot, pilfer, poach Burton s Legal Thesaurus …   Law dictionary

  • make up with — make peace with, forgive and forget …   English contemporary dictionary

  • make free with — ► make free with treat without ceremony or proper respect. Main Entry: ↑free …   English terms dictionary

  • make away with — 1 she decided to make away with him: KILL, murder, dispatch, eliminate; informal bump off, do away with, do in, do for, knock off, top, croak, stiff, blow away; N. Amer. informal ice, rub out, smoke, waste; poetic/lite …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»