Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

load+life

  • 121 испытание


    test
    - амортизации шасси, динамическое (копровое) — landing gear drop test
    - в аэродинамической трубеwind tunnel test
    - в барокамереaltitude chamber test
    - в гидроканалеtawing basin test
    - в двухмерном потокеtwo-dimensional flow test
    -, вибрационное — vibration test
    - в полете — flight test, inflight test
    - в свободной атмосфереfree-air test
    - в свободном полетеfree flight test
    - в трехмерном потокеthree-dimensional flow test
    -, выборочное (с отбором определенного количества образцов) — percent test
    -, выборочное (с произвопьным отбором образцов) — random test, sampling test
    -, высотное — altitude test
    - гермокабины на герметичностьpressurized cabin leakage test
    -, государственное — official test
    - давлениемpressure test
    - двигателяengine test
    -, длительное (двигателя) — endurance test
    -, длительное поэтапное (двигатепя) — endurance block test
    -, заводское — factory test
    -, заводское летное (опытного ла) — prototype factory flight test
    -, заводское летное (серийного ла) — production flight test
    -, зачетное — proof-of-compliance test
    - знакопеременными нагрузкамиalternate-stress test
    - изоляции, высоковольтное — high-voltage test
    проверка качества изоляции эп. оборудования под током высокого напряжения. — а test of insulation charaeteristics of electrical equipment performed at a specified test voltage.
    -, климатическое — environmental test
    -, комиссионное — qualification test
    -, контрольное — check test
    -, контрольное (двигателя) — calibration test
    испытание для определения мощноетных характеристик и условий длительных испытаний. — то establish the engine power characteristics and the conditions for the endurance test.
    -, контрольное (для подтверждения правильности сборки двигателя после ремонта) — final test. the test is conducted to ascertain that overhauled engine is assembled correctly.
    -, копровое (шасси) — drop test
    -, летное — flight test
    - на влажностьhumidity test
    - на воздействие вибрацийvibration test
    - на воздействие высоких температурhigh temperature test
    - на воздействие низких температурlow temperature test
    - на воздействие морского туманаsalt spray test
    - на воздействие пылиsand and dust test
    - на воздействие ускоренийacceleration test
    - на воздействие окружающей средыenvironmental test
    - на выносливостьfatigue test
    - на герметичностьleak test
    - на герметичность (при создании разрежения внутри объекта)vacuum retention test
    -, нагрузочное (эл. оборудования) — proof test test of equipment with load conditions outside the normal.
    -, наземное — ground test
    - на изломfracture test
    - на износwear test
    - на истираниеabrasion test
    - на кручениеtorsion test
    - на перегрузку от ускоренийacceleration test
    - на привязи (вертолета)tie-down test
    - на пробой изоляцииinsulation breakdown test
    при испытании на пробой (электрическую прочность) изоляция должна выдерживать напряжение 500 в (50 гц) переменного тока, подаваемаго на любую пару контактов. — at insulation breakdown test application of 500 v, 50 hz ас across any terminals must cause no electrical breakdown of the insulation.
    - на продолжительность работыendurance test
    - на прочностьstructural test
    - на работоспособность — operational /operation/ test
    испытание для установления того, что система или агрегат выполняют свои функции. — that procedure required to ascertain only that а system or unit is operable.
    - на работоспособность (амортизатора шасси)(shock strut) reverse energy absorbtion capacity test
    - на разрывtensile test
    - на (амортизационный) ресурсservice life test
    - на соответствие (характеристикам) туfunctional test
    испытание дпя установления того, что рабочие параметры системы или агрегата находятся в пределах, оговоренных техническими условиями. — that procedure required to ascertain that а system or unit is functioning in all aspects in accordance with minimum acceptable system or unit design specifications.
    - на тепловой ударthermal shock test
    - на ударную прочностьshock test
    - на усталостное разрушениеfatigue test
    - на утечку мыльной пеной — leak-test with soap suds aрplied coat the pipe with soap suds to detect leakage.
    - на флаттерflutter test
    - на экстремальные нагрузкиproof tesi

    a test of an equipment with load conditions outside the normal, but which may occur.
    -, огневое (на воздействие пламени) — flame test
    - отдельных узлов двигателя (стендовое)engine component test
    - по определению нагрузок, действующих на агрегаты в полете — flight stress measurement test
    -, поверочное — chsck test
    -, полномасштабное — full-scale twst
    - приемистости двигателяengine acceleratian test
    -, приемо-сдаточное (серийной техники) — acceptance test
    -, приемо-сдаточное (несерийнон техники) — approval test
    -, приемочное — acceptance test
    - работспособности (энергоемкости) амортизации (шасси)shock absorption test
    -, ресурсное (двигателя) — engine service life test
    -, рулежное — taxi test
    -, самолета — airplane test
    -, сдаточное — acceptance test
    -, сертификационное — certification test
    - системы охлаждения (силовой установки)cooling test
    -, статическое испытание самолета или его элементов на прочность под статической нагрузкой. — static test
    -, стендовое — bench test
    -, ударное — impact test
    -, усталостное — fatigue test if substantiation of the pressure cabin by fatigue tests is required, the cabin must be cycle-pressure tested.
    -, функциональное — operational /operation/ test
    испытание для проверки работоспособности системы или агрегата, — the proper functioning of the retracting mechanism must be shown by operation tests.
    -, циклическое (проводимое циклами) — cycle test
    - шасси на копре, динамическис — landing gear drop test
    данные и. — test data
    "идут и." (надпись) — test in progress
    отчет об и. — test report
    последовательность и. — testing sequence
    проведение и. — conduct of test
    продолжитепьность и. — duration of test
    результаты и. — test results
    условия и. — test conditions
    подвергать и. — subject to test
    подлежать и. — be subject to test
    подтверждать испытанием проводить и. — substantiate by test conduct test
    проводить и. в полете — test in flight
    проводить летное и. — conduct flight test
    проводить и. на... — perform test on...
    (оборудовании, стенде, макете и т.п.) — the tests must be performed on a mock-up using the same equipment used in the airplane.
    проводить и. на самолете — conduct test on aircraft
    проходить и. — undergo test
    двигатель должен проходить вибрационные испытания для исследования его вибрационных характеристик. — each engine must undergo a vibration test to investigate the vibration characteristics.
    проходить и. в полете — be tested in flight, be flight tested
    проходить заводское и. — be factory tested
    проходить летное и. — be tested in flight, be flight tested

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > испытание

  • 122 усталостный

    испытания на усталостное разрушение
    fatigue tests
    нагружение до усталостного разрушения
    fatigue failure load
    оценка усталостной прочности
    fatigue evaluation
    усталостная нагрузка
    fatigue load
    усталостная прочность
    fatigue strength
    усталостная трещина
    fatigue crack
    усталостная характеристика
    fatigue property
    усталостное разрушение
    1. fatigue failure
    2. disastrous fatigue failure усталостный ресурс
    fatigue life
    усталостный ресурс воздушного судна
    aircraft fatigue life

    Русско-английский авиационный словарь > усталостный

  • 123 линейно-интерактивный источник бесперебойного питания

    1. line interactive UPS
    2. Interactive UPS
    3. In-Line UPS

     

    линейно-интерактивный источник бесперебойного питания
    источник бесперебойного питания с линейно-интерактивным режимом работы
    -

    EN

    line interactive UPS
    A system, which energizes the load from the utility mains providing conditioned power by filtering and stabilizing mains voltage (VI class per IEC 62040-3).
    Upon mains outage the load is energized from batteries via the Inverter.
    [ http://www.upsonnet.com/UPS-Glossary/]

     

    0422
    Структурная схема линейно-интерактивного ИБП
    [ http://www.tcs.ru/reviews/?id=345]

    Исчезновение напряжения в питающей сети - явление довольно редкое.
    Гораздо чаще происходят провалы или всплески напряжения, вызывающие не менее серьезные последствия в нагрузке (электроприемнике). Именно это обстоятельство послужило причиной для разработки ИБП, способных регулировать напряжение сети. Такие ИПБ получили название линейно-интерактивных.
    Нетрудно заметить, что по схемотехнике линейно-интерактивные ИБП похожи на off-line ИБП. Принципиальным отличием между ними, обусловившим выделение line-interactive ИБП в отдельную группу, является наличие специального устройства (бустера), предназначенного для ступенчатой стабилизации выходного напряжения, осуществляемого путем автоматического переключения отводов трансформатора.
    Линейно-интерактивные ИБП являются удачным сочетанием простоты и надежности off-line ИПБ и быстродействия on-line ИБП. Существенным отличием указанных ИБП является форма выходного напряжения в автономном (аккумуляторном) режиме работы: у off-line ИПБ - ступенчатая, а у линейно-интерактивного ИБП - синусоидальная.
    Линейно-интерактивные ИБП часто используются для защиты офисной техники и серверов масштаба одного отдела.

    Достоинства:

    • компактность,
    • экономичность,
    • синусоидальная форма выходного напряжения,
    • ступенчатая стабилизация выходного напряжения.

    Недостатки:

    • отсутствие гальванической развязки нагрузки (электропотребителя) от питающей сети,
    • отсутствие стабилизации частоты выходного напряжения,
    • недостаточный уровень стабилизация выходного напряжения относительно номинального значения (5-7%).

    [ http://www.tcs.ru/reviews/?id=345 с изменениями]

    Параллельные тексты EN-RU

    The Agilon VX line-interactive UPS is a best value product designed for PCs, laptops, and POS equipment used in home offices and small businesses.
    [Delta Electronics]

    Линейно-интерактивный ИПБ Agilon VX600 является одним из лучших источников для бесперебойного питания персональных компьютеров и терминалов розничной торговли в домашних офисах и малом бизнесе.
    [Перевод Интент]



    Is it important that UPS include a Voltage Regulator?
    Definitively. When the AC Line voltage is not suitable for your PC the UPS uses internal batteries to supply appropriate power to your PC. If the UPS does not include a Voltage Regulator this range is rather narrow but when UPS includes Voltage Regulator this range can be quite wide because most of the variations can be managed by the stabilization system and consequently the use of the batteries is less frequent. Evidently the less the UPS uses the batteries the longer life they will have.
    Batteries Life Expectancy in an UPS including Voltage Regulator (Called
    Interactive UPS or In-Line UPS) is about 3 years, while batteries in an UPS not including Voltage Regulator (Off Line UPS) usually do not last longer than a year. Nevertheless end users rarely realize their batteries are loosing properties since the back up time can only be measured during actual blackouts and then it could be too late.
    [ http://www.integra-ups.com/am/en/soporte/preguntas.htm]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > линейно-интерактивный источник бесперебойного питания

  • 124 контроль


    inspection, testing method
    (дефектоскопия)
    - (наблюдение, слежение за параметрами, показаниями) — monitoring
    - (наблюдение за соблюдением правил)supervision
    - (осмотр)inspection
    - (проверка)check (сhk)
    - (проверка на работоспособность) — test (tst) press the lamp test or sys tst button.
    "-" (табло проверки работоспособности системы) — monitor (annunciator) pressing test-1 switch displays all monitor annunciators
    - (функция регупирования или управления) — control, monitoring
    - ведения формуляра (раздел формуляра)log book entries check
    -, встроенный — built-in test facility /feature/, integral test facility /feature/
    встроенный контроль служит для проверки системы в полете и быстрого определения неисправностей. — built-in test facilities are provided for inflight system check and rapid fault diagnosis on the aircraft.
    -, встроенный (аппаратура) — built-in test equipment (bite)
    -, встроенный (цепи контроля) — built-in test circuits
    - встроенный (цепи сигнализации неисправностей)malfunction warning circuits (system)
    -, входной (комплектующих изделий перед установкой) — functional test
    -, входной (при приемке в ремонт) — (accept-to-overhaul) inspection/check
    -, допусковый — tolerance cheek
    - и коррекция координат мс при пролете станции вор — position check/update overhead а vor station
    - исправности — integrity monitoring /check/
    - качества в процессе серийного производства — production inspection the methods used for production inspection of individual parts and complete assemblies.
    -, капиллярный — liquid penetrant inspection
    -, комплексный (систем) — combined systems checkout
    -, люминисцентный (люма, дефектоскопия) — fluorescent inspection
    -, магнито-порошковый — magnetic (particle) inspection
    -, магнитный — magnetic inspection
    -, междуполетный (межполетный) — turnround check /inspection/
    - методом вихревых токовeddy current inspection
    - методом красок (цветной)dye penetrant inspection
    - нагрузки шины (no.i) paдиооборудования — radio bus (1,no. i) load monitor(ing)
    - надежности (работы агрегата системы)reliability test
    - надежности (сигнала)reasonability test
    - напряженияvoltage monitoring
    -, неразрушающий — nоn-destructive inspection
    - no мере необходимостиcondition-monitoring (cm)
    при данном контроле не требуется никаких периодических осмотров для опредепсния срока службы или необходимости замены, или ремонта изделия до его отказа. — no maintenance task is required to evaluate life expectancy or replace the item for overhaul, before it fails.
    - по состоянию (см. обслуживанне) — on-condition inspection /check, test/
    - по состоянию, периодический — regularly scheduled on-condition check
    -, полетный (оборудование) "- ппc" (надпись) — flight test (equipment) firex test
    -, предполетный (работы системы) — pre-flight test
    - работы — function monitoring /test/
    "-работы" (переключатель) — test
    "- работы двигателей" (общий трафарет пульта бортинженера) — engines
    - работы радиостанции самоподслушиваниемside-tone monitoring
    - работы системы (перечень указателей и сигнальных устройств)indicators
    "- работы системы" (переключатель) — system test (sys tst)
    - расхода топливаfuel consumption check
    -, рентгеноскопический — х-ray inspection
    - системыsystem test (sys tst)
    - состоянияcondition-monitoring (cm)

    cm is a maintenance concept that relics on surveillance and evaluation of airplane, system and/or component performance.
    - состояния системыsystem status monitoring
    - токаload monitoring
    "-тока" (надпись у амперметра) — load monitor(ing)
    -, ультразвуковой (узк) — ultrasonic inspection
    - функционирования, встроенный — built-in test
    - функционирования и сигнализации выхода из строя, встроенный — built-in test and malfunction warning circuit
    -, цветной — dye penetrant inspection
    - частотыfrequency monitoring
    -, электромагнитный — electro-magnetic inspection
    предъявпять на к. (после ремонта) — assert for inspection clearance
    устанавливать по (после) предъявлению на к. — install on /after/ inspection clearance

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > контроль

  • 125 при

    автоматическое флюгирование при падении крутящего момента
    positive torque drop autofeathering
    бдительность при пилотировании
    piloting alertness
    взлет при всех работающих двигателях
    all-engine takeoff
    вид при дожигании во втором контуре
    duct-burning configuration
    внезапное изменение ветра при посадке
    landing sudden windshift
    выдерживание перед касанием колес при посадке
    holding-off
    выдерживать перед касанием колес при посадке
    hold off
    выравнивание при входе в створ ВПП
    runway alignment
    высота полета вертолета при заходе на посадку
    helicopter approach height
    высота при заходе на посадку
    approach height
    головокружение при полете в сплошной облачности
    cloud vertigo
    давление при обтекании
    ambient pressure
    дальность полета при полной заправке
    full-tanks range
    дальность полета при попутном ветре
    downwind range
    дальность при встречном ветре
    upwind range
    действия по аэродрому при объявлении тревоги
    aerodrome alert measures
    действия при уходе на второй круг
    go-around operations
    декларация, заполняемая при вылете
    outward declaration
    декларация, заполняемая при прилете
    inward declaration
    дистанция при заходе на посадку
    approach flight track distance
    дистанция разгона при взлете
    takeoff acceleration distance
    допустимый предел шума при полете
    flyover noise limit
    единица при построении грузовых тарифов
    rate construction unit
    запаздывать при считывании показаний
    lag in readings
    заход на посадку при боковом ветре
    crosswind approach
    заход на посадку при симметричной тяге
    symmetric thrust approach
    зона безопасности при выкатывании
    overrun safety area
    зона набора высоты при взлете
    takeoff flight path area
    измерение при горизонтальном пролете
    single level overflight measurement
    измерение шума при заходе на посадку
    approach noise measurement
    измерение шума при пролете
    flyover noise measurement
    инструктаж при аварийной обстановке в полете
    inflight emergency instruction
    испытание на шум при взлете
    takeoff noise test
    испытание на шум при пролете
    flyover noise test
    исходная высота полета при заходе на посадку
    reference approach height
    карта замера при определенных часах наработки
    time history
    карточка при вылете
    embarkation card
    карточка при прилете
    disembarkation card
    конфигурация при взлете
    takeoff configuration
    конфигурация при высокой подъемной силе
    high lift configuration
    конфигурация при высокой степени двухконтурности
    hight-bypass configuration
    конфигурация при высоком сопротивлении
    high drag configuration
    конфигурация при полете на маршруте
    en-route configuration
    конфигурация при посадке
    landing configuration
    конфигурация при стоянке
    parking configuration
    летать при боковом ветре
    fly crosswind
    линия при сходе с ВПП
    turnoff curve
    линия пути при взлете
    takeoff track
    лобовое сопротивление при нулевой подъемной силе
    zero-lift drag
    люк для покидания при посадке на воду
    ditching hatch
    максимально допустимая масса при стоянке
    maximum ramp mass
    максимально допустимая масса при стоянке на перроне
    maximum apron mass
    максимальный потолок при всех работающих двигателях
    all-power-units ceiling
    маневр при рулении
    taxiing manoeuvre
    маркировка места ожидания при рулении
    taxi-holding position marking
    маршрут эвакуации пассажиров при возникновении пожара
    fire rescue path
    масса при начальном наборе высоты
    climbout weight
    масса пустого воздушного судна при поставке
    delivery empty weight
    местоположение при загрузке
    loading location
    методика испытаний при заходе на посадку
    approach test procedure
    минимум эшелонирования при радиолокационном обеспечении
    radar separation minima
    набирать высоту при полете по курсу
    climb on the course
    наблюдение при помощи радиозонда
    radiosonde observation
    набор высоты при взлете
    takeoff climb
    набор высоты при всех работающих двигателях
    all-engine-operating climb
    наведение по азимуту при заходе на посадку
    approach azimuth guidance
    наведение по глиссаде при заходе на посадку
    approach slope guidance
    нагрузка при рулении
    taxiing load
    нагрузка при скручивании
    torsional load
    нагрузка при стоянке на земле
    ground load
    направленность при пролете
    flyover directivity
    начало разбега при взлете
    start of takeoff
    нормы шума при полетах на эшелоне
    level flight noise requirements
    огни места ожидания при рулении
    taxi-holding position lights
    оказывать помощь при эвакуации
    assist in evacuation
    опасно при соприкосновении с водой
    danger if wet
    остановка при полете обратно
    outbound stopover
    остановка при полете туда
    inbound stopover
    останов при работе на малом газе
    idle cutoff
    отсчет показаний при полете на глиссаде
    on-slope indication
    ошибка при визуальном определении местоположения
    observation error
    ошибка при выравнивании перед приземлением
    improper landing flareout
    пилотировать при помощи автопилота
    fly under the autopilot
    планирование при заходе на посадку
    approach glide
    погрешность при согласовании
    slaving error
    покидание при посадке на воду
    evacuation in ditching
    полное разрушение при ударе
    extreme impact damage
    положение закрылков при заходе на посадку
    flap approach position
    положение при выравнивании перед посадкой
    flare attitude
    положение при запуске двигателей
    starting-up position
    положение при установке
    mounting position
    помехи при приеме
    interference with reception
    поправка на массу при заходе на посадку
    approach mass correction
    порядок действий при отказе радиосвязи
    radio failure procedure
    порядок действий при отказе средств связи
    communication failure procedure
    порядок действия при отказе двусторонней радиосвязи
    two-way radio failure procedure
    посадка при боковом ветре
    cross-wind landing
    посадка при нулевой видимости
    zero-zero landing
    посадка при ограниченной видимости
    low visibility landing
    посадка при помощи автопилота
    autopilot autoland
    посадочная дистанция при включенном реверсе
    landing distance with reverse thrust
    посадочный минимум при радиолокационном обеспечении
    radar landing minima
    потеря тяги при скольжении воздушного винта
    airscrew slip loss
    при благоприятных условиях
    under fair conditions
    при внезапном отказе двигателя
    with an engine suddenly failed
    при выключенных двигателях
    power-off
    при исполнении служебных обязанностей
    in official capacity
    при любом отказе двигателя
    under any kind of engine failure
    при любых метеорологических условиях
    in all meteorological conditions
    при нулевой подъемной силе
    at zero lift
    при обратном ходе амортстойки
    on shock strut recovery
    при отсутствии давления
    at zero pressure
    при посадке
    whilst landing
    при прямом ходе
    on impact
    при расчете количества топлива
    in computing the fuel
    пробег при посадке
    1. landing run
    2. alighting run пробег при посадке на воду
    landing water run
    пробег при рулении
    taxi run
    продольная управляемость при посадке
    directional control capability
    происшествие при взлете
    takeoff accident
    происшествие при посадке
    landing accident
    разбег при взлете
    1. takeoff roll
    2. takeoff run разрешающая способность при опознавании
    identity resolution
    разрушение при изгибе
    bending failure
    распределение подачи при помощи системы трубопроводов
    manifolding
    расстояние до точки измерения при заходе на посадку
    approach measurement distance
    расходы при подготовке к полетам
    pre-operating costs
    расчетная масса при рулении
    design taxiing mass
    режим малого газа при заходе на посадку
    approach idle
    резкое вертикальное перемещение при посадке
    bounced landing
    рост давления при отражении
    reflected pressure rise
    связь при рулении
    taxiway link
    сдвиг ветра при посадке
    landing windshear
    система блокировки при обжатии опор шасси
    ground shift system
    система управления воздушным судном при установке на стоянку
    approach guidance nose-in to stand system
    скольжение при торможении
    braking slip
    скорость набора высоты при выходе из зоны
    climb-out speed
    скорость набора высоты при полете по маршруту
    en-route climb speed
    скорость на начальном участке набора высоты при взлете
    speed at takeoff climb
    скорость отрыва при взлете
    unstick speed
    скорость при аварийном снижении
    emergency descent speed
    скорость при взлетной
    speed in takeoff configuration
    (конфигурации воздушного судна) скорость при всех работающих двигателях
    all engines speed
    скорость при выпуске закрылков
    flaps speed
    скорость при выпущенных интерцепторах
    spoiler extended speed
    скорость при касании
    touchdown speed
    (ВПП) скорость при отказе критического двигателя
    critical engine failure speed
    скорость при полностью убранных закрылках
    zero flaps speed
    скорость при посадочной
    speed in landing configuration
    (конфигурации воздушного судна) скорость снижения при заходе на посадку
    approach rate of descent
    снижение шума при опробовании двигателей на земле
    ground run-up noise abatement
    сопротивление при балансировке
    trim drag
    сопротивление при буксировке
    towing drag
    сопротивление при образовании пограничного слоя
    boundary-layer drag
    спасание при аварии
    emergency rescue
    срок годности при хранении на складе
    shelf life
    срыв пламени при обедненной смеси
    lean flameout
    срыв пламени при обогащенной смеси
    rich flameout
    статическая устойчивость при свободном положении рулей
    stick free static stability
    статическая устойчивость при фиксированном положении рулей
    stick fixed static stability
    струя выходящих газов при реверсе
    reverse thrust efflux
    тариф при предварительном бронировании
    advance booking fare
    тариф при предварительном приобретении билета
    advance purchase fare
    тариф при приобретении билета непосредственно перед вылетом
    instant purchase fare
    тариф при регулярной воздушной перевозки
    regular fare
    тариф при свободной продаже
    open-market fare
    температура при торможении
    brake temperature
    топливо, расходуемое при рулении
    taxi fuel
    точка отрыва при взлете
    unstick point
    траектория движения при выпуске
    extension path
    траектория движения стойки шасси при уборке
    retraction path
    угол распространения шума при взлете
    takeoff noise angle
    угол распространения шума при заходе на посадку
    approach noise angle
    угол упреждения при развороте
    turn lead angle
    удар при раскрытии
    opening shock
    (парашюта) управление при выводе на курс
    roll-out guidance
    управляемость при боковом ветре
    cross-wind capability
    управляемость при посадке
    landing capability
    управляемость при разбеге
    ground-borne controllability
    упрощение формальностей при въезде
    entry facilitation
    уровень шума при заходе на посадку
    approach noise level
    ускорение при взлете
    takeoff acceleration
    ускорение при наборе высоты
    climb acceleration
    условия при высокой плотности воздушного движения
    high density traffic environment
    установленная точка отрыва при взлете
    takeoff fix
    устойчивость при заходе на посадку
    steadiness of approach
    устойчивость при рыскании
    1. yawing stability
    2. yaw stability устойчивость при скольжении на крыло
    side slipping stability
    устойчивость при торможении
    stability under braking
    характеристика набора высоты при полете по маршруту
    en-route climb performance
    чартерный рейс при наличии регулярных полетов
    on-line charter
    чартерный рейс при отсутствии регулярных полетов
    off-line charter
    шаг при отсутствии тяги
    1. zero-thrust pitch
    2. no-lift pitch шланг слива при перезаправке
    overflow hose
    штопор при неработающих двигателях
    powerless spin
    штопор при работающих двигателях
    1. power spin
    2. powered spin шум при взлете
    takeoff noise
    шум при включении реверса тяги
    reverse thrust noise
    шум при испытании
    test noise
    шум при посадке
    landing noise
    шум при пролете
    flyover noise
    щелчок при срабатывании реле
    relay click
    эффективность элеронов при выполнении крена
    aileron rolling effectiveness

    Русско-английский авиационный словарь > при

  • 126 расчетный

    выход на посадочный курс отворотом на расчетный угол
    teardrop procedure turn
    заход на посадку с отворотом на расчетный угол
    teardrop approach
    критический расчетный параметр
    critical design parameter
    полет на номинальном расчетном режиме
    with rated power flight
    предел допустимых расчетных перегрузок
    designed stress limit
    расчетная взлетная масса
    1. design takeoff mass
    2. design takeoff weight расчетная воздушная скорость
    design airspeed
    расчетная высота
    1. rated altitude
    2. net height 3. design altitude расчетная дальность полета
    design flying range
    расчетная масса
    1. estimated weight
    2. calculated mass расчетная масса при рулении
    design taxiing mass
    расчетная нагрузка
    1. design load
    2. proof load расчетная площадь крыла
    design wing area
    расчетная полетная масса
    design flight weight
    расчетная посадочная масса
    1. design landing weight
    2. design landing mass расчетная скорость
    design speed
    расчетная скорость полета
    reference flight speed
    расчетная скорость схода
    exit design speed
    (с ВПП) расчетная температура воздуха
    aerodrome reference temperature
    расчетная тяга
    design thrust
    расчетная характеристика
    design characteristic
    расчетное время
    estimated time checkpoint
    расчетное время в пути
    estimated time en-route
    расчетное время вылета
    estimated time of departure
    расчетное время до назначенной точки
    estimated elapsed time
    расчетное время полета
    estimated time of flight
    расчетное время прибытия
    estimated time of arrival
    расчетное время пролета определенной точки
    estimated time over significant point
    расчетное давление
    design pressure
    расчетное местоположение
    estimated location
    расчетное положение воздушного судна
    estimated position of aircraft
    расчетные данные
    design data
    расчетные условия
    1. design conditions
    2. reference conditions расчетные условия торможения
    reference friction conditions
    расчетный допуск
    design tolerance
    расчетный коэффициент
    design factor
    расчетный потолок
    design ceiling
    расчетный предел нагрузки воздушного судна
    aircraft design load
    расчетный срок службы
    design life
    расчетный тариф
    constructed fare
    расчетный уровень шума
    design noise level
    сообщение о расчетном времени пролета границы
    boundary estimate message

    Русско-английский авиационный словарь > расчетный

  • 127 средства


    emergency exit descent de-
    аварийного оставления самолета на земле через аварийные выходы (рис.103) — vices. the stowage provisions for the emergency exit descent devices must be at the exits for which they are intended.
    -, аварийно-спасательные — emergency equipment
    -, бортовые — airborne /on-board/ means
    -, группового спасения (при аварийной посадке на воду) — ditching equipment
    - группового спасения (спасательные плоты)life rafts
    - для отпугивания акул (применяемое при аварийной посадке в океане)shark repellent
    - жизнеобеспечения (аварийный бортовой запас, комплект) — survival kit /pack/. place supplementary survival kit in raft.
    - захода на посадкуapproach aids
    - индивидуального спасения (спасательные жилеты, детские спасательные жилеты, спасательные люльки) — life preservers (life jackets, child life jackets, baby life cots, inflatable child cradles)
    - механизация крылаhigh-lift devices
    система устройств, обеспечивающих увеличение несущей способности крыла при посадке, взлете и маневре (закрылки, предкрылки). увеличение подъемной силы непользуется для пологого планирования и уменьшения посадочной скорости и взлета с повышенной нагрузкой. — mechanical devices emplayed to increase the lift on а basic wing section. the increase in lift is utilized to secure а steeper glide path and slower landing speed and to enable the plane to take off with a greater load.
    - наземного обслуживания (сно)ground servicing equipment
    - наружного освещенияexterior lights
    -, радионавигационные — radionavigational aids
    радиосистемы для определения местоположения самолета, вывода его в пункт назначения, и обеспечения посадки. — radio systems used to assist aircraft to determine their position, to reach their destination, or to land.
    -, радиотехнические, посадочные — instrument landing system equipment
    - радиоуправления заходом на посадкуinstrument approach radio aids
    - связиmeans of communication
    - торможенияmeans of retardation
    механические и аэродинамические устройства для торможения самолета на земле и в воздухе. — the aircraft uses means of retardation other than the wheel brakes.
    -, транспортные (наземные) — transport vehicles

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > средства

  • 128 ни за что

    I
    НИ ЗА ЧТО; НИ ЗА ЧТО НА СВЕТЕ both coll
    [PrepP; these forms only; adv; used with negated verbs (more often pfv fut or subjunctive); fixed WO]
    =====
    under no conditions or circumstances:
    - not for anything (in the world < on earth>);
    - on no < not on any> account;
    - nothing on earth (would (could) make one do sth.);
    - [in limited contexts] not on your life!;
    - no way! no dice!;
    - never. Cf. not for all the tea in China.
         ♦ "...Мне ни за что не хотелось бы расстаться с вами" (Булгаков 9). "I would not like to part with you for anything" (9a).
         ♦ Понять его [приказ] Руслан не то что не мог, но не согласился бы ни за что на свете (Владимов 1). It was not that Ruslan could not understand the order; he would not have accepted it for anything in the world (1a).
         ♦ "...Вот какие у меня подозрения: они, то есть секунданты, должно быть, несколько переменили свой прежний план и хотят зарядить пулею один пистолет Грушницкого... Как вы думаете? Должны ли мы показать им, что догадались?" - "Ни за что на свете, доктор" (Лермонтов 1). "...Here are my suspicions: they, that is to say the seconds, have apparently altered somewhat their former plan and want to load, with a bullet, only Grushnitski's pistol.... What do you think, should we show them that we have found them out?" "Not for anything on earth, doctor!" (1a).
         ♦...Кузнец, который был издавна не в ладах с ним, при нём ни за что не отважится идти к дочке, несмотря на свою силу (Гоголь 5)....The blacksmith, who had for a long time been on bad terms with him, would on no account have ventured, strong as he was, to visit the daughter when the father was at home (5a).
         ♦ Он договорить ещё не успел, я уже понял: ни за что не поеду! (Солженицын 2). Before he had finished speaking, my mind was made up. Nothing on earth would make me go! (2a).
         ♦ [Бусыгин:] Мы едем домой. [Сильва:] Ни за что (Вампилов 4). [В.:] We're going home. [S.:] Not on your life! (4a). [B.:] We're going home. [S.:] No dice (4b).
    II
    НИ ЗА ЧТО; НИ ЗА ЧТО НИ ПРО ЧТО; НИ ЗА ЧТО НИ ПРО ЧТО all coll
    [PrepP; these forms only; adv; more often used with pfv verbs; fixed WO]
    =====
    1. погибнуть, пропасть и т.п. ни за что (of a person) (to perish, be destroyed etc) to no purpose, finitely:
    - (all) in vain.
         ♦ Здесь ни за что погиб мой отец... Ни за грош пропала моя собственная жизнь (Зиновьев 1). "My Father died here for nothing.... My own life has been ruined for nothing" (1a).
    2. обидеть, оскорбить, ударить, ругать, арестовать кого и т.п. ни за что (to offend, insult, hit, berate, arrest etc s.o.) without any reason or grounds for doing so:
    - for nothing, for no reason;
    - (quarrel) over nothing.
         ♦ Настёна обычно отмалчивалась, она научилась этому ещё в то... лето, когда обходила с Катькой ангарские деревни и когда каждый, кому не лень, мог ни за что ни про что ее облаять (Распутин 2). Nastyona usually held her peace. She had learned how that summer when she and Katya made the rounds of the Angara villages and anyone who felt like it could shower her with curses for no reason at all (2a).
         ♦ Чёрт сбил с толку обоих чиновников: чиновники, говоря попросту, перебесились и перессорились ни за что (Гоголь 3). The Devil led the two officials astray the officials, to put it plainly, went crazy and fell out with each other for no reason whatsoever (3c).
         ♦...Я защищал людей, которых сажали, как принято выражаться, за убеждения, или, иначе говоря, ни за что (Войнович 1)....I spoke out in defense of people who, as we usually say, were imprisoned for their convictions, or, to put it another way, for nothing at all (1a). Ф "Значит, вас арестовали ни за что ни про что? Мы сажаем невинных людей?" (Рыбаков 2). "So, you were arrested for nothing, for no reason? We put innocent people in prison, do we?" (2a).
         ♦...Эти умники из Кенгура... вполне могут засадить человека ни за что ни про что (Искандер 4)....Those wiseacres from Kengur...were quite capable of putting a man in prison just for the hell of it (4a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > ни за что

См. также в других словарях:

  • No-Load Life Insurance — A type of life insurance that charges much lower fees and expenses than conventionl life policies. This is due primarily to the absence of a commission for the selling agent. No load life insurance mirrors traditional life insurance in all other… …   Investment dictionary

  • Load (Metallica) — Load (album) Pour les articles homonymes, voir Load. Load Album par Metallica Sortie 4 juin 1996 Enregistrement …   Wikipédia en Français

  • Load — Студийный альбом Metallica …   Википедия

  • Load — (l[=o]d), n. [OE. lode load, way; properly the same word as lode, but confused with lade, load, v. See {Lade}, {Lead}, v., {Lode}.] 1. A burden; that which is laid on or put in anything for conveyance; that which is borne or sustained; a weight;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Load line — Load Load (l[=o]d), n. [OE. lode load, way; properly the same word as lode, but confused with lade, load, v. See {Lade}, {Lead}, v., {Lode}.] 1. A burden; that which is laid on or put in anything for conveyance; that which is borne or sustained;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Load water line — Load Load (l[=o]d), n. [OE. lode load, way; properly the same word as lode, but confused with lade, load, v. See {Lade}, {Lead}, v., {Lode}.] 1. A burden; that which is laid on or put in anything for conveyance; that which is borne or sustained;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Life history theory — is an analytical framework widely used in animal and human biology, psychology, and evolutionary anthropology which postulates that many of the physiological traits and behaviors of individuals may be best understood in terms of the key… …   Wikipedia

  • load the dice (against somebody) — load the ˈdice (against sb) idiom usually passive to put sb at a disadvantage • He has always felt that the dice were loaded against him in life. Main entry: ↑loadidiom …   Useful english dictionary

  • Load bank — A load bank is a device which develops an electrical load, applies the load to an electrical power source and converts or dissipates the resultant power output of the source. The purpose of a load bank is to accurately mimic the operational or… …   Wikipedia

  • Load (album) — Pour les articles homonymes, voir Load. Load Album par Metallica Sortie 4 juin 1996 Enregistrement …   Wikipédia en Français

  • load — 1 noun (C) 1 AMOUNT OF STH a large quantity of something that is carried by a vehicle, person etc: Take this load of wood over to the barn. see also: shed its load shed 2 (8) 2 a load/loads (of sth) informal especially BrE a lot of something: We… …   Longman dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»