Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

longa

  • 41 турмерик

    (Curcuma longa) (L.) safran des Indes

    Русско-французский медицинский словарь > турмерик

  • 42 боб

    боб
    fabo;
    ♦ оста́ться на \боба́х foriri (или resti) kun longa nazo.
    * * *
    I м.
    haba f
    ••

    гада́ть на боба́х — echar las habas; hacer calendarios

    оста́ться (сиде́ть) на боба́х прост. — quedarse con un palmo de narices, quedarse compuesto y sin novia

    II м. спорт.
    * * *
    I м.
    haba f
    ••

    гада́ть на боба́х — echar las habas; hacer calendarios

    оста́ться (сиде́ть) на боба́х прост. — quedarse con un palmo de narices, quedarse compuesto y sin novia

    II м. спорт.
    * * *
    n
    1) gener. haba, judìa
    2) sports. trineo de bobs

    Diccionario universal ruso-español > боб

  • 43 давний

    да́вн||ий
    delonga, delonge pasinta;
    с \давнийих пор de longa tempo.
    * * *
    разг.
    antiguo, viejo; remoto ( отдалённый)

    в да́вние времена́ — en los tiempos remotos; luengos años ha

    с да́вних пор — desde hace mucho (tiempo), desde hace tiempo; desde antaño

    * * *
    разг.
    antiguo, viejo; remoto ( отдалённый)

    в да́вние времена́ — en los tiempos remotos; luengos años ha

    с да́вних пор — desde hace mucho (tiempo), desde hace tiempo; desde antaño

    * * *
    adj
    1) gener. inmemorable, inmemorial
    2) colloq. antiguo, remoto (отдалённый), viejo

    Diccionario universal ruso-español > давний

  • 44 дальний

    да́льний
    malproksima, fora;
    \дальний путь longa vojo.
    * * *
    прил.
    1) ( в пространстве и времени) lejano, distante, apartado; remoto ( отдалённый)

    да́льнее расстоя́ние — gran distancia

    да́льнее пла́вание — navegación de altura

    по́езд да́льнего сле́дования — tren de largo recorrido

    авиа́ция да́льнего де́йствия — aviación de gran radio de acción

    2) ( о родстве) lejano
    ••

    без да́льних слов (разгово́ров) — sin tantos preámbulos, sin circunloquios

    * * *
    прил.
    1) ( в пространстве и времени) lejano, distante, apartado; remoto ( отдалённый)

    да́льнее расстоя́ние — gran distancia

    да́льнее пла́вание — navegación de altura

    по́езд да́льнего сле́дования — tren de largo recorrido

    авиа́ция да́льнего де́йствия — aviación de gran radio de acción

    2) ( о родстве) lejano
    ••

    без да́льних слов (разгово́ров) — sin tantos preámbulos, sin circunloquios

    * * *
    adj
    gener. apartado, distante, lejano, longincuo, remoto (отдалённый)

    Diccionario universal ruso-español > дальний

  • 45 длинный

    дли́нный
    longa.
    * * *
    прил.

    дли́нное пла́тье — vestido largo

    дли́нные во́лосы — cabellos largos (crecidos)

    дли́нный путь — camino largo

    ••

    у него́ дли́нный язы́к — tiene la lengua larga

    гна́ться за дли́нным рублём — perseguir (buscar) el dinero fácil

    * * *
    прил.

    дли́нное пла́тье — vestido largo

    дли́нные во́лосы — cabellos largos (crecidos)

    дли́нный путь — camino largo

    ••

    у него́ дли́нный язы́к — tiene la lengua larga

    гна́ться за дли́нным рублём — perseguir (buscar) el dinero fácil

    * * *
    adj
    1) gener. luengo, largo, talar
    2) colloq. lungo

    Diccionario universal ruso-español > длинный

  • 46 долгий

    до́л||гий
    longa, daŭra;
    \долгийго longe.
    * * *
    прил.
    largo; duradero ( длительный)

    до́лгий путь — camino largo

    до́лгое вре́мя — mucho tiempo

    до́лгие го́ды — muchos años

    до́лгая разлу́ка — larga separación

    до́лгий взгляд — mirada duradera

    до́лгий гла́сный лингв.vocal larga

    ••

    э́то до́лгая пе́сня — es una historia larga

    отложи́ть в до́лгий я́щик — dar largas (al asunto), dar carpetazo, dejar para el día del juicio

    * * *
    прил.
    largo; duradero ( длительный)

    до́лгий путь — camino largo

    до́лгое вре́мя — mucho tiempo

    до́лгие го́ды — muchos años

    до́лгая разлу́ка — larga separación

    до́лгий взгляд — mirada duradera

    до́лгий гла́сный лингв.vocal larga

    ••

    э́то до́лгая пе́сня — es una historia larga

    отложи́ть в до́лгий я́щик — dar largas (al asunto), dar carpetazo, dejar para el día del juicio

    * * *
    adj
    1) gener. duradero (длительный), largo, luengo
    2) colloq. lungo

    Diccionario universal ruso-español > долгий

  • 47 застрять

    застря́ть
    1. enŝtopiĝi, enkaptiĝi, enbariĝi;
    2. перен. разг. fiksiĝi, resti por longa tempo.
    * * *
    сов.
    1) quedarse; atrancarse, atascarse ( в грязи); encajarse (Лат. Ам.)

    у него́ кость застря́ла в го́рле — se le ha atravesado (atrancado) un hueso en la garganta

    2) разг. ( надолго задержаться) estancarse

    письмо́ застря́ло в пути́ — la carta se ha estancado en el camino

    ••

    слова́ застря́ли у меня́ в го́рле — se me atragantaron las palabras

    * * *
    сов.
    1) quedarse; atrancarse, atascarse ( в грязи); encajarse (Лат. Ам.)

    у него́ кость застря́ла в го́рле — se le ha atravesado (atrancado) un hueso en la garganta

    2) разг. ( надолго задержаться) estancarse

    письмо́ застря́ло в пути́ — la carta se ha estancado en el camino

    ••

    слова́ застря́ли у меня́ в го́рле — se me atragantaron las palabras

    * * *
    v
    1) gener. atascarse (в грязи), atrancarse, encajarse (Лат. Ам.), quedarse, rebalsarse (о каком-л. деле и т.п.)

    Diccionario universal ruso-español > застрять

  • 48 значительный

    значи́тельный
    1. konsiderinda;
    sufiĉe granda (по величине);
    sufiĉe longa (по расстоянию);
    2. (имеющий значение) signifa, signifoplena, multsignifa;
    grava (важный).
    * * *
    прил.
    1) ( большой) considerable, grande

    в значи́тельной ме́ре (сте́пени) — en parte considerable, en gran parte

    значи́тельное число́ — un buen número (de)

    2) ( важный) importante

    значи́тельная роль — papel importante

    значи́тельный взгляд — mirada expresiva

    значи́тельная улы́бка — sonrisa expresiva

    * * *
    прил.
    1) ( большой) considerable, grande

    в значи́тельной ме́ре (сте́пени) — en parte considerable, en gran parte

    значи́тельное число́ — un buen número (de)

    2) ( важный) importante

    значи́тельная роль — papel importante

    значи́тельный взгляд — mirada expresiva

    значи́тельная улы́бка — sonrisa expresiva

    * * *
    adj
    gener. (âúðàçèáåëüñúì) expresivo, alto, apreciable, cuantioso, de mucha miga, de tomo y lomo, estimable, grande, grave, importante, notable, trascendental, considerable

    Diccionario universal ruso-español > значительный

  • 49 издавна

    и́здавна
    delonge, depost tre longa tempo.
    * * *
    нареч.
    desde hace mucho tiempo, de antaño
    * * *
    нареч.
    desde hace mucho tiempo, de antaño
    * * *
    adv
    gener. de antaño, desde hace mucho tiempo, desde tiempos inmemorables

    Diccionario universal ruso-español > издавна

  • 50 мариновать

    маринова́ть
    1. marini;
    2. перен. разг. prokrasti por longa tempo, tro prokrasti.
    * * *
    несов., вин. п.
    1) marinar vt, escabechar vt ( рыбу); poner en vinagre (овощи, фрукты)
    2) разг. (задерживать, откладывать - дело) retener (непр.) vt, encarpetar vt
    * * *
    несов., вин. п.
    1) marinar vt, escabechar vt ( рыбу); poner en vinagre (овощи, фрукты)
    2) разг. (задерживать, откладывать - дело) retener (непр.) vt, encarpetar vt
    * * *
    v
    1) gener. encurtir, escabechar (ðúáó), poner en vinagre (овощи, фрукты), amarinar, marinar
    2) colloq. (задерживать, откладывать - дело) retener, encarpetar

    Diccionario universal ruso-español > мариновать

  • 51 надолго

    надо́лго
    porlonge, por longa tempo.
    * * *
    нареч.
    * * *
    нареч.
    * * *
    adv
    gener. por (para) mucho tiempo, para rato

    Diccionario universal ruso-español > надолго

  • 52 незапамятный

    незапа́мятн||ый
    с \незапамятныйых времён depost nememorebla tempo, depost tre longa tempo.
    * * *
    прил.

    с незапа́мятных времён — de tiempos inmemoriales (remotos), de tiempos de Maricastaña

    * * *
    прил.

    с незапа́мятных времён — de tiempos inmemoriales (remotos), de tiempos de Maricastaña

    * * *
    adj
    gener. inmemorable, inmemorial

    Diccionario universal ruso-español > незапамятный

  • 53 продолжительность

    продолжи́тельн||ость
    daŭro;
    \продолжительностьый longdaŭra;
    на \продолжительностьое вре́мя por longa tempo.
    * * *
    ж.

    продолжи́тельность рабо́чего дня — horas de trabajo

    продолжи́тельность рабо́ты дви́гателя спец.durabilidad (potencia normal) del motor

    продолжи́тельность полёта спец.autonomía (en horas) de vuelo

    испыта́ние на продолжи́тельность — prueba de duración; ensayo de permanencia en el aire ( о полёте)

    продолжи́тельность жи́зни — esperanza de vida, vida media, índice vital

    * * *
    ж.

    продолжи́тельность рабо́чего дня — horas de trabajo

    продолжи́тельность рабо́ты дви́гателя спец.durabilidad (potencia normal) del motor

    продолжи́тельность полёта спец.autonomía (en horas) de vuelo

    испыта́ние на продолжи́тельность — prueba de duración; ensayo de permanencia en el aire ( о полёте)

    продолжи́тельность жи́зни — esperanza de vida, vida media, índice vital

    * * *
    n
    1) gener. dura, duración, continuación, persistencia
    2) econ. perìodo, tiempo

    Diccionario universal ruso-español > продолжительность

  • 54 пространный

    простра́нный
    1. (обширный) vasta;
    2. (многословный) tro longa, detalega, multvorta.
    * * *
    прил.
    1) ( подробный) amplio, dilatado, largo; prolijo ( многословный)
    2) книжн. ( обширный) espacioso, dilatado
    * * *
    прил.
    1) ( подробный) amplio, dilatado, largo; prolijo ( многословный)
    2) книжн. ( обширный) espacioso, dilatado
    * * *
    adj
    1) gener. (ïîäðîáñúì) amplio, dilatado, espacioso, largo, prolijo (многословный), lato

    Diccionario universal ruso-español > пространный

  • 55 расстояние

    расстоя́ни||е
    distanco;
    на далёком \расстояниеи je longa distanco.
    * * *
    с.
    distancia f; extensión f ( протяжение)

    на не́котором расстоя́нии — a cierta distancia

    на бли́зком расстоя́нии — de cerca, a corta distancia

    на далёком расстоя́нии — de lejos, a larga distancia

    на расстоя́нии трёх киломе́тров — a tres kilómetros

    на расстоя́нии вы́стрела — a tiro (de fusil), al alcance del cañón

    ••

    держа́ться на расстоя́нии — mantenerse a distancia

    держа́ть кого́-либо на почти́тельном расстоя́нии — tener a alguien a raya

    * * *
    с.
    distancia f; extensión f ( протяжение)

    на не́котором расстоя́нии — a cierta distancia

    на бли́зком расстоя́нии — de cerca, a corta distancia

    на далёком расстоя́нии — de lejos, a larga distancia

    на расстоя́нии трёх киломе́тров — a tres kilómetros

    на расстоя́нии вы́стрела — a tiro (de fusil), al alcance del cañón

    ••

    держа́ться на расстоя́нии — mantenerse a distancia

    держа́ть кого́-либо на почти́тельном расстоя́нии — tener a alguien a raya

    * * *
    n
    1) gener. extensión (протяжение), distancia, tirada, tracto, traviesa, trayecto
    2) eng. espaciamiento, alongamiento, espaciado, espacio, separación
    3) Bol. jalón

    Diccionario universal ruso-español > расстояние

  • 56 средний

    сре́дн||ий
    1. meza;
    2. (взятый в среднем) meza, meznombra, mezkvanta;
    в \среднийем meznombre, mezkvante;
    \среднийяя величина́ mezkvanto;
    3. (посредственный) meza;
    4. грам.: \средний род neŭtra genro;
    \средний зало́г medialo;
    ♦ \среднийяя шко́ла mezlernejo;
    \среднийие века́ mezepoko;
    \средний па́лец longa fingro.
    * * *
    прил.
    1) medio, mediano

    сре́дний эта́ж — piso medio

    сре́дний брат — hermano medio

    сре́дняя буржуази́я — burguesía media

    сре́дний член мат.término medio ( de la proporción)

    сре́днего ро́ста — de estatura media (mediana)

    сре́дних лет — de media edad, de edad regular

    в сре́дних чи́слах ме́сяца — a mediados del mes

    сре́дняя ци́фра (величина́) — media f, cantidad media, promedio m

    сре́дняя ско́рость — velocidad media

    сре́дний урожа́й — cosecha media, promedio de (la) cosecha

    сре́дняя вы́работка — rendimiento medio

    3) разг. (рядовой; посредственный) ordinario, mediocre, mediano

    сре́дний учени́к — alumno ordinario

    удово́льствие сре́днее — placer mediano

    сре́дней руки́ — mediocre

    ••

    сре́дний род грам. — género neutro, neutro m

    сре́дний па́лец — dedo corazón (medio)

    сре́днее у́хо анат.oído medio

    сре́дняя шко́ла — escuela secundaria (de segunda enseñanza) ( en Rusia); liceo m (Ю. Ам.)

    сре́днее образова́ние — segunda enseñanza, enseñanza secundaria

    сре́дние века́ — Edad Media

    * * *
    прил.
    1) medio, mediano

    сре́дний эта́ж — piso medio

    сре́дний брат — hermano medio

    сре́дняя буржуази́я — burguesía media

    сре́дний член мат.término medio ( de la proporción)

    сре́днего ро́ста — de estatura media (mediana)

    сре́дних лет — de media edad, de edad regular

    в сре́дних чи́слах ме́сяца — a mediados del mes

    сре́дняя ци́фра (величина́) — media f, cantidad media, promedio m

    сре́дняя ско́рость — velocidad media

    сре́дний урожа́й — cosecha media, promedio de (la) cosecha

    сре́дняя вы́работка — rendimiento medio

    3) разг. (рядовой; посредственный) ordinario, mediocre, mediano

    сре́дний учени́к — alumno ordinario

    удово́льствие сре́днее — placer mediano

    сре́дней руки́ — mediocre

    ••

    сре́дний род грам. — género neutro, neutro m

    сре́дний па́лец — dedo corazón (medio)

    сре́днее у́хо анат.oído medio

    сре́дняя шко́ла — escuela secundaria (de segunda enseñanza) ( en Rusia); liceo m (Ю. Ам.)

    сре́днее образова́ние — segunda enseñanza, enseñanza secundaria

    сре́дние века́ — Edad Media

    * * *
    adj
    1) gener. regular, doblete (между двойным и одинарным), mediano, medio
    2) colloq. (рядовой; посредственный) ordinario, mediocre
    3) eng. neutral
    4) econ. promedio

    Diccionario universal ruso-español > средний

  • 57 сукно

    сукно́
    drapo;
    ♦ положи́ть под \сукно (sub)meti al longa prokrasto.
    * * *
    с.
    ••

    класть (положи́ть) под сукно́ — poner bajo el tapete, dar carpetazo; encarpetar vt (Лат. Ам.)

    лежа́ть под сукно́м — estar bajo el tapete

    * * *
    с.
    ••

    класть (положи́ть) под сукно́ — poner bajo el tapete, dar carpetazo; encarpetar vt (Лат. Ам.)

    лежа́ть под сукно́м — estar bajo el tapete

    * * *
    n
    gener. paño

    Diccionario universal ruso-español > сукно

  • 58 хворостина

    хворости́на
    (longa) vergo.
    * * *
    ж.
    rama seca, vara f, varilla f
    * * *
    n
    gener. rama seca, vara, varilla

    Diccionario universal ruso-español > хворостина

  • 59 ровница

    n
    textile. (lõnga) heie (ðîä.ïàä. heide)

    Русско-эстонский универсальный словарь > ровница

  • 60 турмерик

    n
    med. safran des Indes (Cumcuma longa L.)

    Dictionnaire russe-français universel > турмерик

См. также в других словарях:

  • Longa — can refer to any of the following: * The longa is a musical note twice as long in duration as a breve, appearing primarily in Early music. *Longa, a genre in Turkish and Arabic music * Longa is the name of a town and river in Angola. * Longa… …   Wikipedia

  • Longa — steht für: einen Fluss in Angola, siehe Longa (Fluss) zwei Kommunen in Angola Longa (Angola) Baixo Longa ein Notenwert der Mensuralnotation Longa ist der Name folgender Personen: Longa von Kotzau († 1428), Äbtissin des Klosters Himmelkron… …   Deutsch Wikipedia

  • Longa —   [ lɔȖga; mittellateinisch longa (nota) »lange (Note)«] die, /...gae, Musik: zweitlängster Notenwert der Mensuralnotation. * * * Lọn|ga, die; , ...gae [...ɛ] u. ...gen [mlat. longa, zu lat. longus = lang] (Musik): zweitlängster Notenwert der… …   Universal-Lexikon

  • Longa — ( ), die zweitgrößte Note der Mensuralmusik, = 1/2 oder 1/3 Maxima (s. Mensuralnotenschrift) …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • longa — s. f. 1.  [Música] Nota que vale duas breves. 2.  [Gramática] Sílaba ou vogal longa …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Longa — Longa, 1) Insel an der Küste der brasilian, Provinz Porto Seguro; 2) Küstenfluß in Benguela auf der Westküste Südafrika s …   Pierer's Universal-Lexikon

  • longa — lȏnga ž <G mn ā/ ī> DEFINICIJA glazb. pov. u menzuralnoj notaciji, notni znak za trajanje od četiri cijele note ETIMOLOGIJA lat.: dugačka ← longus: dugačak …   Hrvatski jezični portal

  • longa — f. ☛ V. longo1 …   Diccionario de la lengua española

  • Longa — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Longa peut désigner : Louis Anselme Longa (1809 1869), un peintre français ; Marianna Longa (1979 ), un fondeuse italienne ; Longa, une île …   Wikipédia en Français

  • Longa — Para otros usos de este término, véase Longás. Representación de una longa …   Wikipedia Español

  • longa — (Del lat. longus, largo.) ► sustantivo femenino MÚSICA Nota que valía cuatro compases o dos breves, en la música antigua. * * * longa (del lat. «longa», larga) f. Mús. *Nota de la música antigua que equivalía a dos breves, o sea a cuatro compases …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»