Перевод: с русского на английский

с английского на русский

lofty

  • 101 упругий на ощупь

    Textile: lofty handle

    Универсальный русско-английский словарь > упругий на ощупь

  • 102 С-532

    ПО СРАВНЕНИЮ с кем-чем В СРАВНЕНИИ PrepP these forms only Prep the resulting PrepP is adv
    when (a person, thing etc is) compared with (another person, thing etc): (as) compared with (to)
    in comparison with (to) (in limited contexts) by comparison
    (when comparing s.o. or sth. to someone or something else previously encountered) after... Должно быть, слова в старину читались медленнее и произносились значительнее. По сравнению с позднейшей убористой печатью, на странице помещалось мало знаков (Терц 3). In the old days people probably read much more slowly and put much greater meaning into words. Compared to the very close print of a later age, there were fewer letters to a page (3a).
    ...В эту минуту Наполеон казался ему столь маленьким, ничтожным человеком в сравнении с тем, что происходило теперь между его душой и этим высоким, бесконечным небом с бегущими по нбм облаками (Толстой 4)....At that moment Napoleon seemed to him such a small, insignificant creature compared with what was taking place between his soul and that lofty, infinite sky with the clouds sailing over it (4a).
    Нужно сказать, что все события, сопровождавшие выход предыдущих пьес Мольера, решительно померкли по сравнению с тем, что произошло немедленно после премьеры «Школы жен» (Булгаков 5). It must be said that, whatever incidents attended the presentation of Moliere's previous plays, they dimmed to insignificance in comparison with the things that transpired after the premiere of The School for Wives (5a).
    Тесть играл (в бильярд) лучше. Сказывалась многолетняя практика, а Игорь, по сравнению с Александром Ивановичем, был почти совсем новичок, хотя и подающий надежды (Ерофеев 3). His father-in-law was a better (billiard) player. He had many years of practice under his belt, and Igor, by comparison, was a novice, albeit a novice who showed promise (3a).
    (В общежитии) горячей воды... ванной или душа не было. Но всё-таки условия по сравнению с теми, которые мне пришлось испытать до тех пор, были вполне приличными (Войнович 1)....(In the hostel) there was...no hot water, no bath or shower. But after the conditions in which I had been living, these were entirely decent (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > С-532

  • 103 С-602

    ОБОРОТНАЯ (ОБРАТНАЯ, ДРУГАЯ) СТОРОНА МЕДАЛИ NP sing only usu. obj or subj fixed WO
    the opposite, usu. negative, darker side of sth.: the other (the flip) side of the coin.
    «Чему же верить? Первой ли легенде - порыву ли высокого благородства, отдающего последние средства для жизни и преклоняющегося пред добродетелью, или оборотной стороне медали, столь отвратительной?» (Достоевский 2). "What are we to believe, then? The first legend-the impulse of a lofty nobility giving its last worldly means and bowing down before virtue, or the other side of the coin, which is so repugnant?" (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > С-602

  • 104 строить амбициозные планы касательно

    General subject: (чего-л.) draw a bead on (have an ambitious plan or a lofty goal)

    Универсальный русско-английский словарь > строить амбициозные планы касательно

  • 105 в сравнении

    ПО СРАВНЕНИЮ с кем-чем; В СРАВНЕНИИ
    [PrepP; these forms only; Prep; the resulting PrepP is adv]
    =====
    when (a person, thing etc is) compared with (another person, thing etc):
    - [in limited contexts] by comparison;
    - [when comparing s.o. or sth. to someone or something else previously encountered] after...
         ♦ Должно быть, слова в старину читались медленнее и произносились значительнее. По сравнению с позднейшей убористой печатью, на странице помещалось мало знаков (Терц 3). In the old days people probably read much more slowly and put much greater meaning into words. Compared to the very close print of a later age, there were fewer letters to a page (3a).
         ♦...В эту минуту Наполеон казался ему столь маленьким, ничтожным человеком в сравнении с тем, что происходило теперь между его душой и этим высоким, бесконечным небом с бегущими по нём облаками (Толстой 4)....At that moment Napoleon seemed to him such a small, insignificant creature compared with what was taking place between his soul and that lofty, infinite sky with the clouds sailing over it (4a).
         ♦ Нужно сказать, что все события, сопровождавшие выход предыдущих пьес Мольера, решительно померкли по сравнению с тем, что произошло немедленно после премьеры "Школы жён" (Булгаков 5). It must be said that, whatever incidents attended the presentation of Moliere's previous plays, they dimmed to insignificance in comparison with the things that transpired after the premiere of The School for Wives (5a).
         ♦ Тесть играл [в бильярд] лучше. Сказывалась многолетняя практика, а Игорь, по сравнению с Александром Ивановичем, был почти совсем новичок, хотя и подающий надежды (Ерофеев 3). His father-in-law was a better [billiard] player. He had many years of practice under his belt, and Igor, by comparison, was a novice, albeit a novice who showed promise (3a).
         ♦...[В общежитии] горячей воды... ванной или душа не было. Но всё-таки условия по сравнению с теми, которые мне пришлось испытать до тех пор, были вполне приличными (Войнович 1)....[In the hostel] there was...no hot water, no bath or shower. But after the conditions in which I had been living, these were entirely decent (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > в сравнении

  • 106 по сравнению

    ПО СРАВНЕНИЮ с кем-чем; В СРАВНЕНИИ
    [PrepP; these forms only; Prep; the resulting PrepP is adv]
    =====
    when (a person, thing etc is) compared with (another person, thing etc):
    - [in limited contexts] by comparison;
    - [when comparing s.o. or sth. to someone or something else previously encountered] after...
         ♦ Должно быть, слова в старину читались медленнее и произносились значительнее. По сравнению с позднейшей убористой печатью, на странице помещалось мало знаков (Терц 3). In the old days people probably read much more slowly and put much greater meaning into words. Compared to the very close print of a later age, there were fewer letters to a page (3a).
         ♦...В эту минуту Наполеон казался ему столь маленьким, ничтожным человеком в сравнении с тем, что происходило теперь между его душой и этим высоким, бесконечным небом с бегущими по нём облаками (Толстой 4)....At that moment Napoleon seemed to him such a small, insignificant creature compared with what was taking place between his soul and that lofty, infinite sky with the clouds sailing over it (4a).
         ♦ Нужно сказать, что все события, сопровождавшие выход предыдущих пьес Мольера, решительно померкли по сравнению с тем, что произошло немедленно после премьеры "Школы жён" (Булгаков 5). It must be said that, whatever incidents attended the presentation of Moliere's previous plays, they dimmed to insignificance in comparison with the things that transpired after the premiere of The School for Wives (5a).
         ♦ Тесть играл [в бильярд] лучше. Сказывалась многолетняя практика, а Игорь, по сравнению с Александром Ивановичем, был почти совсем новичок, хотя и подающий надежды (Ерофеев 3). His father-in-law was a better [billiard] player. He had many years of practice under his belt, and Igor, by comparison, was a novice, albeit a novice who showed promise (3a).
         ♦...[В общежитии] горячей воды... ванной или душа не было. Но всё-таки условия по сравнению с теми, которые мне пришлось испытать до тех пор, были вполне приличными (Войнович 1)....[In the hostel] there was...no hot water, no bath or shower. But after the conditions in which I had been living, these were entirely decent (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > по сравнению

  • 107 другая сторона медали

    ОБОРОТНАЯ( ОБРАТНАЯ, ДРУГАЯ) СТОРОНА МЕДАЛИ
    [NP; sing only; usu. obj or subj; fixed WO]
    =====
    the opposite, usu. negative, darker side of sth.:
    - the other < the flip> side of the coin.
         ♦ "Чему же верить? Первой ли легенде - порыву ли высокого благородства, отдающего последние средства для жизни и преклоняющегося пред добродетелью, или оборотной стороне медали, столь отвратительной?" (Достоевский 2). "What are we to believe, then? The first legend-the impulse of a lofty nobility giving its last worldly means and bowing down before virtue, or the other side of the coin, which is so repugnant?" (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > другая сторона медали

  • 108 оборотная сторона медали

    ОБОРОТНАЯ( ОБРАТНАЯ, ДРУГАЯ) СТОРОНА МЕДАЛИ
    [NP; sing only; usu. obj or subj; fixed WO]
    =====
    the opposite, usu. negative, darker side of sth.:
    - the other < the flip> side of the coin.
         ♦ "Чему же верить? Первой ли легенде - порыву ли высокого благородства, отдающего последние средства для жизни и преклоняющегося пред добродетелью, или оборотной стороне медали, столь отвратительной?" (Достоевский 2). "What are we to believe, then? The first legend-the impulse of a lofty nobility giving its last worldly means and bowing down before virtue, or the other side of the coin, which is so repugnant?" (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > оборотная сторона медали

  • 109 обратная сторона медали

    ОБОРОТНАЯ( ОБРАТНАЯ, ДРУГАЯ) СТОРОНА МЕДАЛИ
    [NP; sing only; usu. obj or subj; fixed WO]
    =====
    the opposite, usu. negative, darker side of sth.:
    - the other < the flip> side of the coin.
         ♦ "Чему же верить? Первой ли легенде - порыву ли высокого благородства, отдающего последние средства для жизни и преклоняющегося пред добродетелью, или оборотной стороне медали, столь отвратительной?" (Достоевский 2). "What are we to believe, then? The first legend-the impulse of a lofty nobility giving its last worldly means and bowing down before virtue, or the other side of the coin, which is so repugnant?" (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > обратная сторона медали

  • 110 возвышенный

    прил.
    ( одухотворенный) lofty, spiritual

    Russian-english psychology dictionary > возвышенный

  • 111 высокомерный

    прил.
    insolent, supercilious, dogmatic, lofty, superior

    Russian-english psychology dictionary > высокомерный

  • 112 надменный

    прил.
    arrogant, haughty, insolent, supercilious, superior, proud, lofty

    Russian-english psychology dictionary > надменный

  • 113 воспарить

    сов. уст.
    soar

    воспарить мыслью — have lofty thoughts

    Русско-английский словарь Смирнитского > воспарить

  • 114 горний

    поэт., уст.
    celestial, empyrean; ( возвышенный) lofty, elevated

    Русско-английский словарь Смирнитского > горний

  • 115 идейный

    ideological, committed to philosophical principles, ( возвышенный) elevated, lofty

    идейное содержание — idea content, moral substance fibre

    Русско-английский словарь Смирнитского > идейный

  • 116 разглагольствование

    с. разг.
    profuse talk; lofty phrases pl., expatiation; verbiage

    Русско-английский словарь Смирнитского > разглагольствование

  • 117 спесивец

    м.
    arrogant / conceited / haughty / lofty person

    Русско-английский словарь Смирнитского > спесивец

  • 118 спесивый

    arrogant, conceited, haughty, lofty

    Русско-английский словарь Смирнитского > спесивый

  • 119 благородный

    noble, generous
    * * *
    * * *
    noble, generous, high-minded, lofty, precious
    * * *
    exalted
    generous
    genteel
    high
    high-minded
    high-toned
    honourable
    noble
    sportsmanlike
    whole-souled

    Новый русско-английский словарь > благородный

  • 120 высокомерный

    haughty, arrogant, supercilious; overweening (самонадеянный); high and mighty разг.
    * * *
    * * *
    haughty, arrogant, supercilious; overweening
    * * *
    arrogant
    assumptive
    cock-a-hoop
    cockahoop
    conceited
    domineering
    donnish
    imperious
    lofty
    overbearing
    proud
    purse-proud
    stiff-necked
    stuck-up
    supercilious

    Новый русско-английский словарь > высокомерный

См. также в других словарях:

  • Lofty — may refer to:* Lofty ideal * Mount Lofty (disambiguation) * Lofty s Roach Souffle , a 1990 instrumental music album by Harry Connick Jr. * Lofty Storm Records, a music record labelPeople * Lofty, a fictional character on the 1986 animated… …   Wikipedia

  • Lofty — Loft y, a. [Compar. {Loftier}; superl. {Loftiest}.] [From {Loft}.] 1. Lifted high up; having great height; towering; high. [1913 Webster] See lofty Lebanon his head advance. Pope. [1913 Webster] 2. Fig.: Elevated in character, rank, dignity,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • lofty — [adj1] high, elevated aerial, airy, high rise, lifted, raised, sky high, skyscraping, skyward, soaring, spiring, tall, towering; concept 779 Ant. below, beneath, low lofty [adj2] grand, stately arresting, benevolent, big, chivalrous, commanding,… …   New thesaurus

  • lofty — [lôf′tē, läf′tē] adj. loftier, loftiest 1. very high [a lofty peak in the Alps] 2. elevated; noble; sublime 3. haughty; arrogant loftily adv. loftiness n …   English World dictionary

  • Lofty — Lofty, höchste Spitze der Gawlerkette (Südaustralien), 3000 Fuß hoch …   Pierer's Universal-Lexikon

  • lofty — index grandiose, magnanimous, meritorious, orgulous, presumptuous, prominent, proud (self respecting), remarkable …   Law dictionary

  • lofty — (adj.) exalted, of high rank, early 15c.; also with a high purpose, from LOFT (Cf. loft) + Y (Cf. y) (2). From early 14c. as a surname. Literal sense of high is attested from 1580s. Related: Loftily; loftiness …   Etymology dictionary

  • lofty — *high, tall Analogous words: elevated, raised, lifted (see LIFT): exalted, magnified, aggrandized (see EXALT): imposing, stately, august, majestic (see GRAND): sublime, glorious, superb (see SPLENDID) Contrasted words: lowly, *humble, modest …   New Dictionary of Synonyms

  • lofty — ► ADJECTIVE (loftier, loftiest) 1) of imposing height. 2) noble; elevated. 3) haughty and aloof. 4) (of wool and other textiles) thick and resilient. DERIVATIVES loftily adverb lofti …   English terms dictionary

  • lofty — [[t]lɒ̱fti, AM lɔ͟ːf [/t]] loftier, loftiest 1) ADJ GRADED: usu ADJ n A lofty ideal or ambition is noble, important, and admirable. It was a bank that started out with grand ideas and lofty ideals... Amid the chaos, he had lofty aims. 2) ADJ… …   English dictionary

  • lofty — UK [ˈlɒftɪ] / US [ˈlɔftɪ] adjective Word forms lofty : adjective lofty comparative loftier superlative loftiest mainly literary 1) a lofty building or structure is very tall The town hall s lofty tower dates from the fourteenth century. 2) lofty… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»