-
81 types of taxes
-
82 imperfection
1) несовершенство; недостаток, дефект2) отклонение от проектного задания, проектной конструкции•* * *1. дефект, недостаток2. отклонение ( от проектной конструктивной формы сооружения); искривление конфигурации- imperfection of manufacturing
- accidental imperfection
- axisymmetric imperfection
- geometric imperfection
- local imperfection -
83 method
метод; процедура; способ- antithetic variate method - average ordinate method - average range method - binary search method - conjugate directions method - conjugate gradient method - control chart method - conventional milling method - correlation function method - decision function method - differential control method - Feynman diagram method - first approximation method - gradient projection method - iterative method - large sample method - large sieve method - least-squares regression method - less than fully efficient method - linearly implicit method - method of adjoint gradient - method of algebraic addition - method of alternating directions - method of balanced blocks - method of complex numbers - method of confidence intervals - method of conformal mappings - method of conjugate directions - method of conjugate gradients - method of cyclic descent - method of detached coefficients - method of disjunction of cases - method of divided differences - method of electrical images - method of elimination of quantifiers - method of empty ball - method of extreme values - method of false position - method of feasible directions - method of finite differences - method of first approximation - method of first entrance - method of fitting constants - method of fixed points - method of full enumeration - method of generating functions - method of geometric exhaustion - method of indefinite coefficients - method of infinite descent - method of interval bisection - method of least absolute values - method of least distance - method of least likelihood - method of maximum likelihood - method of means and standard deviations - method of medians and extreme values - method of minimal change - method of minimal variance - method of mirror reflections - method of moving frame - method of multiple comparison - method of orthogonal projections - method of paired associates - method of paired comparisons - method of phase integrals - method of projecting cones - method of proportional parts - method of rotating factors - method of semantic tableaux - method of separation of variables - method of simulaneous displacements - method of stationary phase - method of statistical differentials - method of statistical inference - method of steep variations - method of steepest ascent - method of stochastic approximation - method of straightforward iteration - method of successive displacements - method of successive divisions - method of successive elimination - method of transfinite induction - method of unweighted means - method of variable differences - method of variation of parameters - method of weighted residuals - optimum method - parallel tangents method - precision method - random walk method - recursive method - reduced gradient method - reflected wave method - relative method of measurement - sampling method by variables - statistical sampling method - steepest descent method - time average method -
84 cleaning staff
operations staff — операторы; оперативный персонал
-
85 house staff
мед. штатный врачебный персонал больницыoperations staff — операторы; оперативный персонал
-
86 junior service staff
operations staff — операторы; оперативный персонал
-
87 overhead staff
operations staff — операторы; оперативный персонал
-
88 rate
1. n норма; размерunderwriting rate — страховой тариф; размер страховой премии
2. n ставка, тариф; такса; расценкаrate of discount — учётная ставка, учётный процент; ставка дисконта
3. n фин. курсthe rate of exchange — валютный курс; вексельный курс; обменный курс
4. n цена; оценка5. n ж. -д. грузовой тарифloading/unloading rate — интенсивность грузовых работ
6. n скорость, темпrate of fire — скорость стрельбы; темп огня; режим огня
7. n процент, доля; коэффициент; пропорция; степень8. n разряд, сортof the first rate — первоклассный; наилучший
9. n пошиб, полёт10. n местный, муниципальный, коммунальный налог; сбор на местные нуждыrates and taxes — сборы и налоги; коммунальные и государственные налоги
tax rate — норма налога; ставка налога
11. n амер. оценка, отметка12. n образ действия; манера, способif you go on at that rate you will injure your health — если вы и дальше будете поступать так, вы подорвёте своё здоровье
13. n спец. интенсивность; мощность14. n мор. класс15. n мор. ист. ранг16. n мор. ход; суточное отставание; уход вперёд за сутки17. n мор. тех. расходnot at any rate — ни в коем случае; ни за что
he has improved somewhat, in manners at any rate — он стал немного лучше, по крайней мере в обращении
18. v оценивать, производить оценку; исчислять19. v ценить, расценивать, оценивать20. v спец. таксировать, тарифицировать21. v считать, рассматривать; полагать22. v считаться, рассматриваться23. v преим. s24. v облагать местным налогомwater rate — плата за воду; муниципальный налог на воду
25. v оценивать для установления ставки местного налога или страховой премииthe shop was rated at ?500 a year — облагаемый налогом доход с магазина был исчислен в пятьсот фунтов стерлингов в год
26. v амер. ставить отметку, оценку; оценивать знания27. v разг. заслуживать28. v амер. занимать привилегированное положение29. v преим. мор. определять класс; устанавливать категорию; классифицировать30. v преим. мор. присваивать класс, звание31. v преим. мор. иметь класс, звание32. v преим. мор. регулировать, выверять33. v делать выговор; отчитывать, бранить, разноситьСинонимический ряд:1. assessment (noun) assessment; levy; tariff; toll2. degree (noun) degree; measure; percentage; proportion; ratio; scale3. incidence (noun) comparative degree; fraction; frequency; gauge; incidence; occurrence; standard4. pace (noun) clip; dash; flow; gait; momentum; pace; speed; tempo; velocity5. price (noun) charge; cost; price; price tag; tab6. relative amount (noun) allowance; commission; fare; fixed amount; freight; price per unit; relative amount; unit cost7. appraise (verb) appraise; assay; assess; calculate; categorise; class; classify; estimate; evaluate; gauge; grade; group; judge; measure; order; pigeon-hole; place; rank; reckon; set at; survey; valuate; value8. deserve (verb) deserve; earn; merit9. scold (verb) baste; bawl out; berate; dress down; jaw; lash; rag; rail; rant; revile; scold; tell off; tongue; tongue-lash; upbraid; vituperate; wig -
89 service staff
operations staff — операторы; оперативный персонал
-
90 control
управление; регулирование; контроль; орган [рычаг] управления; руль; pl. система управления или регулирования; управлять; регулироватьback seat flight control — управление ЛА из задней кабины [с места заднего лётчика]; pl. дублирующие органы управления в задней кабине
be out of control — терять управление [управляемость]; выходить из-под управления [контроля]
continuously variable thrust control — плавное [бесступенчатое] регулирование тяги
control c.g. control — регулирование центровки (ЛА)
control of missile attitude — стабилизация ракеты; управление пространственным положением ракеты
control of the air — превосходство или господство в воздухе; превосходство в области авиации [в авиационной технике]; контроль воздушного пространства
control of the yoke — разг. управление штурвалом
control of thrust orientation — управление ориентированием [направлением вектора] тяги
flight deck lighting controls — органы управления [ручки регулировки] освещением кабины экипажа
fling the controls over — перебрасывать органы управления (в противоположную сторону),
flow control with altitude compensation — регулятор расхода [подачи] с высотным корректором
fuel dump valve control — кран [рычаг крана] аварийного слива топлива
gas jet attitude control — управление пространственным положением с помощью системы газоструйных рулей
go out of control — терять управление, выходить из-под управления [контроля]
ground rollout rudder steering control — управление пробегом [на пробеге] с помощью руля направления
interconnected fuel and propeller controls — объединённая система регулирования подачи топлива и шага винта
jet tab thrust vector control — управление вектором тяги с помощью газовых рулей; дефлекторное управление вектором тяги
jet(-deflection, -direction) control — реактивное [струйное] управление; управление изменением направления тяги; струйный руль
manual mixture shut-off control — рычаг отсечки подачи горючей смеси, рычаг останова [выключения] двигателя
maximum boundary layer control — управление пограничным слоем при наибольшей эффективности [производительности, интенсивности работы] системы
recover the control — восстанавливать управление [управляемость]
respond to the controls — реагировать [отвечать] на отклонение рулей [органов управления]
space shuttle orbiter control — управление орбитальной ступенью челночного воздушно-космического аппарата
throttle and collective pitch control — верт. рычаг «шаг — газ»
-
91 LO
LO, landing officer————————LO, launch operationsркт пусковые операции————————LO, launch operatorркт оператор управления пуском————————LO, law and orderвоинский порядок (установленный законами и приказами); законность и порядок————————LO, law officerофицер юридической службы; военный юрист————————LO, layoutрасположение; компоновка; схема————————LO, legal officerвоенный юрист; юрист части; офицер военно-юридической службы————————LO, letter of offerписьмо с предложениями (напр. о закупках)————————LO, letter orderписьменный приказ, директива————————LO, liaison office————————LO, liaison officer————————LO, local order————————LO, lock-on————————LO, logistics offensive————————LO; L/O, lift-offподъем; взлет; отрыв (ЛА) от землиEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > LO
-
92 lowly paid staff
operations staff — операторы; оперативный персонал
-
93 unit staff
operations staff — операторы; оперативный персонал
-
94 control room
1.диспетчерская; щит управленияcontrol room operator — дежурный по щиту; щитовой дежурный
2.помещение щита управления; помещение пульта управления; щитовое помещение; диспетчерское помещение; командное помещение; зал управления; диспетчерский залmaking-up room — помещение для разделки; сборочное отделение
subchange room — раздевалка; помещение для переодевания
-
95 weather
weather nпогодаactual weatherфактические метеоусловияadverse weather conditionsнеблагоприятные погодные условияaerodrome adverse weatherсложные метеоусловия в районе аэродромаairborne weather equipmentбортовое метеорологическое оборудованиеairborne weather radarбортовой метеорологический радиолокаторairway weatherметеоусловия на авиалинииairway weather reportсводка погоды для авиалинииalternate weatherметеоусловия на запасном аэродромеauthorized weather minimaразрешенный минимум погодыautomatic weather stationавтоматическая метеостанцияaviation routine weather reportрегулярная авиационная сводка погодыbad weather landingпосадка в сложных метеоусловияхbelow minima weatherметеоусловия ниже установленного минимумаdaily weather mapкарта суточного состояния погодыen-route weatherметеоусловия на маршрутеen-route weather phenomenaособые явления погоды на маршруте полетаflight weather briefingпредполетный инструктаж по метеообстановкеfly above the weatherлетать над верхней кромкой облаковforecasted weatherпрогнозируемые метеоусловияground weather radarназемный метеорологический радиолокаторhazardous weather conditionsопасные погодные условияhigh level significant weather chartкарта особых явлений погоды в верхних слоях атмосферыinterpretation of weather chartчтение метеорологической картыlocal weather reportместная сводка погодыlowest weather conditionsнаиболее неблагоприятные погодные условияlow weatherсложные метеоусловияlow weather minima pathтраектория полетов по низким минимумам погодыlow weather operationsполеты по низким метеоминимумамmarginal weatherметеоусловия в пределах допускаnonflying weatherналетная погодаnormal weatherнормальные метеоусловияnormal weather operationполет в нормальных метеоусловияхradar airborne weather systemбортовая метеорологическая радиолокационная системаradar weather forecastрадиолокационное прогнозирование погодыradar weather reportсводка погоды по данным радиолокационного наблюденияreported weatherпогода по метеосводкеsignificant weather chartкарта особых явлений погодыsignificant weather forecastпрогноз особых явлений погодыterminal weatherметеоусловия на аэродроме посадкиweather bureauметеобюроweather codeсиноптический кодweather conditionsпогодные условияweather constrainsпогодные ограниченияweather deteriorationухудшение метеоусловийweather effectатмосферное влияниеweather forecastпрогноз погодыweather mapсиноптическая картаweather message switching centerкоммутационный центр метеорологических донесенийweather minimaминимум погодыweather observationнаблюдение погодыweather radarметеорологический радиолокаторweather radar indicatorрадиолокационный грозоотметчикweather reportсводка погодыweather serviceслужба погодыweather streamlineсиноптическая картаzero-zero weatherметеоусловия на нулевой видимости -
96 class
- относить к определённой категории
- клиентские службы сигнализации местной связи
- класс (сети и системы связи)
- класс (кабельной линии)
- класс (в Service Manager 2010)
- класс
класс (в Service Manager 2010)
Именованный дескриптор набора объектов, имеющих одинаковые атрибуты, операции, методы, отношения и поведение.
[ http://systemscenter.ru/scsm_help.ru/]EN
class
A named descriptor for a set of objects that share the same attributes, operations, methods, relationships, and behaviors.
[ http://systemscenter.ru/scsm_help.ru/]Тематики
EN
класс
Ранжирование кабельных линий, согласно международному стандарту, в зависимости от полосы пропускания кабельной линии.
[ http://www.lanmaster.ru/SKS/DOKUMENT/568b.htm]Тематики
EN
класс (сети и системы связи)
Совокупность объектов, имеющих одинаковые атрибуты, сервисы, взаимосвязи и семантику.
[ ГОСТ Р 54325-2011 (IEC/TS 61850-2:2003)]EN
class
description of a set of objects that share the same attributes, services, relationships and semantics
[IEC 61850-2, ed. 1.0 (2003-08)]Тематики
EN
клиентские службы сигнализации местной связи
(МСЭ-Т Н.Sup.3).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
относить к определённой категории
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
3.1 класс (class): Группа продукции, номер которой (номер класса) характеризует риск отказов продукции при ее эксплуатации и обслуживании, обусловленных ошибками при проектировании, изготовлении, и обозначает применяемую схему оценки соответствия1).
1)В процессе оценки соответствия определяют соответствие продукции функциональным и техническим требованиям.
Примечание - При определении класса продукции не учитывают отказы, вызванные ошибками при техническом обслуживании продукции.
Источник: ГОСТ Р 54104-2010: Перспективные производственные технологии. Классификация и оценка соответствия продукции, работ и услуг для предприятий нефтяной и газовой промышленности оригинал документа
1.3.3 класс (class): Совокупность ламп, имеющих одинаковые конструкцию (форму колбы, габаритные размеры, тип цоколя и тела накала), номинальную мощность и исполнение колбы и различающихся только номинальными напряжениями, находящимися в одном из диапазонов (например: 100 - 150 В; 200 - 250 В).
Источник: ГОСТ Р 52712-2007: Требования безопасности для ламп накаливания. Часть 1. Лампы накаливания вольфрамовые для бытового и аналогичного общего освещения оригинал документа
3.39 класс (class): Абстракция, представляющая и воплощающая свойства, взаимосвязи и поведение, которые выделяют набор однородных явлений.
Примечание - Класс в самом общем смысле используется без какой-либо коннотации для реализации или для применения по специальной методологии.
Источник: ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > class
-
97 switchboard
- распределительный щит
- распределительное устройство
- НКУ распределения и управления
- коммутационный щит
- коммутаторная панель
- коммутатор
коммутатор
Устройство, обеспечивающее посредством включения, отключения и переключения электрических цепей выбор требуемой выходной цепи и соединение с ней входной цепи
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
EN
DE
FR
коммутаторная панель
распределительный щит
Устройство, конструктивно объединяющее несколько коммутационных элементов, предназначенных для включения, отключения и переключения электрических цепей и каналов связи в ручном режиме.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
Синонимы
EN
коммутационный щит
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
низковольтное устройство распределения и управления (НКУ)
Низковольтные коммутационные аппараты и устройства управления, измерения, сигнализации, защиты, регулирования, собранные совместно, со всеми внутренними электрическими и механическими соединениями и конструктивными элементами.
[ ГОСТ Р МЭК 61439-1-2012]
низковольтное устройство распределения и управления
Комбинация низковольтных коммутационных аппаратов с устройствами управления, измерения, сигнализации, защиты, регулирования и т. п., полностью смонтированных изготовителем НКУ (под его ответственность на единой конструктивной основе) со всеми внутренними электрическими и механическими соединениями с соответствующими конструктивными элементами
Примечания
1. В настоящем стандарте сокращение НКУ используют для обозначения низковольтных комплектных устройств распределения и управления.
2. Аппараты, входящие в состав НКУ, могут быть электромеханическими или электронными.
3. По различным причинам, например по условиям транспортирования или изготовления, некоторые операции сборки могут быть выполнены на месте установки, вне предприятия-изготовителя.
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]EN
power switchgear and controlgear assembly (PSC-assembly)
low-voltage switchgear and controlgear assembly used to distribute and control energy for all types of loads, intended for industrial, commercial and similar applications where operation by ordinary persons is not intended
[IEC 61439-2, ed. 1.0 (2009-01)]
low-voltage switchgear and controlgear assembly
combination of one or more low-voltage switching devices together with associated control, measuring, signalling, protective, regulation equipment, etc., completely assembled under the responsibility of the manufacturer with all the internal electrical and mechanical interconnections and structural parts.
[IEC 61892-3, ed. 2.0 (2007-11)]
switchgear and controlgear
a general term covering switching devices and their combination with associated control, measuring, protective and regulating equipment, also assemblies of such devices and equipment with associated interconnections, accessories, enclosures and supporting structures
[IEV number 441-11-01]
switchgear and controlgear
electric equipment intended to be connected to an electric circuit for the purpose of carrying out one or more of the following functions: protection, control, isolation, switching
NOTE – The French and English terms can be considered as equivalent in most cases. However, the French term has a broader meaning than the English term and includes for example connecting devices, plugs and socket-outlets, etc. In English, these latter devices are known as accessories.
[IEV number 826-16-03 ]
switchboard
A large single electric control panel, frame, or assembly of panels on which are mounted (either on the back or on the face, or both) switches, overcurrent and other protective devices, buses, and usually instruments; not intended for installation in a cabinet but may be completely enclosed in metal; usually is accessible from both the front and rear.
[ McGraw-Hill Dictionary of Architecture & Construction]
switchboard
One or more panels accommodating control switches, indicators, and other apparatus for operating electric circuits
[ The American Heritage Dictionary of the English Language]FR
ensemble d'appareillage de puissance (ensemble PSC)
ensemble d'appareillage à basse tension utilisé pour répartir et commander l'énergie pour tous les types de charges et prévu pour des applications industrielles, commerciales et analogues dans lesquelles l'exploitation par des personnes ordinaires n'est pas prévue
[IEC 61439-2, ed. 1.0 (2009-01)]
appareillage, m
matériel électrique destiné à être relié à un circuit électrique en vue d'assurer une ou plusieurs des fonctions suivantes: protection, commande, sectionnement, connexion
NOTE – Les termes français et anglais peuvent être considérés comme équivalents dans la plupart des cas. Toutefois, le terme français couvre un domaine plus étendu que le terme anglais, et comprend notamment les dispositifs de connexion, les prises de courant, etc. En anglais, ces derniers sont dénommés "accessories".
[IEV number 826-16-03 ]
appareillage
terme général applicable aux appareils de connexion et à leur combinaison avec des appareils de commande, de mesure, de protection et de réglage qui leur sont associés, ainsi qu'aux ensembles de tels appareils avec les connexions, les accessoires, les enveloppes et les charpentes correspondantes
[IEV number 441-11-01]
A switchboard as defined in the National Electrical Code is a large single panel, frame, or assembly of panels on which are mounted, on the face or back or both switches, overcurrent and other protective devices, buses, and, usually, instruments.
Switchboards are generally accessible from the rear as well as from the front and are not intended to be installed in cabinets.
The types of switchboards, classified by basic features of construction, are as follows:
1. Live-front vertical panels
2. Dead-front boards
3. Safety enclosed boards( metal-clad)
[American electricians’ handbook]
The switchboard plays an essential role in the availability of electric power, while meeting the needs of personal and property safety.
Its definition, design and installation are based on precise rules; there is no place for improvisation.
The IEC 61439 standard aims to better define " low-voltage switchgear and controlgear assemblies", ensuring that the specified performances are reached.
It specifies in particular:
> the responsibilities of each player, distinguishing those of the original equipment manufacturer - the organization that performed the original design and associated verification of an assembly in accordance with the standard, and of the assembly manufacturer - the organization taking responsibility for the finished assembly;
> the design and verification rules, constituting a benchmark for product certification.
All the component parts of the electrical switchboard are concerned by the IEC 61439 standard.
Equipment produced in accordance with the requirements of this switchboard standard ensures the safety and reliability of the installation.
A switchboard must comply with the requirements of standard IEC 61439-1 and 2 to guarantee the safety and reliability of the installation.
Managers of installations, fully aware of the professional and legal liabilities weighing on their company and on themselves, demand a high level of safety for the electrical installation.
What is more, the serious economic consequences of prolonged halts in production mean that the electrical switchboard must provide excellent continuity of service, whatever the operating conditions.
[Schneider Electric]НКУ играет главную роль в обеспечении электроэнергией, удовлетворяя при этом всем требованиям по безопасности людей и сохранности имущества.
Выбор конструкции, проектирование и монтаж основаны на чётких правилах, не допускающих никакой импровизации.
Требования к низковольтным комплектным устройствам распределения и управления сформулированы в стандарте МЭК 61439 (ГОСТ Р 51321. 1-2000).
В частности, он определяет:
> распределение ответственности между изготовителем НКУ - организацией, разработавшей конструкцию НКУ и проверившей его на соответствие требованиям стандарта, и сборщиком – организацией, выполнившей сборку НКУ;
> конструкцию, технические характеристики, виды и методы испытаний НКУ.
В стандарте МЭК 61439 (ГОСТ Р 51321. 1-2000) описываются все компоненты НКУ.
Оборудование, изготовленное в соответствии с требованиями этого стандарта, обеспечивает безопасность и надежность электроустановки.
Для того чтобы гарантировать безопасность эксплуатации и надежность работы электроустановки, распределительный щит должен соответствовать требованиям стандарта МЭК 61439-1 и 2.
Лица, ответственные за электроустановки, должны быть полностью осведомлены о профессиональной и юридической ответственности, возложенной на их компанию и на них лично, за обеспечение высокого уровня безопасности эксплуатации этих электроустановок.
Кроме того, поскольку длительные перерывы производства приводят к серьезным экономическим последствиям, электрический распределительный щит должен обеспечивать надежную и бесперебойную работу независимо от условий эксплуатации.
[Перевод Интент]LV switchgear assemblies are undoubtedly the components of the electric installation more subject to the direct intervention of personnel (operations, maintenance, etc.) and for this reason users demand from them higher and higher safety requirements.
The compliance of an assembly with the state of the art and therefore, presumptively, with the relevant technical Standard, cannot be based only on the fact that the components which constitute it comply with the state of the art and therefore, at least presumptively, with the relevant technical standards.
In other words, the whole assembly must be designed, built and tested in compliance with the state of the art.
Since the assemblies under consideration are low voltage equipment, their rated voltage shall not exceed 1000 Va.c. or 1500 Vd.c. As regards currents, neither upper nor lower limits are provided in the application field of this Standard.
The Standard IEC 60439-1 states the construction, safety and maintenance requirements for low voltage switchgear and controlgear assemblies, without dealing with the functional aspects which remain a competence of the designer of the plant for which the assembly is intended.
[ABB]Низковольтные комплектные устройства (НКУ), вне всякого сомнения, являются частями электроустановок, которые наиболее подвержены непосредственному вмешательству оперативного, обслуживающего и т. п. персонала. Вот почему требования потребителей к безопасности НКУ становятся все выше и выше.
Соответствие НКУ современному положению дел и вследствие этого, гипотетически, соответствующим техническим стандартам, не может основываться только на том факте, что составляющие НКУ компоненты соответствуют современному состоянию дел и поэтому, по крайней мере, гипотетически, - соответствующим техническим стандартам
Другими словами, НКУ должно быть разработано, изготовлено и испытано в соответствии с современными требованиями.
Мы рассматриваем низковольтные комплектные устройства и это означает, что их номинальное напряжение не превышает 1000 В переменного тока или 1500 В постоянного тока. Что касается тока, то ни верхнее, ни нижнее значение стандартами, относящимися к данной области, не оговариваются
Стандарт МЭК 60439-1 устанавливает требования к конструкции, безопасности и техническому обслуживанию низковольтных комплектных устройств без учета их функций, полагая, что функции НКУ являются компетенцией проектировщиков электроустановки, частью которых эти НКУ являются.
[Перевод Интент]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Классификация
>>>Действия
Синонимы
Сопутствующие термины
EN
- assembly
- electrical switchboard
- low voltage controlgear and assembly
- low voltage switchboard
- low voltage switchgear and controlgear assembly
- low-voltage switchgear and controlgear assembly
- LV switchgear and controlgear assembly
- LV switchgear assembly
- panel
- power switchgear and controlgear assembly
- PSC-assembly
- switchboard
- switchgear and controlgear
- switchgear/controlgear
DE
- Schaltanlagen und/oder Schaltgeräte
FR
распределительное устройство
Распределительным устройством (РУ) называется электроустановка, служащая для приема и распределения электроэнергии и содержащая сборные и соединительные шины, коммутационные аппараты, вспомогательные устройства (компрессорные, аккумуляторные и др.), а также устройства защиты, автоматики и измерительные приборы.
[РД 34.20.185-94]
распределительное устройство
Электроустановка, предназначенная для приема и распределения электрической энергии на одном напряжении и содержащая коммутационные аппараты и соединяющие их сборные шины [секции шин], устройства управления и защиты.
Примечание. К устройствам управления относятся аппараты и связывающие их элементы обеспечивающие контроль, измерение, сигнализацию и выполнение команд.
[ ГОСТ 24291-90]
[ ГОСТ Р 53685-2009]
электрическое распределительное устройство
распределительное устройство
Устройство, предназначенное для приема и распределения электроэнергии на одном напряжении и содержащее коммутационные аппараты и соединяющие их сборные соединительные устройства.
Примечание. В состав распределительного устройства дополнительно могут входить устройства защиты и управления
[ОСТ 45.55-99]
распределительное устройство
Электроустановка, служащая для приема и распределения электроэнергии и содержащая коммутационные аппараты, сборные и соединительные шины, вспомогательные устройства (компрессорные, аккумуляторные и др.), а также устройства защиты, автоматики и измерительные приборы.
[ПОТ Р М-016-2001]
[РД 153-34.0-03.150-00]
устройство распределительное
Совокупность аппаратов и приборов для приёма и распределения электроэнергии одного напряжения, вырабатываемой электростанцией или преобразуемой подстанцией
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
switching substation
a substation which includes switchgear and usually busbars, but no power transformers
[IEV number 605-01-02]FR
poste de sectionnement
poste de coupure
poste comprenant des organes de manoeuvre et généralement des jeux de barres, à l'exclusion de transformateurs de puissance
[IEV number 605-01-02]В качестве РУ 6—10 кВ используется сборка высокого напряжения с однополюсными разъединителями и вертикальным расположением фаз одного присоединения и одна камера КСО с выключателем нагрузки и предохранителями для подключения трансформатора. Для РУ 0,4 кВ применяются сборки низкого напряжения с предохранителями и вертикальным расположением фаз одного присоединения.
На ПС применяются открытые (ОРУ), закрытые (ЗРУ) или комплектные (КРУ) распределительные устройства.
[ http://energy-ua.com/elektricheskie-p/klassifikatsiya.html]
В общем случае ПС и РУ являются составной частью электроустановок, которые различаются:
-
по назначению:
- генерирующие,
- преобразовательно-распределительные,
-
потребительские.
Генерирующие электроустановки служат для выработки электроэнергии, преобразовательно-распределительные электроустановки преобразуют электроэнергию в удобный для передачи и потребления вид, передают ее и распределяют между потребителями;
-
по роду тока:
- постоянного тока,
- переменного тока.
-
по напряжению:
- до 1000 В,
- выше 1000 В.
ГОСТ 29322—92 установлена следующая шкала номинальных напряжений:
Шкала номинальных напряжений ограничена сравнительно небольшим числом стандартных значений, благодаря чему изготавливается небольшое число типоразмеров машин и оборудования, а электросети выполняются более экономичными. В установках трехфазного тока номинальным напряжением принято считать напряжение между фазами (междуфазовое напряжение). Согласнодля электросетей переменного тока частотой 50 Гц междуфазовое напряжение должно быть: 12, 24, 36, 42, 127, 220, 380 В; 3, 6, 10, 20, 35, 110, 150, 220, 330, 500, 750 и 1150 кВ;
для электросетей постоянного тока: 12, 24, 36, 48, 60, 110, 220, 440, 660, 825, 3000 В и выше.-
по способу присоединения к электросети ПС разделяются на:
- тупиковые (блочные),
- ответвительные (блочные),
- проходные (транзитные)
- узловые.
Тупиковые ПС получают питание по одной или двум тупиковым ВЛ.
Ответвительные ПС присоединяются ответвлением к одной или двум проходящим ВЛ с односторонним или двухсторонним питанием.
Проходные ПС включаются в рассечку одной или двух проходящих ВЛ с односторонним или двухсторонним питанием.
Узловые ПС кроме питающих имеют отходящие радиальные или транзитные ВЛ.-
по способу управления ПС могут быть:
- только с телесигнализацией,
- телеуправляемыми с телесигнализацией,
- с телесигнализацией и управлением с общеподстанционного пункта управления (ОПУ).
Подстанции оперативно обслуживаются постоянным дежурным персоналом на щите управления, дежурными на дому или оперативно-выездными бригадами (ОВБ). Ремонт ПС осуществляется специализированными выездными бригадами централизованного ремонта или местным персоналом подстанции.
В РУ напряжением до 1000 В провода, шины, аппараты, приборы и конструкции выбирают как по нормальным условиям работы (напряжению и току), так и по термическим и динамическим воздействиям токов коротких замыканий (КЗ) или предельно допустимой отключаемой мощности.
В РУ и ПС напряжением выше 1000 В расстояния между электрооборудованием, аппаратами, токоведущими частями, изоляторами, ограждениями и конструкциями устанавливаются так, чтобы при нормальном режиме работы электроустановки возникающие физические явления (температура нагрева, электрическая дуга, выброс газов, искрение и др.) не могли привести к повреждению оборудования и КЗ.[ http://energy-ua.com/elektricheskie-p/klassifikatsiya.html]
Several different classifications of switchgear can be made:- By the current rating.
-
By interrupting rating (maximum short circuit current that the device can safely interrupt)
- Circuit breakers can open and close on fault currents
- Load-break/Load-make switches can switch normal system load currents
- Isolators may only be operated while the circuit is dead, or the load current is very small.
-
By voltage class:
- Low voltage (less than 1,000 volts AC)
- Medium voltage (1,000–35,000 volts AC)
- High voltage (more than 35,000 volts AC)
-
By insulating medium:
-
By construction type:
- Indoor (further classified by IP (Ingress Protection) class or NEMA enclosure type)
- Outdoor
- Industrial
- Utility
- Marine
- Draw-out elements (removable without many tools)
- Fixed elements (bolted fasteners)
- Live-front
- Dead-front
- Open
- Metal-enclosed
- Metal-clad
- Metal enclosed & Metal clad
- Arc-resistant
-
By IEC degree of internal separation
- No Separation (Form 1)
- Busbars separated from functional units (Form 2a, 2b, 3a, 3b, 4a, 4b)
- Terminals for external conductors separated from busbars (Form 2b, 3b, 4a, 4b)
- Terminals for external conductors separated from functional units but not from each other (Form 3a, 3b)
- Functional units separated from each other (Form 3a, 3b, 4a, 4b)
- Terminals for external conductors separated from each other (Form 4a, 4b)
- Terminals for external conductors separate from their associated functional unit (Form 4b)
-
By interrupting device:
-
By operating method:
- Manually operated
- Motor/stored energy operated
- Solenoid operated
-
By type of current:
-
By application:
-
By purpose
- Isolating switches (disconnectors)
- Load-break switches.
- Grounding (earthing) switches
A single line-up may incorporate several different types of devices, for example, air-insulated bus, vacuum circuit breakers, and manually operated switches may all exist in the same row of cubicles.
Ratings, design, specifications and details of switchgear are set by a multitude of standards. In North America mostly IEEE and ANSI standards are used, much of the rest of the world uses IEC standards, sometimes with local national derivatives or variations.
[Robert W. Smeaton (ed) Switchgear and Control Handbook 3rd Ed., Mc Graw Hill, new York 1997]
[ http://en.wikipedia.org/wiki/High_voltage_switchgear]Тематики
- электрификация, электроснабж. железных дорог
- электроагрегаты генераторные
- электробезопасность
- электроснабжение в целом
Синонимы
EN
- distribution
- energy distribution board
- gear
- switch-gear
- switchboard
- switchgear
- switching substation
- switchyard
DE
FR
распределительный щит
Комплектное устройство, содержащее различную коммутационную аппаратуру, соединенное с одной или более отходящими электрическими цепями, питающееся от одной или более входящих цепей, вместе с зажимами для присоединения нейтральных и защитных проводников.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
щит распределительный
Электротехническое устройство, объединяющее коммутационную, регулирующую и защитную аппаратуру, а также контрольно-измерительные и сигнальные приборы
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
распределительный щит
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]EN
distribution board
assembly containing different types of switchgear and controlgear associated with one or more outgoing electric circuits fed from one or more incoming electric circuits, together with terminals for the neutral and protective conductors.
[IEV number 826-16-08]FR
tableau de répartition, m
ensemble comportant différents types d'appareillage associés à un ou plusieurs circuits électriques de départ alimentés par un ou plusieurs circuits électriques d'arrivée, ainsi que des bornes pour les conducteurs neutre et de protection.
[IEV number 826-16-08]Distribution switchboards, including the Main LV Switchboard (MLVS), are critical to the dependability of an electrical installation. They must comply with well-defined standards governing the design and construction of LV switchgear assemblies
A distribution switchboard is the point at which an incoming-power supply divides into separate circuits, each of which is controlled and protected by the fuses or switchgear of the switchboard. A distribution switchboard is divided into a number of functional units, each comprising all the electrical and mechanical elements that contribute to the fulfilment of a given function. It represents a key link in the dependability chain.
Consequently, the type of distribution switchboard must be perfectly adapted to its application. Its design and construction must comply with applicable standards and working practises.
[Schneider Electric]Распределительные щиты, включая главный распределительный щит низкого напряжения (ГРЩ), играют решающую роль в обеспечении надежности электроустановки. Они должны отвечать требованиям соответствующих стандартов, определяющих конструкцию и порядок изготовления НКУ распределения электроэнергии.
В распределительном щите выполняется прием электроэнергии и ее распределение по отдельным цепям, каждая из которых контролируется и защищается плавкими предохранителями или автоматическими выключателями.
Распределительный щит состоит из функциональных блоков, включающих в себя все электрические и механические элементы, необходимые для выполнения требуемой функции. Распределительный щит представляет собой ключевое звено в цепи обеспечения надежности.
Тип распределительного щита должен соответствовать области применения. Конструкция и изготовление распределительного щита должны удовлетворять требованиям применимых стандартов и учитывать накопленную практику применения.
[Перевод Интент]Рис. Schneider Electric
With Prisma Plus G you can be sure to build 100% Schneider Electric switchboards that are safe, optimised:
> All components (switchgear, distribution blocks, prefabricated connections, etc.) are perfectly rated and coordinated to work together;
> All switchboard configurations, even the most demanding ones, have been tested.
You can prove that your switchboard meets the current standards, at any time.
You can be sure to build a reliable electrical installation and give your customers full satisfaction in terms of dependability and safety for people and the installation.
Prisma Plus G with its discreet design, blends harmoniously into all tertiary and industrial buildings, including in entrance halls and passageways.
With Prisma Plus G you can build just the right switchboard for your customer, sized precisely to fit costs and needs.
With this complete, prefabricated and tested system, it's easy to upgrade your installation and still maintain the performance levels.
> The wall-mounted and floor-standing enclosures combine easily with switchboards already in service.
> Devices can be replaced or added at any time.
[Schneider Electric]С помощью оболочек Prisma Plus G можно создавать безопасные распределительные щиты, на 100 % состоящие из изделий Schneider Electric:
> все изделия (коммутационная аппаратура, распределительные блоки, готовые заводские соединения и т. д.) полностью совместимы механически и электрически;
> все варианты компоновки распределительных щитов, в том числе для наиболее ответственных применений, прошли испытания.В любое время вы можете доказать, что ваши распределительные щиты полностью соответствуют требованиям действующих стандартов.
Вы можете быть полностью уверены в том, что создаете надежные электроустановки, удовлетворяющие всем требованиям безопасности для людей и оборудования
Благодаря строгому дизайну, распределительные щиты Prisma Plus G гармонично сочетаются с интерьером любого общественного или промышленного здания. Они хорошо смотрятся и в вестибюле, и в коридоре.
Применяя оболочки Prisma Plus G можно создавать распределительные щиты, точно соответствующие требованиям заказчика как с точки зрения технических характеристик, так и стоимости.
С помощью данной испытанной системы, содержащей все необходимые компоненты заводского изготовления можно легко модернизировать существующую электроустановку и поддерживать её уровни производительности.> Навесные и напольные оболочки можно легко присоединить к уже эксплуатируемым распределительным щитам.
> Аппаратуру можно заменять или добавлять в любое время.
[Перевод Интент]The switchboard, central to the electrical installation.
Both the point of arrival of energy and a device for distribution to the site applications, the LV switchboard is the intelligence of the system, central to the electrical installation.
[Schneider Electric]Распределительный щит – «сердце» электроустановки.
Низковольтное комплектное устройство распределения является «сердцем» электроустановки, поскольку именно оно принимает электроэнергию из сети и распределяет её по территориально распределенным нагрузкам.
[Перевод Интент]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
- электроснабжение в целом
EN
- branch distribution panel
- distributing board
- distributing panel
- distributing switchboard
- distribution bench
- distribution board
- distribution panel
- distribution switchboard
- gear
- keyboard
- PNL
- SB
- sw & d
- switchboard
- switchboard panel
DE
- elektrischer Verteiler, m
- Schalttafel
- Verteiler, m
FR
- tableau de distribution
- tableau de répartition, m
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > switchboard
-
98 venue rehearsals (VRE)
репетиции на объектах
Имитации, ориентированные как на внутренние оперативные действия на объекте, так и на взаимодействии с внешними организациями (ЦУИ, местный муниципалитет и органы правопорядка).
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
venue rehearsals (VRE)
Simulations focused on both internal venue operations and on the interaction with external players (MOC, local municipality, and law enforcement).
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > venue rehearsals (VRE)
См. также в других словарях:
local operations — As it pertains to air traffic operations, aircraft operating in the local traffic pattern or within the sight of the tower. Aircraft known to be departing for, or arriving from, flight in local practice areas located within a 20 mile (32 km)… … Aviation dictionary
Operations de maintien de la paix — Opérations de maintien de la paix Les opérations de maintien de la paix sont autorisées par le Conseil de sécurité des Nations unies pour ramener la paix dans un pays ou un territoire. Elles sont supervisées par le Département des opérations de… … Wikipédia en Français
Local-loop unbundling — (LLU) is the regulatory process of allowing multiple telecommunications operators use of connections from the telephone exchange s central office to the customer s premises. The physical wire connection between customer and company is known as a… … Wikipedia
Local government in the United States — is generally structured in accordance with the laws of the various individual states. Typically each state has at least two separate tiers: counties (known in Louisiana as parishes and as boroughs in Alaska), and municipalities. Some states have… … Wikipedia
Local Self-Defence in Lithuania during the Nazi German occupation (1941–1944) — Local Self Defence in Lithuania during the Nazi occupation (1941–1944) consisted of voluntary armed security units under the supervision of the region authorities formed to protect local population from armed Soviet underground. Organization of… … Wikipedia
Operations Krivaja '95 and Stupčanica '95 — Part of the Bosnian War Serbian forces capturing Srebrenica … Wikipedia
Operations, administration and management — or operations, administration and maintenance (OA M or OAM) is a general term used to describe the processes, activities, tools, standards, etc involved with operating, administering, managing and maintaining any system. It is more commonly used… … Wikipedia
Local council (Israel) — Local councils ( he. מועצה מקומית moetza mekomit ) are one of the three types of local government found in Israel, with the other two being cities and regional councils. As of 2003, there were 144 local councils in Israel, these being settlements … Wikipedia
local service air carrier — A regional air carrier that provides local, short haul service to supplement mail trunkline operations of larger air carriers … Glossary of postal terms
local postmark — A cancellation that a post office without mail processing operations applies to postage stamps, if requested by the mailer. It shows the city, state, and ZIP Code of the post office … Glossary of postal terms
Operations plan — For other uses, see Military operation plan. Plan de Operaciones First page of the Operations plan. Created 1810 … Wikipedia