Перевод: со всех языков на вьетнамский

с вьетнамского на все языки

liaison

  • 1 liaison

    /li:'eizʤ:ɳ/ * danh từ - (quân sự) liên lạc =a liaison officer+ sĩ quan liên lạc - quan hệ bất chính (nam nữ) - (ngôn ngữ học) sự nối vần

    English-Vietnamese dictionary > liaison

  • 2 die Verbindung

    - {alliance} sự liên minh, khối liên minh khối đồng minh, sự thông gia, quan hệ họ hàng, sự cùng chung một tính chất, sự cùng chung những đức tính - {association} sự kết hợp, sự liên hợp, sự liên kết, sự liên đới, sự kết giao, sự giao thiệp, sự liên tưởng, hội, hội liên hiệp, đoàn thể, công ty, quần hợp, môn bóng đá association foot-ball) - {bond} dây đai, đay buộc,) mối quan hệ, mối ràng buộc, giao kèo, khế ước, lời cam kết, phiếu nợ, bông, gông cùm, xiềng xích, sự tù tội, sự gửi vào kho, kiểu xây ghép - {combination} sự phối hợp, sự hoá hợp, hợp chất, sự tổ hợp, combination_lock, bộ quần áo vệ sinh may liền, tập đoàn, nghiệp đoàn, xe mô tô thùng motor-cycle combination) - {combine} côngbin, xanhđica, máy liên hợp, máy gặt đập combine harvester) - {communication} sự truyền đạt, sự thông tri, sự thông tin, tin tức truyền đạt, thông báo, sự liên lạc, sự giao thông, sự thông nhau, giao thông giữa căn cứ và mặt trận - {compound} từ ghép, khoảng đất rào kín - {concourse} đám đông tụ tập, sự tụ tập, sự tụ hội, sự trùng hợp của nhiều sự kiện, ngã ba, ngã tư, phòng đợi lớn, phòng lớn - {conflation} sự hợp vào với nhau, sự đúc hai dị bản làm một - {conjunction} sự tiếp hợp, cơ hội trùng hợp, sự kiện kết hợp, liên từ, sự giao hội - {conjuncture} tình thế, cảnh ngộ - {connection} sự liên quan, mối quan hệ, sự chấp nối, sự mạch lạc, bà con, họ hàng, thân thuộc, phái, giáo phái, khách hàng, tàu xe chạy nối tiếp, vật nối, chỗ nối - {contact} sự chạm, sự tiếp xúc, tiếp điểm, sự cho tiếp xúc, chỗ tiếp xúc, cái ngắt điện, cái công tắc contact piece), sự gặp gỡ, sự giao dịch, sự đi lại, sự lui tới, cơ hội gặp gỡ, cơ hội làm quen - người đầu mối liên lạc, người có thể truyền bệnh - {copulation} sự nối, sự giao cấu, sự giao hợp - {correspondence} sự xứng nhau, sự tương ứng, sự phù hợp, thư từ, quan hệ thư từ - {coupling} sự hợp lại, móc nối, sự mắc, cách mắc - {interconnection} quan hệ nối liền với nhau - {join} điểm nối, đường nối - {joint} mối nối, đầu nối, khớp, mấu, đốt, khe nứt, thớ nứt, súc thịt, mối hàn, mối ghép, khớp nối, bản lề, ổ lưu manh, ổ gái điếm lén lút, tiệm lén hút, hắc điếm - {junction} sự nối liền, sự gặp nhau, chỗ gặp nhau, ga đầu mối - {liaison} liên lạc, quan hệ bất chính, sự nối vần - {link} đuốc, cây đuốc, mắt xích, vòng xích, khâu xích, mắt dây đạc, khuy cửa tay, mắt lưới, mắt áo sợi dệt, mắt áo sợi đan, mối liên lạc, vật để nối - {linkage} sự nối lại với nhau - {rapport} quan hệ - {relationship} mối liên hệ, tình thân thuộc, tình họ hàng - {service} cây thanh lương trà service-tree), sự phục vụ, sự hầu hạ, ban, vụ, sở, cục, ngành phục vụ, sự giúp đỡ, sự có ích, sự giúp ích, sự chỉ dẫn bảo quản, sự giúp đỡ bảo quản, chỗ làm - việc làm, chức vụ, tàu xe phục vụ trên một tuyến đường, bộ, sự tế lễ, buổi lễ, sự giao bóng, lượt giao bóng, cú giao bóng, cách giao bóng, sự tống đạt, sự gửi - {tie} dây buộc, dây cột, dây trói, dây giày, ca vát, nơ, nút, bím tóc, thanh nối, tà vẹt đường ray, sự ràng buộc, sự hạn chế, sự nang phiếu, sự ngang điểm, dấu nối - {tie-up} sự thoả thuận, sự cấm đường, sự ngừng, tình trạng khó khăn bế tắc - {touch} sự sờ, sự mó, sự đụng, xúc giác, nét, ngón, bút pháp, văn phong, một chút, một ít, sự dính líu, sự dính dáng, đường biên, lối bấm phím, phép thăm bệnh bằng cách sờ, sự thử thách, sự thử - đá thử - {union} sự hợp nhất, liên minh, liên hiệp, sự nhất trí, sự cộng đồng, sự đoàn kết, sự hoà hợp, hiệp hội, đồng minh, liên bang, sự kết hôn, hôn nhân, nhà tế bần, câu lạc bộ và hội tranh luận - trụ sở của hội tranh luận, thùng lắng bia, vải sợi pha lanh, vải sợi pha tơ, Răcco, ống nối = die Verbindung (Chemie) {compound body}+ = die Verbindung (Biologie) {conjugation}+ = in Verbindung [mit] {in touch [with]}+ = ohne Verbindung {relationless}+ = in Verbindung mit {in conjunction with}+ = die binäre Verbindung (Chemie) {binary compound}+ = in Verbindung treten {to connect}+ = in Verbindung stehen {to communicate}+ = die chemische Verbindung {chemical compound}+ = in Verbindung kommen [mit] {to get into touch [with]}+ = in Verbindung stehen [mit] {to connect [with]; to relate [to,with]}+ = in Verbindung bleiben {to keep in touch}+ = eine Verbindung lösen {to cut the painter}+ = in Verbindung bringen [mit] {to relate [to,with]}+ = der Aufbau einer Verbindung (Chemie) {synthesis}+ = in Verbindung treten mit {to contact}+ = in Verbindung stehen mit {to be connected with}+ = eine Verbindung herstellen {to liaise; to put a call through}+ = sich in Verbindung setzen mit {to get in touch with}+ = ich bekommen keine Verbindung {I can't get a line}+ = telefonische Verbindung haben {to be through}+ = mit jemandem in Verbindung treten {to get into touch with someone}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Verbindung

  • 3 das Verhältnis

    - {affair} việc, công việc, việc làm, sự vụ, chuyện tình, chuyện yêu đương, chuyện vấn đề, việc buôn bán, việc giao thiệp, cái, thứ, vật, đồ, món, chuyện, trận đánh nhỏ - {liaison} liên lạc, quan hệ bất chính, sự nối vần - {proportion} sự cân xứng, sự cân đối, tỷ lệ, tỷ lệ thức, quy tắc tam xuất, phần, kích thước, tầm vóc - {rate} tốc độ, giá, suất, mức, thuế địa phương, hạng, loại, sự đánh giá, sự ước lượng, sự sắp hạng, sự tiêu thụ - {relation} sự kể lại, sự thuật lại, chuyện kể lại, sự liên lạc, mối quan hệ, mối tương quan, mối liên hệ, sự giao thiệp, người bà con, họ hàng, thân thuộc, sự đưa đơn lên chưởng lý - {relationship} tình thân thuộc, tình họ hàng = das Verhältnis (Mathematik) {ratio}+ = im Verhältnis zu {compared with; in proportion to; in relation to}+ = das feste Verhältnis {steady}+ = im Verhältnis von {in the ratio of}+ = das harmonische Verhältnis {balance}+ = im richtigen Verhältnis [zu] {commensurate [with]}+ = in gar keinem Verhältnis [zu] {out of proportion [to]}+ = in ein Verhältnis setzen [zu] {to proportionate [to]}+ = das gutnachbarliche Verhältnis {amity}+ = das gute nachbarliche Verhältnis {neighbourliness}+ = das steht in keinem Verhältnis dazu {that is out of all proportion}+ = im richtigen Verhältnis stehend [zu] {proportional [to]}+ = in ein richtiges Verhältnis bringen {to proportion}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > das Verhältnis

  • 4 das Zusammentreffen

    - {coincidence} sự trùng khớp, sự trùng nhau, sự trùng khớp ngẫu nhiên - {concourse} đám đông tụ tập, sự tụ tập, sự tụ hội, sự trùng hợp của nhiều sự kiện, ngã ba, ngã tư, phòng đợi lớn, phòng lớn - {conjunction} sự liên kết, sự kết hợp, sự tiếp hợp, cơ hội trùng hợp, sự kiện kết hợp, liên từ, sự giao hội - {encounter} sự gặp gỡ, sự bắt gặp, sự gặp phải, cuộc gặp gỡ, sự chạm trán, sự đọ sức, cuộc chạm trán, cuộc đọ sức, cuộc đấu - {liaison} liên lạc, quan hệ bất chính, sự nối vần - {meeting} cuộc mít tinh, cuộc biểu tình, cuộc hội họp, hội nghị = das Zusammentreffen (von Umständen) {concurrence; conjuncture; constellation}+ = das Zusammentreffen (von Ereignissen) {co-occurrence}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > das Zusammentreffen

  • 5 jemandem raten

    - {to counsel} khuyên răn, khuyên bảo, chỉ bảo = jemandem guttun {to do someone good}+ = jemandem ähneln {to bear a likeness to someone}+ = jemandem zurufen {to cry to someone}+ = jemandem trotzen {to brave}+ = jemandem schaden {to wrong someone}+ = jemandem glauben {to believe someone}+ = jemandem gehören {to be in possession of someone; to belong to someone}+ = jemandem zuhören {to lend an ear to someone}+ = jemandem zumuten {to expect of somebody}+ = dicht vor jemandem {under someone's very nose}+ = an jemandem hängen {to be attached to someone}+ = bei jemandem bohren {to keep on at someone}+ = sich jemandem nähern {to approach}+ = jemandem eine kleben {to give someone a pasting}+ = jemandem voraus sein {to be ahead of someone}+ = mit jemandem rechnen {to reckon on someone}+ = mit jemandem brechen {to break with someone}+ = jemandem ähnlich sein {to come near someone}+ = dicht hinter jemandem {at someone's heels}+ = jemandem etwas rauben {to rob someone of something}+ = jemandem sehr schaden {to do a great disservice}+ = jemandem gewogen sein {to show a liking for someone}+ = jemandem etwas gönnen {to allow someone something}+ = jemandem einen blasen {to give somebody a blow job}+ = jemandem etwas abgeben {to share something with someone}+ = jemandem etwas ansehen {to observe something in someone}+ = jemandem etwas absehen {to learn something by watching}+ = jemandem etwas anhaben {to hold something against someone}+ = mit jemandem intim sein {to have intimate relations with someone}+ = mit jemandem quitt sein {to be even with someone; to get upsides with someone}+ = jemandem zu nahe treten {to hurt someone's feelings}+ = jemandem zu sich bitten {to ask someone round}+ = jemandem zu nahe kommen {to step on someone's toe}+ = jemandem nicht grün sein {to bear a grudge against someone}+ = sich mit jemandem messen {to compete with someone}+ = sich mit jemandem abgeben {to keep company with}+ = sich mit jemandem liieren {to form a liaison with someone}+ = es jemandem nachtun wollen {to try to equal someone}+ = jemandem von etwas abraten {to advise someone against something}+ = jemandem etwas nicht gönnen {to begrudge someone something}+ = hinter jemandem zurück sein {to be behind someone}+ = bei jemandem ein und aus gehen {to be a frequent visitor at someone's home}+ = jemandem etwas klipp und klar sagen {to tell someone point blank}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > jemandem raten

См. также в других словарях:

  • Liaison — Liaison …   Deutsch Wörterbuch

  • liaison — [ ljɛzɔ̃ ] n. f. • 1190 « façon de s habiller »; de lier, ou lat. ligatio I ♦ (Choses) Action de lier, de se lier; ce qui est lié; ce qui lie. 1 ♦ (1538; sens génér.) Vx Assemblage. ♢ (1393) Mod. Opération qui consiste à incorporer des… …   Encyclopédie Universelle

  • Liaison Pi — Liaison π La liaison π est une liaison chimique covalente qui est créée entre deux atomes par recouvrement d orbitales de nombre quantique secondaire > 1 (orbitales p, d…). Le recouvrement est latéral, c est à dire que les 2 lobes des deux… …   Wikipédia en Français

  • Liaison pi — Liaison π La liaison π est une liaison chimique covalente qui est créée entre deux atomes par recouvrement d orbitales de nombre quantique secondaire > 1 (orbitales p, d…). Le recouvrement est latéral, c est à dire que les 2 lobes des deux… …   Wikipédia en Français

  • Liaison Π — La liaison π est une liaison chimique covalente qui est créée entre deux atomes par recouvrement d orbitales de nombre quantique secondaire > 1 (orbitales p, d…). Le recouvrement est latéral, c est à dire que les 2 lobes des deux orbitales en… …   Wikipédia en Français

  • liaison — Liaison. subst. feminin verb. Union, jonction de plusieurs corps ensemble. L Humide, selon l opinion commune, fait la liaison des parties qui composent le corps naturel. ces pieces sont si bien jointes qu on n en voit pas la liaison. la liaison… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Liaison Δ — Formation d une lisaion δ par superposition de deux orbitales d. Une liaison (delta) est une liaison chimique covalente où 4 lobes d une orbitale occupée par un seul électron se recouvrent …   Wikipédia en Français

  • Liaison Σ — entre deux atomes : localisation de la densité électronique. La liaison σ est une liaison chimique covalente qui est créée entre deux atomes par recouvrement axial d orbitales. Il peut s agir d orbitales de type s ou s hybridées, mais aussi… …   Wikipédia en Français

  • Liaison σ — entre deux atomes : localisation de la densité électronique. La liaison σ est une liaison chimique covalente qui est créée entre deux atomes par recouvrement axial d orbitales. Il peut s agir d orbitales de type s ou s hybridées, mais aussi… …   Wikipédia en Français

  • Liaison C-C — Liaison carbone carbone Une liaison carbone carbone est une liaison covalente entre deux atomes de carbone[1]. La forme la plus courante est la liaison simple qui engage deux électrons, un de chaque atome. La liaison simple est une Liaison σ… …   Wikipédia en Français

  • Liaison 3c-2e — Liaison à trois centres et deux électrons La liaison à trois centres et deux électrons, abrégée en liaison 3c 2e, est un modèle de description d une liaison chimique à déficit d électrons dans laquelle trois atomes se partagent deux électrons.… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»