-
1 imagerie
[imaʒri]Nom féminin imagética femininoimagerie médicale imagens feminino plural médicas* * *[imaʒri]Nom féminin imagética femininoimagerie médicale imagens feminino plural médicas -
2 ordonnance
[ɔʀdɔnɑ̃s]Nom féminin (médicale) receita feminino (médica)* * *[ɔʀdɔnɑ̃s]Nom féminin (médicale) receita feminino (médica) -
3 visite
[vizit]Nom féminin visita femininorendre visite à quelqu’un fazer uma visita a alguémvisite guidée visita guiadavisite médicale visita médica* * *[vizit]Nom féminin visita femininorendre visite à quelqu’un fazer uma visita a alguémvisite guidée visita guiadavisite médicale visita médica -
4 auscultation
auscultation oskyltɑsjɔ̃]nome femininoMEDICINA auscultaçãoune auscultation médicaleuma auscultação médica -
5 consultation
[kɔ̃syltasjɔ̃]Nom féminin consulta feminino* * *consultation kɔ̃syltɑsjɔ̃]nome femininoune consultation médicaleuma consulta médicaconsultaçãoconsultation électoraleconsulta eleitoral -
6 fiche
[fĩʃ]Nom féminin (de carton, de papier) ficha femininotechnologie tomada femininofiche de paie contracheque masculino* * *fiche fiʃ]nome feminino1 (folha, formulário) fichamettre en ficheclassificar; arquivarficha informativaficha médicaficha técnicacadastro -
7 imagerie
[imaʒri]Nom féminin imagética femininoimagerie médicale imagens feminino plural médicas* * *imagerie imaʒʀi]nome femininoestampasl'imagerie médiévalea imagética medievalimagerie moléculairerepresentação molecular num monitorMEDICINA imagerie par résonance magnétiqueimagens de ressonância magnética -
8 ordonnance
[ɔʀdɔnɑ̃s]Nom féminin (médicale) receita feminino (médica)* * *ordonnance ɔʀdɔnas]nome feminino1 (cerimónia, banquete, frase) ordenaçãoorganizaçãomandado m.médicament délivré sur ordonnancemedicamento sujeito a receita médica -
9 passer
[pase]Verbe intransitif1. (aux être)(gén) passarpasser par passar porpasser voir quelqu’un passar para ver alguémje ne fais que passer estou de passagemlaisser passer quelqu’un deixar passar alguémta douleur est-elle passée? a dor passou?je passe en 3e vou para a 8ª série2. (à la télé, à la radio, au cinéma) darqu'est-ce qui passe cette semaine au théâtre? o que é que está em cartaz no teatro esta semana?cet écrivain est passé à la télévision este escritor foi à televisão3. (couleur) desbotar4. (vitesse)passer en seconde colocar a segundapassons! passemos adiante!en passant de passagemVerbe transitif1. (aux avoir)(gén) passarnous avons passé l'après-midi à chercher un hôtel passamos a tarde à procura de um hotelpasser son tour passar a vezpasser quelque chose à quelqu’un (objet) passar algo a alguém(maladie) pegar algo de alguémje vous le passe (au téléphone) já te passo2. (obstacle) ultrapassar3. (rivière) atravessar4. (vitesse) colocar5. (mettre, faire passer)passer le bras par la portière pôr o braço fora da portapasser l'aspirateur aspirar6. (filtrer) coarVerbe pronominal + préposition passar porse faire passer pour fazer-se passar porVerbe pronominal1. (arriver) passar-sequ'est-ce qui se passe? o que é que está acontecendo?se passer bien/mal correr bem/mal3. (crème, eau) pôrse passer de l'huile solaire sur les jambes passar óleo de bronzear nas pernasse passer de l'eau sur le visage passar uma água no rostoVerbe pronominal + préposition privar-se de* * *I.passer pɑse]verbopasser à traverspassar porpasser dessuspassar por cima depasser en avantpassar primeiropasser souspassar por debaixone faire que passerestar de passagempasser à la visite médicaleir ao médico3 ir; passarpasser à tableir para a mesapasser d'un extrême à l'autreir de um extremo ao outro4 ocorrer; passarquelquefois, cela me passe par la têtede vez em quando, isso passa-me pela cabeça5 permitir; passarpasser une faute àdeixar passar um erropasser son tourdeixar passar a sua vez6 transmitir; passaril a passé la grippe à tout le mondeele passou a gripe a toda a gente7 atravessar; transpor; passarpasser une rivière à la nageatravessar um rio a nado8 ultrapassar; passarpasser les limitesir demasiado longepasse-moi le stylo rouge!passa-me a caneta vermelha!11 omitir; esquecerpasser sur les détailspassar por cima dos pormenores12 (tempo, horas) passarcoloquial passer un mauvais quart d'heurepassar um mau momentocomme le temps passe!como o tempo passa!13 (exame, prova, proposta) passar; ser aprovadopasser de justessepassar à justapasser son permistirar a carta (de condução)15 (programa, emissão) ser transmitido; dar; passarpasser à la radiopassar na rádioII.qu'est-ce qui se passe?o que foi?; o que se passa?tout s'est bien passétudo correu bemil faut attendre que ça se passeé preciso esperar que terminese passer les mains à l'eaupassar as mãos por água4 passar (de, sem)5 (livro, apontamentos) passartransmitir-se -
10 visite
[vizit]Nom féminin visita femininorendre visite à quelqu’un fazer uma visita a alguémvisite guidée visita guiadavisite médicale visita médica* * *visite vizit]nome femininorendre visitevisitarvisite guidéevisita guiadafaire des visites au domicilefazer visitas ao domicíliocoloquial de la visitevisitantesdireito de visita
См. также в других словарях:
Médicale — Médecine Pédiatre examinant un bébé La médecine (provenant de l adjectif latin medicus, se traduisant par « qui guérit ») est la science dont l objet est à la fois l étude de l organisation du corps humain (anatomie), de son… … Wikipédia en Français
médicale — ● médical, médicale, médicaux adjectif (bas latin medicalis, du latin classique medicus, médecin) Relatif à la médecine, à son exercice, aux médecins : Professions médicales. Qui relève de la médecine d une manière restrictive, par opposition à… … Encyclopédie Universelle
médicale — n.f. Libération d un prisonnier pour raison de santé : Sortir en médicale … Dictionnaire du Français argotique et populaire
medicale — me·di·cà·le agg. BU relativo al medico o alla medicina {{line}} {{/line}} DATA: av. 1865. ETIMO: cfr. fr. médical … Dizionario italiano
medicale — {{hw}}{{medicale}}{{/hw}}agg. Di medico, di medicina … Enciclopedia di italiano
medicale — pl.m. e f. medicali … Dizionario dei sinonimi e contrari
medicale — agg. di medico, di medicina … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Aide médicale urgente — Pour les articles homonymes, voir AMU. L aide médicale urgente, désignée aussi par l acronyme AMU, est le dispositif mis en place par un état pour apporter une aide médicale aux personnes victimes d un accident ou d une affection brutale et… … Wikipédia en Français
Aide Médicale Urgente — Pour les articles homonymes, voir AMU. Médecine Sciences fondamentales … Wikipédia en Français
Aide medicale urgente — Aide médicale urgente Pour les articles homonymes, voir AMU. Médecine Sciences fondamentales … Wikipédia en Français
Aide médicale d'urgence — Aide médicale urgente Pour les articles homonymes, voir AMU. Médecine Sciences fondamentales … Wikipédia en Français