-
81 light
I 1. noun1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) šviesa2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) šviesa, lempa3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) ugnis4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) šviesa2. adjective1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) šviesus2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) šviesus3. [lit] verb1) (to give light to: The room was lit only by candles.) apšviesti2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) už(si)degti, užžiebti•- lighten- lighter- lighting
- lighthouse
- light-year
- bring to light
- come to light
- in the light of
- light up
- see the light
- set light to II1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) lengvas2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) lengvas3) ((of food) easy to digest: a light meal.) lengvas4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) lengvesnis5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) lengvas6) (lively or agile: She was very light on her feet.) guvus, greitas7) (cheerful; not serious: light music.) linksmas, nerimtas8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) nedidelis, nesmarkus9) ((of soil) containing a lot of sand.) lengvas, purus•- lightly- lighten- light-headed
- light-hearted
- lightweight
- get off lightly
- make light of
- travel light III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb(to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.) užtikti, užeiti -
82 light
adj. belyst, upplyst; ljus--------adj. lätt; underviktig; mager, diet-; lättsinnig, tanklös--------n. ljus; belysning; dagsljus; sken, blixt; synvinkel; eld, tändsticka; trafikljus; förebild--------v. belysa; tända ljuset; antända, sätta eld på; lysa upp; stiga ur (fordon etc.); landa; ta ett dåligt beslut* * *I 1. noun1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) ljus2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) ljus, lyse3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) eld4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) ljus. dager2. adjective1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) ljus2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) ljus-3. [lit] verb1) (to give light to: The room was lit only by candles.) lysa upp2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) tända•- lighten- lighter- lighting
- lighthouse
- light-year
- bring to light
- come to light
- in the light of
- light up
- see the light
- set light to II1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) lätt2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) lätt, lindrig3) ((of food) easy to digest: a light meal.) lätt4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) för lätt5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) lätt6) (lively or agile: She was very light on her feet.) lätt, snabb, smidig7) (cheerful; not serious: light music.) lättsam8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) lätt9) ((of soil) containing a lot of sand.) lös, sandig•- lightly- lighten- light-headed
- light-hearted
- lightweight
- get off lightly
- make light of
- travel light III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb(to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.) -
83 light
I 1. noun1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) světlo2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) světlo3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) oheň4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) světlo2. adjective1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) světlý2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) světlý3. [lit] verb1) (to give light to: The room was lit only by candles.) osvětlit2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) zapálit•- lighten- lighter- lighting
- lighthouse
- light-year
- bring to light
- come to light
- in the light of
- light up
- see the light
- set light to II1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) lehký2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) lehký3) ((of food) easy to digest: a light meal.) lehký4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) lehčí5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) lehký6) (lively or agile: She was very light on her feet.) lehký7) (cheerful; not serious: light music.) lehký8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) drobný9) ((of soil) containing a lot of sand.) lehký•- lightly- lighten- light-headed
- light-hearted
- lightweight
- get off lightly
- make light of
- travel light III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb(to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.) náhodou padnout na* * *• zapálit• zápalka• zapalovat• světlo• světlý• snadný• osvětlení• osvětlit• light/lit/lighted• lehký• lehce• nepatrný -
84 light
I 1. noun1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) svetlo2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) svetlo3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) oheň4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) svetlo2. adjective1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) svetlý2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) svetlý3. [lit] verb1) (to give light to: The room was lit only by candles.) osvetliť2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) zapáliť•- lighten- lighter- lighting
- lighthouse
- light-year
- bring to light
- come to light
- in the light of
- light up
- see the light
- set light to II1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) ľahký2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) ľahký3) ((of food) easy to digest: a light meal.) ľahký4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) ľahší5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) ľahký6) (lively or agile: She was very light on her feet.) ľahký7) (cheerful; not serious: light music.) ľahký8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) drobný9) ((of soil) containing a lot of sand.) ľahký•- lightly- lighten- light-headed
- light-hearted
- lightweight
- get off lightly
- make light of
- travel light III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb(to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.) (náhodou) natrafiť na* * *• viest• zápalka• zapálit• zapalovat• zažat• známost• slabý• svetelný• svetlo• svetlý• štastný• príst• hladisko• jas• jemný• bledý• rozsvecovat• rozsvietit• osvecovat• osvetlovat• osvetlenie• povrchný• lahký• lampa• natrafit• ohen -
85 light
I 1. noun1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) lumină2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) lumină3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) foc4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) lumină2. adjective1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) luminos2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) deschis3. [lit] verb1) (to give light to: The room was lit only by candles.) a lumina2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) a (se) aprinde•- lighten- lighter- lighting
- lighthouse
- light-year
- bring to light
- come to light
- in the light of
- light up
- see the light
- set light to II1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) uşor2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) uşor3) ((of food) easy to digest: a light meal.) uşor4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) mai uşor cu5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) uşor6) (lively or agile: She was very light on her feet.) suplu7) (cheerful; not serious: light music.) uşor8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) uşor9) ((of soil) containing a lot of sand.) moale, afânat•- lightly- lighten- light-headed
- light-hearted
- lightweight
- get off lightly
- make light of
- travel light III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb(to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.) -
86 light
I 1. noun1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) φως2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) φως3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) φωτιά4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) φως2. adjective1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) φωτεινός2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) ανοιχτός3. [lit] verb1) (to give light to: The room was lit only by candles.) φωτίζω2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) ανάβω•- lighten- lighter- lighting
- lighthouse
- light-year
- bring to light
- come to light
- in the light of
- light up
- see the light
- set light to II1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) ελαφρός2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) ελαφρός3) ((of food) easy to digest: a light meal.) ελαφρός4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) ελαφρότερος από το κανονικό5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) ελαφρός6) (lively or agile: She was very light on her feet.) ανάλαφρος7) (cheerful; not serious: light music.) ελαφρός8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) ελαφρός, ανεπαίσθητος, απαλός9) ((of soil) containing a lot of sand.) αμμώδης•- lightly- lighten- light-headed
- light-hearted
- lightweight
- get off lightly
- make light of
- travel light III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb(to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.) συναντώ τυχαία -
87 light
I 1. noun1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) lumière2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) lumière3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) feu4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) jour2. adjective1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) clair2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) clair3. [lit] verb1) (to give light to: The room was lit only by candles.) éclairer2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) (s')allumer•- lighten- lighter- lighting - lighthouse - light-year - bring to light - come to light - in the light of - light up - see the light - set light to II1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) léger2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) léger3) ((of food) easy to digest: a light meal.) léger4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) trop léger de5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) léger6) (lively or agile: She was very light on her feet.) au pas léger7) (cheerful; not serious: light music.) léger8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) petit9) ((of soil) containing a lot of sand.) meuble•- lightly- lighten- light-headed - light-hearted - lightweight - get off lightly - make light of - travel light III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb(to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.) tomber par hasard sur qqch. -
88 light
I 1. noun1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) luz2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) luz3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) fogo4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) luz2. adjective1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) claro2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) claro3. [lit] verb1) (to give light to: The room was lit only by candles.) iluminar2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) acender•- lighten- lighter- lighting - lighthouse - light-year - bring to light - come to light - in the light of - light up - see the light - set light to II1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) leve2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) leve3) ((of food) easy to digest: a light meal.) leve4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) mais leve5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) leve6) (lively or agile: She was very light on her feet.) ágil, ligeiro7) (cheerful; not serious: light music.) ligeiro8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) leve9) ((of soil) containing a lot of sand.) arenoso•- lightly- lighten- light-headed - light-hearted - lightweight - get off lightly - make light of - travel light III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb(to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.) -
89 off
1) дальний
2) дальше отстоящий
3) выключенный
4) свободный
5) разъединенный
6) второстепенный
7) незначительный
8) низкосортный
– blank off pipe-line
– blast off solid
– block off traffic
– boil off
– break off maneuver
– burn off fuel
– carry off dust
– carry off smoke
– carrying off
– cast off
– chisel off
– chop off rivet
– count off from
– cut off
– cut off
– cut off a series
– cut off fuel supply
– cut off segment
– cutting off
– date off
– draw off
– draw off buttermilk
– ease off bolt
– ease off screw
– fall off
– far off
– finish off
– finishing off a heat
– fly off air-ways
– get off
– get off the line
– go off duty
– going off
– hold off the bank
– lay off angle
– leave off ship
– let off passengers
– lift off the cover
– make off joint
– moving off
– off duty
– off period
– off state
– off the axis
– partition off
– pay off
– peel off
– pick off the code
– prick off center
– ring off
– round off
– round off accumulation
– round off number
– rounded off
– rounding off
– rubbing off
– run off
– run off distillate
– scrape off
– seal off
– seal off envelope
– seal off the bulb
– sealing off
– set off
– set off charge in blast-hole
– shut off
– sign off
– slag off
– split off
– splitting off
– strike off
– switch off
– take off blast
– take off by instruments
– take off the cake
– taking off
– taper off
– throw off pressure
– throw off the load
– time off
– to check off
– travel off roads
– turn off a multivibrator
– turn off light
– work off
– writing off
move switch to OFF position — ставить выключатель в положение ВЫКЛ
-
90 light
Adj1. हलकाThe bat is very light. She is a light sleeper.2. बलाघातशून्यHe made a light touch with his fingure.3. थकावट रहितHave some light exercise every morning.4. सरलMost people enjoy listening to light music. The culprit was let off with a light sentence.5. फुहारLight rain.6. कमLight trading. Light breakfast.7. भार रहितI feel so light hearted now.--------N1. प्रकाशFrom a distance one could see the light in the hut.2. प्रकाश-स्रोतSwitch on the light.3. समझHe struggled for a while with the puzzle before the light dawned.--------V1. जलानाLight the stove.2. प्रकाशित होनाThis road is well-lighted.3. चमक उठनाHis face lighted up on listening the news of his success. -
91 off *****
[ɒf]1. adv1)(distance, time)
the game was/is three days off — la gara era dopo/è fra tre giorni5 km off (the road) — a 5 km (dalla strada)
it's a long way off — è molto lontano
2)I must be off — devo andareoff we go — via, partiamo
he's off to Paris tonight — parte per Parigi stasera
3)5% off Comm — sconto del 5%4)to take a day off — prendersi una giornata di vacanzaI'm off on Fridays — il venerdì non lavoro
5)off and on, on and off — di tanto in tantoright or straight off — subito
2. adj1)to be off — (machine, light, engine) essere spento (-a), (water, gas, tap) essere chiuso (-a)2) (cancelled) sospeso (-a), (Brit: not available: in restaurant) finito (-a)I'm afraid the chicken is off — purtroppo il pollo è finito
3) (not fresh) andato (-a) a malethat's a bit off, isn't it? fig fam — non è molto carino, vero?
4)how are you off for cash? — come stai a soldi?
5)3. prep1) (indicating motion, removal) dahe knocked £20 off the price fam — mi ha fatto uno sconto di 20 sterline
2)his flat is somewhere off Baker Street — il suo appartamento è dalle parti di Baker Street3)4. nfrom the off fam — dall'inizio
-
92 off
1. adverb1) указывает на удаление, отделение: I must be off я должен уходить; off you go!, be off!, get off!, off with you! убирайтесь!; уходите!; they are off они отправились; to run off убежать; to keep off держаться в отдалении; держаться в стороне; my hat is off у меня слетела шляпа; the cover is off крышка снята; the gilt is off позолота сошла; fig. наступило разочарование2) указывает на расстояние: a long way off далеко; five miles off за пять миль; в пяти милях3) указывает на прекращение, перерыв, окончание действия, аннулирование, отмену: to break off negotiations прервать переговоры; to cut off supplies прекратить снабжение; the strike is off забастовка окончилась; the concert is off концерт отменен4) указывает на завершение действия: to pay off выплатить (до конца); to drink off выпить (до дна); to polish off отполировать; to finish off покончить5) указывает на избавление: to throw off reserve осмелеть, расхрабриться6) указывает на выключение, разъединение какого-л. аппарата или механизма: to switch off the light выключить свет; the radio was off the whole day radio не было включено весь день7) указывает на отсутствие, невозможность получения: the dish is off этого блюда уже нет (хотя оно числится в меню)8) указывает на свободу от работы: to take time off сделать перерыв в работе9) указывает на снятие предмета одежды: take off your coat! снимите пальто!; hats off! шапки долой!to be badly off очень нуждатьсяto be comfortably off хорошо зарабатывать; быть хорошо обеспеченным2. preposition1) расстояние от; a mile off the road на расстоянии мили от дороги; off the beaten track в стороне от большой дороги; fig. в малоизвестных областях; off the coast неподалеку от берега; the street off the Strand улица, идущая от Стрэнда или выходящая на Стрэнд2) удаление с поверхности с; take you hands off the table убери руки со стола; they pushed me off my seat они столкнули меня с моего места; to fall off a ladder (tree, horse) упасть с лестницы (дерева, лошади)3) отклонение от нормы, привычного состояния: off one's balance потерявший равновесие (тж. перен.); off one's food без аппетита; he is off smoking он бросил курить;off the pointа) далеко от цели;б) не относящийся к делу;off the markа) мимо цели (о выстреле);б) не относящийся к делу4) неучастие в чем-л.: he is off gambling он не играет в азартные игрыoff the cuff без подготовки3. adjective1) дальний, более удаленный; an off road отдаленная дорога2) свободный (о времени, часах); an off day выходной, свободный день3) снятый, отделенный; the wheel is off колесо снято, соскочило4) неурожайный (о годе); мертвый (о сезоне)5) второстепенный; an off street переулок; that is an off issue это второстепенный вопрос6) правый; the off hind leg задняя правая нога; the off side правая сторона; naut. борт корабля, обращенный к открытому морю7) маловероятный; on the off chance collocation на всякий случай8) несвежий; the fish is a bit off рыба не совсем свежая9) не совсем здоровый; I am feeling rather off today я сегодня неважно себя чувствую10) низкосортный; off grade низкого качества11) sport находящийся, расположенный слева от боулера (о части крикетного поля)4. noun1) collocation свободное время; in one's off на досуге2) sport часть поля, находящаяся, расположенная слева от боулера (в крикете)5. verb1) collocation прекращать (переговоры и т. п.); идти на попятный2) to off it collocation уйти, смыться6. interjectionпрочь!, вон!* * *(2) ** * *1) с, со, от 2) дальний* * *[ɔf /ɒf] adj. более удаленный, дальний; не совсем здоровый; второстепенный; свободный; отделенный; маловероятный; несвежий, низкосортный, неурожайный; выключенный; снятый adv. долой, отступя, вон, выключено (положение у прибора) prep. с, у, от interj. вон, прочь n. правая сторона поля, свободное время* * *во-отвыключитьдом-отдорожке-отзавод-откусок-отмужик-отнаш-отниженизкосортныйототец-ототопарус-отсам-оту-отход-от* * *1. нареч. 1) указывает на отдаление, удаление от чего-л. 2) а) б) в стороне, в уединении 3) указывает на потерю опоры или потерю контакта, соприкосновения с чем-л. 4) указывает на прекращение, перерыв, окончание действия, аннулирование, отмену 2. предл. 1) а) б) мор. 2) указывает на объект действия 3) а) б) 3. прил. 1) дальний, более удаленный 2) а) выходящий на море, смотрящий на море (вдаль) б) правый в) спорт находящийся, расположенный слева от боулера (о части крикетного поля) 3) поставленный в определенные условия; зажатый в определенные рамки 4) свободный 5) второстепенный 4. сущ. 1) разг. свободное время 2) спорт а) часть поля, находящаяся, расположенная слева от боулера (в крикете) б) положение 'вне игры' 5. гл. 1) разг. прекращать (переговоры и т. п.); идти на попятный 2) амер.; сленг убить 6. межд. вон! -
93 off
adj. uzak, sapa, ters, öteki, sağdaki, çıkmış, bozuk, devre dışı, kapalı, kötü, yorgun, çıkarılmış, olası————————adv. uzak, uzağa, uzakta, çıkmış, kopuk, geçersiz, kesik, kapalı, tamamen, izinli————————interj. defol————————n. başlangıç, baş————————prep. den, dan, dışında, haricinde, izinli, olası————————v. öldürmek* * *1. dışarı (adv.) 2. dışarda (adj.) 3. kapalı* * *[of] 1. adverb1) (away (from a place, time etc): He walked off; She cut her hair off; The holidays are only a week off; She took off her coat.) uzak, uzağa, uzakta2) (not working; not giving power etc: The water's off; Switch off the light.) kapalı, durmuş, sönük3) (not at work: He's taking tomorrow off; He's off today.) izinli, çalışmayan4) (completely: Finish off your work.) tamamen5) (not as good as usual, or as it should be: His work has gone off recently;) herzamanki kadar iyi olmamak6) ((of food) rotten: This milk has gone off - we can't drink it; ( also adjective) That meat is certainly off.) bozulmuş, kokmuş7) (out of a vehicle, train etc: The bus stopped and we got off.) araçtan inme8) (cancelled: The marriage is off.) iptal edilmiş2. preposition1) (away from; down from: It fell off the table; a mile off the coast; He cut about five centimetres off my hair.)...-den öteye, uzağa2) (not wanting or allowed to have (food etc): The child is off his food.) kaçınan, terk etmiş3) (out of (a vehicle, train etc): We got off the bus.) (bir araç)tan dışarıya•- off-colour
- offhand 3. adverb(without thinking about something first: I can't tell you the answer offhand.) ha deyince, hemencecik- offhandedness
- offshore
- offside 4. adjective((of a vehicle etc) on the side nearest to the centre of the road: the front offside wheel.) yol tarafında olan, en sol taraf- badly, well off
- be off with you!
- in the offing
- off and on / on and off
- the off season -
94 off
I [ɔf] advуказывает на:1) отдалённость по расстоянию в пространстве, во времени- long way off- little way off
- my holiday is a month off2) завершенность действия, движение прочь, отделение части от целого- drive off
- push smb off
- send smth off
- fall off
- jump off
- slip off
- cut smth off
- handle is off3) отмену, окончание, отключениеI want two days off. — Я хочу иметь два свободных дня в неделю.
- concert is off- her engagement is off
- strike is off
- radio is off
- light is off
- water has been off all day- be well off- be badly off II [ɔf] prpс, отShe left the phone off the hook. — Она забыла положить трубку.
There is a button off your coat. — У вас на пальто нет пуговицы
- village a few miles off the road- off the coast -
95 off
adj.1 apagado(a) (not functioning) (light, TV); desconectado(a) (water, electricity)the wedding is off se ha cancelado la bodathe deal is off el acuerdo se ha roto3 (ausente del trabajo, escuela)to be off faltarJane's off today Jane no viene hoy a trabajar/a clase4 pasado(a) (comida); cortado(a) (milk); malo(a) (meat), estropeado(a) (R.Plata)to have an off day tener un mal díathe off season la temporada bajato be well/badly off tener mucho/poco dineroyou'd be better off staying where you are será mejor o más vale que te quedes donde estás9 feriado.10 anticuado.adv.1 (fuera)the meeting is only two weeks off sólo quedan dos semanas para la reuniónfive miles off a cinco millas (de distancia)I must be off tengo que irmeI'm off to London me voy a Londresoff you go! ¡andando!to take off one's coat quitarse el abrigothe handle has come off se ha soltado el asaoff and on, on and off a intervalos, intermitentemente (intermittently)20 percent/£5 off una rebaja del 20 por ciento/de 5 libras4 (fuera del trabajo, escuela)to have time off tener tiempo libre5 completamente.6 fuera de sitio.intj.fuera, oste.prep.off the coast cerca de la costaa street off the main road una calle que sale de la principaloff the record extraoficialmenteto fall/jump off something caerse/saltar de algothe handle has come off the saucepan se ha desprendido el mango de la cacerola20 percent/£5 off the price una rebaja del 20 por ciento/de 5 librasto be off work/school faltar al trabajo/colegioJane's off work today Jane no viene hoy a trabajarshe's been off her food lately últimamente no está comiendo bien o está sin apetito o está desganada (español de España)to buy/borrow something off somebody comprar/pedir prestado algo a alguienI got some useful advice off him me dio algunos consejos útiles7 fuera de, lejos de.8 cerca de. -
96 off
I[ɔf] a ազատ. an off day հանգստյան օր. (մեռ յալ) in the off season մեռյալ սեզոնի ժամա նակ. (աջակողմյան) Անգլիայում. the off side of the street փողոցի աջ կողմը. It’s one of my off days Դա իմ անհաջող օրերից մեկն էII[ɔf] adv հեռու, հեռավորություն. a long way off հեռու. off with you հեռացեք. He’s off to օff 566 office London Նա Լոնդոն է գնացել. voices off թատր. ձայներ բեմի հետևից. (հետաձգում) Tհe concert/match is off Համերգը/Խաղը հետաձգվում է. The water has been off all day Ամբողջ օրը ջուր չկար. turn off the gas անջատել գազը. switch off the light անջատել լույսը. The meat / milk has gone off Միսը /Կաթը փչացել է/թթվել է. off and on ժամանակ առ ժամանակ. Hats off ! Հա նեք գլխարկներդ. How are they off? Ինչ պե՞ս են նրանց գործերը (դրամական հար ցե րում). be well off ապահովված լինել. He doesn’t know when he is well off Նա իր բախտը չգիտի[ɔf] prep (-ից). take smth off a shelf դարակից մի բան վերցնել. Two buttons are off Երկnւ կոճակ պոկվել է. (շեղում) off co lour դժգույն, հիվանդ տեսք. (տարածու թյուն) live off the main road ապրել մայրուղու մոտ. live off the tourists զբոսաշրջիկների հաշ վին ապրել. be off school with a cold դպրոց չգնալ հիվանդության պատճառով. be off drugs դադարել թմրադեղեր օգտա գոր ծել. be off one’s head. խելքը թռցնել. հմկրգ. off -bit զրո արժեքով բիթ. off -line ինքնա վար, անկախ. off-line equipment ինքնա վար/չմիա ցած սարքավորում. off-line mode ինքնավար ռեժիմ. off-line storage ինքնավար հիշող սարք. off time հաշվողական համա կարգի ան ջատված ժամանակ -
97 off
[ɔf] 1. adv1) ( referring to distance)2) ( referring to time) za +acc3) ( departure)to go off to Paris — wyjeżdżać (wyjechać perf) do Paryża
4) ( removal)to take off one's hat/clothes — zdejmować (zdjąć perf) kapelusz/ubranie
10% off ( COMM) — 10% zniżki or rabatu
5)2. adjto be off — ( not at work) ( on holiday) mieć wolne or urlop; ( due to sickness) być na zwolnieniu (lekarskim)
1) ( not turned on) (machine, light, engine) wyłączony; (water, gas, tap) zakręcony2) ( cancelled) (meeting, match) odwołany; (agreement, negotiations) zerwany4)3. prepon the off chance — na wypadek, gdyby
1) (indicating motion, removal etc)2) ( distant from) (w bok) od +gen3)I am off meat/beer — (już) nie lubię mięsa/piwa
* * *(to register or record time of arriving at or leaving work.) rejestrować początek/koniec pracy (na karcie zegarowej) -
98 off
[ɔf]1. adverb1) away (from a place, time etc):بَعيداShe took off her coat.
2) not working; not giving power etc:لا يَعْمَل، يوقِفSwitch off the light.
3) not at work:في عُطْلَه، خارِج العَمَلHe's off today.
4) completely:كُلِّيَّاFinish off your work.
5) not as good as usual, or as it should be:لَيس كما يَجِب6) (of food) rotten:This milk has gone off – we can't drink it
مُعَفِّن( also adjective) That meat is certainly off.
7) out of a vehicle, train etc:يَخْرُج مِن وسيلَة السَّيْرThe bus stopped and we got off.
8) cancelled:مَلغي، باطِلThe marriage is off.
2. preposition1) away from; down from:بَعيدا عنHe cut about five centimetres off my hair.
لا يُريد، مَمْنوع عَنْهThe child is off his food.
3) out of (a vehicle, train etc):يَخْرُج من وسيلَة السَّيْرWe got off the bus.
-
99 off
[ɔ(:)f]1) uzaqlaşdırma mənasında:I must be off mən getməliyəm; off with you! rədd olun! gedin! run off qaçıb getmək; 2) məsafə mənasında: a long way off xeyli uzaq, uzaqda; five miles off beş mil uzaqda; 3) kəsilmək, dayandırmaq mənasında: break off the negotiation danışıqları kəsmək; 4) söndürmək mənasında: switch off the light işığı söndürmək; 5) soyunmaq mənasında: take off your coat paltonuzu çıxardın; hats off! papaqlarınızı çıxardın -
100 light on/off ratio
скважность света и тени
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
- light on/off ratio
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > light on/off ratio
См. также в других словарях:
light-off temperature — noun The temperature at which catalytic reactions are initiated within a catalytic converter … Wiktionary
light-off temperature — The temperature at which a catalytic converter achieves a 50% conversion rate; typically near 250°C … Dictionary of automotive terms
Off-road vehicle — ORV redirects here. For the Austrian cycling governing body, see Österreichischer Radsport Verband. Mercedes Benz Unimog in the Dunes of Erg Chebbi in Morocco. Note the high ground clearance due to Portal gear axles An off road vehicle is… … Wikipedia
Off-roading — A Land Rover Defender 90 off roading Off roading is a term for driving a vehicle on unsurfaced roads or tracks, made of materials such as sand, gravel, riverbeds, mud, snow, rocks, and other natural terrain. Contents 1 … Wikipedia
light — 1 /laIt/ noun 1 NATURAL/ARTIFICIAL LIGHT a) (U) the energy from the sun, a flame, a lamp etc that allows you to see things: the morning light streaming in through the windows | We could see a tiny glimmer of light in the distance. |… … Longman dictionary of contemporary English
Off-side rule — This article is about the programming language syntax feature. For other uses, see Offside (disambiguation). A computer programming language is said to adhere to the off side rule if the scope of declarations (a block) in that language is… … Wikipedia
Light therapy — Intervention Bright light therapy is a common treatment for seasonal affective disorder and for circadian rhythm disorders. ICD 10 PCS … Wikipedia
Light Utility Vehicle — is a general term for small, jeep like military trucks for tactical use. They are generally short, relatively light compared to other trucks and cars, unarmored with 4 wheel drive and short body overhangs for all terrain mobility and at least 4… … Wikipedia
Light truck — or light duty truck is a U.S. classification for trucks or truck based vehicles with a payload capacity of less than 4,000 pounds (1,815 kg). Similar sized goods vehicles in the European Union are known as light commercial vehicles. Contents 1… … Wikipedia
Light at the End — is a 2007 studio album by the Portland, Maine band Rustic Overtones, the first album put out by the band since its break up in 2002. The album was recorded in the spring of 2007, released on July 24th, 2007 [http://www.bullmoose.com/rel/v2… … Wikipedia
Light — Light, v. i. [imp. & p. p. {Lighted} (l[imac]t [e^]d) or {Lit} (l[i^]t); p. pr. & vb. n. {Lighting}.] [AS. l[=i]htan to alight orig., to relieve (a horse) of the rider s burden, to make less heavy, fr. l[=i]ht light. See {Light} not heavy, and cf … The Collaborative International Dictionary of English