-
1 mur
substantif masculin → inflexiones1 Muro pared substantif féminin (d'une maison, etc.)Gros mur, pared maestra; mur mitoyen, medianería; pared medianera2 Muro muralla substantif féminin (d'une ville, etc.)3 Tapia substantif féminin (de clôture)4 figuré Barrera substantif féminin obstáculo -
2 agrandir
1 Agrandar ampliar: agrandir un local, ampliar un local2 (élargir) Ensanchar3 Engrandecer4 PHOTOGRAPHIE Ampliar5 Agrandarse6 (une ville) Crecer, extenderse -
3 âme
1 (esprit) Alma2 (habitant) Alma: une ville de 10.000 âmes, una ciudad de 10.000 almas -
4 barrière
1 Barrera: la barrière d'un passage à niveau, la barrera de un paso a nivel2 (d'une ville) Puerta, entrada -
5 central
1 Central2 (dans une ville) Céntrico, ca3 Central substantif féminin: un central téléphonique, una central telefónica4 (usine) Central -
6 périphérique
-
7 prendre
1 (saisir) Tomar, coger2 (aliment, médicament, une ville, un bain, un moyen de transport, etc.) Tomar3 (emporter) Llevar4 (photo, notes, billet) Sacar, tomar5 prendre quelque chose à quelqu'un, quitar; robar algo a alguien6 (un voleur) Prender, coger, detener7 Cogerprendre quelqu'un au mot, coger la palabra a uno; prendre froid, coger frío8 (surprendre) Sorprender9 J'irai vous prendre à la sortie du bureau, iré a buscarle a la salida de la oficina10 (faire payer) Cobrar: combien vous a-t-il pris?, ¿cuánto le ha cobrado?11 Requerir tomar: cela prend du temps, esto requiere tiempo12 (dames, échecs) Comer13 familier (gifle, etc.) Recibir14 familierQu'estce qui te prend?, ¿qué te pasa?15 À tout prendre, bien mirado; mirándolo bien16 (plante) Prender, arraigar17 (épaissir) Tomar consistencia, espesarse18 (un liquide) Cuajarse19 (glace, fleuve) Helarse20 (coller) Pegarse21 (le feu) Prender22 figuré (réussir) Cuajar23 Coger tomar: prendre à droite, coger a la derecha25 (médicament) Tomarse26 (s'accrocher) Engancharse27 Se prendre pour, tomarse por28 S'en prendre à quelqu'un, echar la culpa a alguien29 S'y prendre, proceder; CONJUGAISON IRRÉGULIÈRE INDICATIF Pres: je prends, tu prends, il prend, nous prenons, vous prenez, ils prennent., Imperf; je prenais, etc; Pret, indef: je pris, etc; Fut, imperf: je prendrai, etc; POTENTIEL je prendrais, etc; SUBJONCTIF Pres: que je prenne, etc; Imperf: que je prisse, etc; IMPERSONNEL prends, prenons, prenez., PARTICIPE ACTIF prenant., PARTICIPE PASSIF pris, prise. -
8 quartier
substantif masculin → inflexiones1 (d'une ville) Barrio2 Gajo: un quartier d'orange, un gajo de naranja3 Trozo: un quartier de bœuf, un trozo de buey4 ASTRONOMIE Cuarto5 BLASON Cuartel6 MILITAIRE Cuartel -
9 de
1 (lieu d'où l'on vient, origine) De: il vient de la campagne, viene del campo2 (temps) De: il est arrivé de nuit, llegó de noche en; il n'a rien de fait de la semaine, no ha hecho nada en toda la semana3 (rapport distributif, approximation, évaluation) Por: gagner tant de l'heure, ganar tanto por hora4 (appartenance) De: le livre de Paul, el libro de Pablo5 (attribution ou provenance) De: je n'ai rien reçu de lui, no recibí nada de él6 De: il jouit du repos, goza del descanso; a: l'amour de la patrie, el amor a la patria; con: il rêve de ses vacances, sueña con las vacaciones7 (moyen) Con: frapper de la main, pegar con la mano; de: il vit de fruits, vive de frutas8 (cause, agent) De: pleurer de joie, llorar de alegría; por: être aimé de ses parents, ser querido por sus padres9 (manière) Con: manger de bon appétit, comer con buen apetito; de: il est photographié de profil, está retratado de perfil10 (caractérisation, matière, contenu, qualité) De: une barre de fer, una barra de hierro11 (nom en apposition) De: la ville de Paris, la ciudad de París12 (destination) De: à quelle heure passe le train de Paris?, ¿a qué hora pasa el tren de París?13 (nom attribut) De: traiter quelqu'un de lâche, tratar a uno de cobarde14 Devant un infinitif sujet ou complément direct ne se traduit pas: il est facile de le dire, es fácil decirlo15 De... à, desde... hasta; de... en, de... en -
10 étranger
1 Extranjero, ra2 (d'une autre ville) Forastero, ra3 (qui n'est pas de la même famille, etc.) Extraño, ña4 (à quelque chose) Ajeno, na5 Extranjero: voyager à l'étranger, viajar al extranjero -
11 zone
substantif féminin → inflexiones1 Zona: zone frontière, zona fronteriza2 La zone (d'une grande ville) los suburbios
См. также в других словарях:
La Forme D'une Ville — Auteur Julien Gracq Genre essai Pays d origine France Éditeur José Corti Date de parution 1985 La Forme d un … Wikipédia en Français
La Forme d'une ville — Auteur Julien Gracq Genre essai Pays d origine France Éditeur José Corti Date de parution … Wikipédia en Français
La forme d'une ville — Auteur Julien Gracq Genre essai Pays d origine France Éditeur José Corti Date de parution 1985 La Forme d un … Wikipédia en Français
C'est Beau Une Ville La Nuit (Livre) — C est beau une ville la nuit est une autofiction de Richard Bohringer parue en 1988 aux Éditions Denoël. Sommaire 1 L œuvre 2 Adaptations 3 Citations 4 Diver … Wikipédia en Français
C'est beau une ville la nuit (livre) — Pour les articles homonymes, voir C est beau une ville la nuit. C est beau une ville la nuit est une autofiction de Richard Bohringer parue en 1988 aux Éditions Denoël. Sommaire 1 L œuvre 2 Adaptations … Wikipédia en Français
C'est Beau Une Ville La Nuit — est un film réalisé par Richard Bohringer sorti en 2006. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Div … Wikipédia en Français
Liste de chansons francophones dont le titre comporte le nom d'une ville — Liste de chansons dont le titre comporte le nom d une ville classée par ordre alphabétique de ces noms de villes Sommaire : Haut A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A … Wikipédia en Français
C'est beau une ville la nuit — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. C est beau une ville la nuit, autofiction de Richard Bohringer parue en 1988 C est beau une ville la nuit, film réalisé par Richard Bohringer sorti en… … Wikipédia en Français
L'enfance d'une ville — [série Villes nouvelles, épisode 1] film by Éric Rohmer 1975 / 52 min ...the architectural elaboration of the new city of Cergy Pontoise … Wikipedia
VILLE — n. f. Assemblage ordonné d’un nombre assez considérable de maisons disposées par rues, et limitées souvent par une enceinte. Ville close de murailles. Ville fermée. Ville ouverte. Ville démantelée. Ville forte. Ville maritime. Ville frontière.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
VILLE — s. f. Assemblage d un grand nombre de maisons disposées par rues, et souvent entourées d une clôture commune, qui est ordinairement de murs et de fossés. Grande ville. Bonne ville. Petite ville. Ville murée, close de murailles. Ville fermée.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)