-
81 переспать
1) ( проспать слишком долго) dormire troppo a lungo2) ( переночевать) pernottare3) ( с женщиной) andare a letto ( con una donna)* * *сов. разг.1) ( проспать слишком долго) aver dormito troppo3) груб. (с кем-л.) essere andato a letto (con qd)* * *vgener. fare una sveltina -
82 пласт
strato м.* * *м.strato; спец. filone, falda fугольный пласт — filone / strato di carbone, falda carbonifera
••* * *n1) gener. strato, banco, letto, sfalda2) geol. filone3) econ. falda -
83 плевать в потолок
vgener. contare i correnti, contare i travicelli, stara letto a contare i travicelli, stare a letto e contare le travi -
84 под
1. предл.1) ( при указании движения) sotto••2) ( в непосредственной близости) nei pressi, nelle vicinanze, sotto3) ( при указании непосредственно предшествующего времени) alla vigilia, verso••4) ( при указании на сопровождающие звуки) al suono di, a5) ( при указании назначения предмета) da, per6) (при указании подражания, сходства) alla maniera di, alla, a imitazione di7) ( при указании подобранности по определённому признаку) in tono, per armonizzare••8) (при указании на предмет, с помощью которого совершается действие) a, con9) (при указании ручательства, поруки) su, dietro2. предл.1) ( при указании местоположения) sotto2) ( у основания) sotto, ai piedi di3) ( в непосредственной близости) nei pressi, nelle vicinanze4) ( при указании условий совершения действия) sotto5) ( при указании признака) sotto, con6) ( при указании назначения) a, da, per7) ( при указании термина при пояснении) per* * *I м. II 1. предлог + В; = по́до1) при указании предмета, места, лица, ниже которого направлено действие перев. sotto и лексическими средствамисидеть, поджав под себя ноги — sedere <alla turca / sui talloni>
2) положения, состояния, с гл. "взять", "отдать", "попасть" и т.п. sotto, in, aотдать под суд — far processare; mettere sotto processo
отдать под надзор полиции — porre <sotto la sorveglianza speciale / in libertà vigilata>
поставить мир под угрозу — mettere <in pericolo / a repentaglio> la pace
3) место, к которому направляется кто-л. sotto, presso, nei pressiпоехать под Москву — andare <nei pressi di Mosca / sotto Mosca>
4) времени, возраста часто со словами "утро", "вечер" и т.п. a, su, versoему под сорок (лет) — e sui / sotto i quaranta
5) на звуки, сопровождающие действие a, con, sotto6) на назначение предмета per, a7) на лицо, предмет, которому подражают, сходство с которым придают a, alla maniera; перев. тж. лексическими средствами8) на то, что служит порукой, ручательством чего-л. su, dietro9) при указании на предмет, к основанию которого направлено действие10) при указании на явление, воздействию которого подвергается кто-что-л.2. + Т; = по́до1) лица, предмета, ниже которого что-л. находится или происходит sotto2) состояния, положения sottoпод руководством кого-л. — sotto la direzione di qd
3) причины действия, состояния в значении "в результате", "вследствие" sotto (l'azione di)4) места, около которого что-л. происходит sotto, pressoпод Москвой — sotto / presso Mosca
5) на характер использования предмета перев. a или лексическими средствами6) на предмет, имеющийся при другом предмете, на признак, выделяющий понятие из других sotto, a7) на понятия, смысл которых раскрывается или должен быть раскрыт, с гл.понимать, подразумевать и т.п. — con, sotto
под этим я понимаю... — con questo io intendo [voglio dire]
под термином "философия" я понимаю... — per termine "filosofia" io intendo...
* * *n1) gener. sotto, a ridosso di (+I), dappertutto di (+I), disotto (+I), disotto a (+I), presso, sopra (о времени; +A)2) eng. focolare (доменной печи)3) fin. sotto prep -
85 предписать постельный режим
vgener. obbligare a letto, tenere a lettoUniversale dizionario russo-italiano > предписать постельный режим
-
86 пригвоздить к постели
vgener. incavicchiare nel letto, inchiodare a letto (о болезни)Universale dizionario russo-italiano > пригвоздить к постели
-
87 прийти на готовенькое
vgener. trovar il letto rifatto, trovarsi il letto rifattoUniversale dizionario russo-italiano > прийти на готовенькое
-
88 прикроватная тумбочка
adjfurn. 3 comodino da letto, 3 tavolino da lettoUniversale dizionario russo-italiano > прикроватная тумбочка
-
89 раскладная кровать
adjgener. letto a ribalta, letto smontabile -
90 растянуться на постели
vgener. buttarsi sul letto, sdraiarsi sul lettoUniversale dizionario russo-italiano > растянуться на постели
-
91 русло реки
ngener. alveo, letto del fiume, letto della corrente -
92 смертный
1.1) ( относящийся к смерти) di morte, della morte, mortale••2) ( приводящий к смерти) di morte, capitaleсмертная казнь — pena di morte [capitale]
3) ( подверженный смерти) mortale, soggetto a morte4) (крайний, предельный) estremo, mortale2.mortale м.* * *1) прил. mortale; di / della morteсме́ртная казнь — pena <di morte / capitale>
сме́ртный приговор — sentenza di morte; condanna a morte
сме́ртный час — ora suprema; l'ora del trapasso
сме́ртное ложе — letto di morte
2) прил. (очень сильный, жестокий) terribileсме́ртная тоска — nostalgia / uggia struggente / mortale
скука сме́ртная — una noia da morire; noia mortale
сме́ртный враг — nemico mortale
3) м. mortaleпростой сме́ртный — semplice mortale
сме́ртный грех — peccato mortale
сме́ртная клятва — giuramento: o vincere o morire
на сме́ртном одре — in extremis лат.
••дурён / дурна как сме́ртный грех — brutto / brutta come il peccato (mortale) / la fame
* * *adjgener. capitale, mortale -
93 спальный вагон
-
94 тумбочка
-
95 укладываться
-
96 основание
c.1. ( под фундамент) terreno m di fondazione [d'appoggio, di posa], base f di fondazione, piano m di posa2. ( пола) sottofondo m, letto m3. дор. strato m di base [di fondazione], letto m -
97 купе
nкупе, служебное
—FRA compartiment m de serviceDEU Dienstabteil nITA compartimento m di servizioPLN przedział m służbowyRUS купе n, служебноесм. поз. 1703 накупе вагона с местами для лежания
—FRA compartiment m de voiture- couchettesITA compartimento m di carrozza-cuccettePLN przedział m wagonu z miejscami do leżeniaсм. поз. 1756 на,
—FRA compartiment m à voyageursDEU Abteil n 1. oder 2. KlasseITA compartimento m viaggiatoriPLN przedział m dla pasażerówсм. поз. 1701 на,
—FRA compartiment m de personnel d’accompagnementITA compartimento m del personale di scortaPLN przedział m drużyny pociągowejсм. поз. 1851 на—FRA compartiment-lit m supérieurDEU Schlafabteil n, oberesITA compartimento-letto m superiorePLN przedział m sypialny, górnyсм. поз. 1778 на—FRA compartiment-lit m inférieurDEU Schlafabteil n, unteresITA compartimento-letto m inferiorePLN przedział m sypialny, dolnyсм. поз. 1779 на—FRA compartiment m de voiture-litsITA compartimento m di carrozza lettiPLN przedział m wagonu sypialnegoсм. поз. 1783 накупе, служебное
—FRA office fDEU Dienstraum mENG attendant’s compartmentITA compartimento m di servizioPLN przedział m służbowyRUS купе n, служебноесм. поз. 1782 на,
-
98 купе
nкупе, служебное
—FRA compartiment m de serviceDEU Dienstabteil nITA compartimento m di servizioPLN przedział m służbowyRUS купе n, служебноесм. поз. 1703 накупе вагона с местами для лежания
—FRA compartiment m de voiture- couchettesITA compartimento m di carrozza-cuccettePLN przedział m wagonu z miejscami do leżeniaсм. поз. 1756 на,
—FRA compartiment m à voyageursDEU Abteil n 1. oder 2. KlasseITA compartimento m viaggiatoriPLN przedział m dla pasażerówсм. поз. 1701 на,
—FRA compartiment m de personnel d’accompagnementITA compartimento m del personale di scortaPLN przedział m drużyny pociągowejсм. поз. 1851 на—FRA compartiment-lit m supérieurDEU Schlafabteil n, oberesITA compartimento-letto m superiorePLN przedział m sypialny, górnyсм. поз. 1778 на—FRA compartiment-lit m inférieurDEU Schlafabteil n, unteresITA compartimento-letto m inferiorePLN przedział m sypialny, dolnyсм. поз. 1779 на—FRA compartiment m de voiture-litsITA compartimento m di carrozza lettiPLN przedział m wagonu sypialnegoсм. поз. 1783 накупе, служебное
—FRA office fDEU Dienstraum mENG attendant’s compartmentITA compartimento m di servizioPLN przedział m służbowyRUS купе n, служебноесм. поз. 1782 на,
-
99 купе
nкупе, служебное
—FRA compartiment m de serviceDEU Dienstabteil nITA compartimento m di servizioPLN przedział m służbowyRUS купе n, служебноесм. поз. 1703 накупе вагона с местами для лежания
—FRA compartiment m de voiture- couchettesITA compartimento m di carrozza-cuccettePLN przedział m wagonu z miejscami do leżeniaсм. поз. 1756 на,
—FRA compartiment m à voyageursDEU Abteil n 1. oder 2. KlasseITA compartimento m viaggiatoriPLN przedział m dla pasażerówсм. поз. 1701 на,
—FRA compartiment m de personnel d’accompagnementITA compartimento m del personale di scortaPLN przedział m drużyny pociągowejсм. поз. 1851 на—FRA compartiment-lit m supérieurDEU Schlafabteil n, oberesITA compartimento-letto m superiorePLN przedział m sypialny, górnyсм. поз. 1778 на—FRA compartiment-lit m inférieurDEU Schlafabteil n, unteresITA compartimento-letto m inferiorePLN przedział m sypialny, dolnyсм. поз. 1779 на—FRA compartiment m de voiture-litsITA compartimento m di carrozza lettiPLN przedział m wagonu sypialnegoсм. поз. 1783 накупе, служебное
—FRA office fDEU Dienstraum mENG attendant’s compartmentITA compartimento m di servizioPLN przedział m służbowyRUS купе n, служебноесм. поз. 1782 на,
-
100 вагон
См. также в других словарях:
letto (1) — {{hw}}{{letto (1)}{{/hw}}part. pass. di leggere ; anche agg. Che è stato letto | Scrittore molto –l, che ha molti lettori. letto (2) {{hw}}{{letto (2)}{{/hw}}A s. m. 1 Mobile usato per dormire, composto da un intelaiatura e da reti o assicelle… … Enciclopedia di italiano
letto — / lɛt:o/ s.m. [lat. lectus ]. 1. (arred.) [mobile destinato al riposo e al sonno] ▶◀ (lett.) alcova, [spec. se misero] giaciglio, [coniugale] (lett.) talamo. ⇓ amaca, (scherz.) cuccia, culla. ● Espressioni: andare a letto ▶◀ coricarsi; fig.,… … Enciclopedia Italiana
letto — 1lèt·to s.m. FO 1a. mobile formato da una struttura portante, gener. munita di rete metallica o doghe trasversali, che sostiene un materasso su cui si stendono lenzuola e coperte per dormire o riposare: sponda, testiera del letto, letto di noce,… … Dizionario italiano
letto — le/tto (1) part. pass. di leggere; anche agg. (lett.) interpretato, capito □ recitato. le/tto (2) s. m. 1. giaciglio, branda, talamo (lett.) □ culla, cuna □ cuccia □ lettiera … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
letto — • räme, aapa, letto, neva, suo … Suomi sanakirja synonyymejä
letto- — combining form Usage: usually capitalized Etymology: Lett + o : Lettish and Letto Lithuanian parentage … Useful english dictionary
Letto & Latte Sulla Via Del Mare — (Вилладжо Мосе,Италия) Категория отеля: Адрес: Viale Cannatello 101, 92100 В … Каталог отелей
Letto & Riletto — (Монтекассиано,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Bachelet 33, 62010 Монтекассиано … Каталог отелей
Letto&Latte — (Санджинето,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Pietrabianca 11, 87020 Санджинето, Итал … Каталог отелей
Letto Rotondo — (Чивителла ин Валь ди Кьяна,Италия) Категория отеля: Адрес: 52041 Чивителла ин Валь д … Каталог отелей
letto — ital. Cama, lecho … Diccionario Lunfardo