Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

lights

  • 1 traffic lights

    (lights of changing colours for controlling traffic at road crossings etc: Turn left at the traffic lights.) šviesoforas

    English-Lithuanian dictionary > traffic lights

  • 2 blackout

    1) (a period of darkness produced by putting out all lights: Accidents increase during a blackout.) užtemdymas
    2) (a ban (on news etc): a blackout of news about the coup.) įslaptinimas
    3) (a period of unconsciousness: He has had several blackouts during his illness.) sąmonės praradimas
    4) (a brief, temporary loss of memory, as when an actor forgets his/her lines.) proto užtemimas
    5) ((also outage) a period of a general power failure.) elektros srovės nutrūkimas
    6) ((in the theatre) the putting out of the stage lights at the end of a scene etc.) scenos šviesų užgesimas/išjungimas

    English-Lithuanian dictionary > blackout

  • 3 fuse

    I 1. [fju:z] verb
    1) (to melt (together) as a result of great heat: Copper and tin fuse together to make bronze.) lydytis, su(si)lydyti
    2) ((of an electric circuit or appliance) to (cause to) stop working because of the melting of a fuse: Suddenly all the lights fused; She fused all the lights.) perdegti, perdeginti
    2. noun
    (a piece of easily-melted wire included in an electric circuit so that a dangerously high electric current will break the circuit and switch itself off: She mended the fuse.) saugiklis
    II [fju:z] noun
    (a piece of material, a mechanical device etc which makes a bomb etc explode at a particular time: He lit the fuse and waited for the explosion.) degiklis

    English-Lithuanian dictionary > fuse

  • 4 ablaze

    [ə'bleiz]
    1) (burning strongly: The building was ablaze when the fire brigade arrived.) liepsnojantis
    2) (very bright: The street was ablaze with lights.) spindintis, švytintis

    English-Lithuanian dictionary > ablaze

  • 5 all of a sudden

    (suddenly or unexpectedly: All of a sudden the lights went out.) staiga

    English-Lithuanian dictionary > all of a sudden

  • 6 approach

    [ə'prəu ] 1. verb
    (to come near (to): The car approached (the traffic lights) at top speed; Christmas is approaching.) prisiartinti, priartėti
    2. noun
    1) (the act of coming near: The boys ran off at the approach of a policeman.) artinimasis
    2) (a road, path etc leading to a place: All the approaches to the village were blocked by fallen rock.) prieiga
    3) (an attempt to obtain or attract a person's help, interest etc: They have made an approach to the government for help; That fellow makes approaches to (= he tries to become friendly with) every woman he meets.) bandymas kreiptis/užkalbinti
    - approaching

    English-Lithuanian dictionary > approach

  • 7 candle

    ['kændl]
    (a moulded piece of wax with a wick in the centre, for giving light: We had to use candles when the electric lights went out.) žvakė
    - candlestick

    English-Lithuanian dictionary > candle

  • 8 chandelier

    [ʃændə'liə]
    (a frame with many holders for lights, which hangs from the ceiling.) sietynas

    English-Lithuanian dictionary > chandelier

  • 9 dim

    [dim] 1. adjective
    1) (not bright or distinct: a dim light in the distance; a dim memory.) blausus, miglotas
    2) ((of a person) not intelligent: She's a bit dim!) bukas
    2. verb
    (to make or become dim: Tears dimmed her eyes; He dimmed the lights in the theatre.) aptemdyti, pritemdyti, apsiblausti
    - dimness

    English-Lithuanian dictionary > dim

  • 10 dip

    [dip] 1. past tense, past participle - dipped; verb
    1) (to lower into any liquid for a moment: He dipped his bread in the soup.) panardinti, pamerkti
    2) (to slope downwards: The road dipped just beyond the crossroads.) leistis žemyn
    3) (to lower the beam of (car headlights): He dipped his lights as the other car approached.) perjungti į artimąsias šviesas
    4) ((of a ship) to lower (a flag) briefly in salute.) truputį nuleisti (vėliavą)
    2. noun
    1) (a hollow (in a road etc): The car was hidden by a dip in the road.) įduba
    2) (a soft, savoury mixture in which a biscuit etc can be dipped: a cheese dip.) padažas
    3) (a short swim: a dip in the sea.) išsimaudymas, murktelėjimas

    English-Lithuanian dictionary > dip

  • 11 firework

    noun (a small exploding device giving off a colourful display of lights: Rockets are my favourite fireworks; ( also adjective) a firework display; If your sister finds out, there'll be fireworks (= a display of anger)!) fejerverkas

    English-Lithuanian dictionary > firework

  • 12 flashing

    adjective flashing lights.) blykčiojantis

    English-Lithuanian dictionary > flashing

  • 13 hanker

    ['hæŋkə]
    ((with after or for) to want (something): He was hankering after the bright lights of the city.) trokšti, ilgėtis, svajoti

    English-Lithuanian dictionary > hanker

  • 14 headache

    1) (a pain in the head: Bright lights give me a headache.) galvos skausmas
    2) (something worrying: Lack of money is a real headache.) rūpestis

    English-Lithuanian dictionary > headache

  • 15 illumination

    1) (the act of illuminating.) apšvietimas, paaiškinimas
    2) ((in plural) the decorative lights in a town etc: Go to Blackpool and see the illuminations.) iliuminacijos

    English-Lithuanian dictionary > illumination

  • 16 light

    I 1. noun
    1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) šviesa
    2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) šviesa, lempa
    3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) ugnis
    4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) šviesa
    2. adjective
    1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) šviesus
    2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) šviesus
    3. [lit] verb
    1) (to give light to: The room was lit only by candles.) apšviesti
    2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) už(si)degti, užžiebti
    - lighting
    - lighthouse
    - light-year
    - bring to light
    - come to light
    - in the light of
    - light up
    - see the light
    - set light to
    II
    1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) lengvas
    2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) lengvas
    3) ((of food) easy to digest: a light meal.) lengvas
    4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) lengvesnis
    5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) lengvas
    6) (lively or agile: She was very light on her feet.) guvus, greitas
    7) (cheerful; not serious: light music.) linksmas, nerimtas
    8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) nedidelis, nesmarkus
    9) ((of soil) containing a lot of sand.) lengvas, purus
    - light-headed
    - light-hearted
    - lightweight
    - get off lightly
    - make light of
    - travel light
    III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb
    (to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.) užtikti, užeiti

    English-Lithuanian dictionary > light

  • 17 lure

    [luə] 1. noun
    (attraction; something very attractive or tempting: The lure of his mother's good cooking brought him back home.) pagunda, vilionė, masalas
    2. verb
    (to tempt or attract: The bright lights of the city lured him away from home.) (iš)vilioti, gundyti, masinti

    English-Lithuanian dictionary > lure

  • 18 naked

    ['neikid]
    1) (without clothes: a naked child.) nuogas, plikas
    2) (openly seen, not hidden: the naked truth.) atviras, grynas
    3) ((of a flame etc) uncovered or unprotected: Naked lights are dangerous.) nepridengtas, neapsaugotas
    - nakedness
    - the naked eye

    English-Lithuanian dictionary > naked

  • 19 pull up

    ((of a driver or vehicle) to stop: He pulled up at the traffic lights.) sustoti

    English-Lithuanian dictionary > pull up

  • 20 regulate

    [-leit]
    1) (to control: We must regulate our spending; Traffic lights are used to regulate traffic.) reguliuoti, tvarkyti, reglamentuoti
    2) (to adjust (a piece of machinery etc) so that it works at a certain rate etc: Can you regulate this watch so that it keeps time accurately?) sureguliuoti

    English-Lithuanian dictionary > regulate

См. также в других словарях:

  • Lights — • Article concerned with the general aspects and in particular with the charge so often levelled against Catholicism of adopting wholesale the ceremonial practices of the pagan world Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Lights     Ligh …   Catholic encyclopedia

  • lights — plural noun the lungs of sheep, pigs, or bullocks as food for pets. Phrases punch someone s lights out beat someone up. Origin ME: use of light2 as a noun (so named because of their lightness); cf. lung. lights a person s opinions, standards, and …   English new terms dictionary

  • lights — (l[imac]ts), n. pl. [So called from their lightness.] The lungs of an animal or bird; sometimes coarsely applied to the lungs of a human being. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • lights — the lungs, c.1200, lit. the light (in weight) organs, from LIGHT (Cf. light) (adj.1); also see LUNG (Cf. lung). Obsolete now except in phrases like to knock (someone s) lights out …   Etymology dictionary

  • lights — ► PLURAL NOUN ▪ the lungs of sheep, pigs, or bullocks as food for pets. ORIGIN from LIGHT(Cf. ↑lightness) (so named because of their lightness) …   English terms dictionary

  • lights — [līts] pl.n. [ME lihtes < liht, LIGHT2: so called from being lighter in weight than the rest of the body: cf. LUNG] Dial. the lungs of animals, as sheep, hogs, or cattle, used as food …   English World dictionary

  • Lights (EP) — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar …   Wikipedia Español

  • Lights — Para otros usos de este término, véase Lights (cantante). Lights Álbum de globe Publicación 6 de febrero de 2002 Grabación 2001, 2001 …   Wikipedia Español

  • Lights — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Lights peut faire référence à : Lights, l album du groupe Archive ; Lights, l album d Ellie Goulding ; Lights, la chanteuse compositrice… …   Wikipédia en Français

  • Lights —   All of the light bulbs controlled by one switch are counted as one light. For example, a chandelier with multiple lights controlled by one switch is counted as one light. A floor lamp with two separate globes or bulbs controlled by two separate …   Energy terms

  • lights — See ancient lights; headlights; load lights; side lights; tail light also words and phrases beginning light …   Ballentine's law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»