Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

laying

  • 1 Laying out

    subs.
    Laying out of the dead: P. πρόθεσις, ἡ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Laying out

  • 2 Information

    subs.
    What is announced: P. and V. ἄγγελμα, τό, Ar. and P. ἀγγελία, ἡ.
    Tidings: P. and V. πύστις, ἡ (Thuc. but rare P.), V. πευθώ, ἡ.
    Means of getting knowledge: P. and V. μθησις, ἡ.
    Learning, wisdom: P. and V. ἐπιστήμη, ἡ.
    Laying of information: P. μήνυσις, ἡ.
    Reward for laying information: P. μήνυτρα, τά.
    Information ( laid against a person): P. μήνυμα, τό.
    Lay information, v.: P. ἐνδεικνύναι.
    Lay information against: Ar. and P. ἐνδεικνύναι (acc.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Information

  • 3 asphalt

    ['æsfælt, ]( American[) -fo:lt]
    noun, adjective
    ((of) a mixture containing tar, used to make roads, pavements etc: The workmen are laying asphalt; an asphalt playground.) άσφαλτος

    English-Greek dictionary > asphalt

  • 4 battery

    ['bætəri]
    plural - batteries; noun
    1) (a series of two or more electric cells arranged to produce, or store, a current: a torch battery.) μπαταρία
    2) (an arrangement of cages in which laying hens etc are kept.) βιομηχανικό ορνιθοτροφείο
    3) (a group of large guns (and the people manning them).) πυροβολείο, πυροβολαρχία
    4) (a long series: a battery of questions.) καταιγισμός

    English-Greek dictionary > battery

  • 5 cable

    ['keibl] 1. noun
    1) ((a) strong rope or chain for hauling or tying anything, especially a ship.) παλαμάρι
    2) ((a set of) wires for carrying electric current or signals: They are laying (a) new cable.) καλώδιο
    3) ((a rope made of) strands of metal wound together for supporting a bridge etc.) συρματόσκοινο
    4) ((also cablegram) a telegram sent by cable.) τηλεγράφημα
    5) (cable television.) καλωδιακή (συνδρομητική) τηλεόραση
    2. verb
    (to telegraph by cable: I cabled news of my mother's death to our relations in Canada.)
    - cable television
    - cable TV

    English-Greek dictionary > cable

  • 6 homage

    ['homi‹]
    ((a sign of) great respect shown to a person: We pay homage to this great man by laying a wreath yearly on his grave.) φόρος τιμής

    English-Greek dictionary > homage

  • 7 landscape gardening

    (the art of planning and laying out gardens, parks etc.) αρχιτεκτονική κήπων

    English-Greek dictionary > landscape gardening

  • 8 lay

    I 1. [lei] past tense, past participle - laid; verb
    1) (to place, set or put (down), often carefully: She laid the clothes in a drawer / on a chair; He laid down his pencil; She laid her report before the committee.) τοποθετώ, βάζω: στήνω
    2) (to place in a lying position: She laid the baby on his back.) ακουμπώ
    3) (to put in order or arrange: She went to lay the table for dinner; to lay one's plans / a trap.) τακτοποιώ, (κατα)στρώνω
    4) (to flatten: The animal laid back its ears; The wind laid the corn flat.) ισιώνω
    5) (to cause to disappear or become quiet: to lay a ghost / doubts.) κατευνάζω, εξαφανίζω
    6) ((of a bird) to produce (eggs): The hen laid four eggs; My hens are laying well.) γεννώ
    7) (to bet: I'll lay five pounds that you don't succeed.) στοιχηματίζω
    2. verb
    (to put, cut or arrange in layers: She had her hair layered by the hairdresser.) κάνω (μαλλιά) ντεγκραντέ
    - lay-by
    - layout
    - laid up
    - lay aside
    - lay bare
    - lay by
    - lay down
    - lay one's hands on
    - lay hands on
    - lay in
    - lay low
    - lay off
    - lay on
    - lay out
    - lay up
    - lay waste
    II see lie II III [lei] adjective
    1) (not a member of the clergy: lay preachers.) λαϊκός
    2) (not an expert or a professional (in a particular subject): Doctors tend to use words that lay people don't understand.) μη ειδικός
    IV [lei] noun
    (an epic poem.) έπος

    English-Greek dictionary > lay

  • 9 queen

    [kwi:n]
    1) (a woman who rules a country, who inherits her position by right of birth: the Queen of England; Queen Elizabeth II.) βασίλισσα
    2) (the wife of a king: The king and his queen were both present.) βασίλισσα
    3) (a woman who is in some way important, excellent or special: a beauty queen; a movie queen.) `βασίλισσα`
    4) (a playing-card with a picture of a queen on it: I have two aces and a queen.) ντάμα
    5) (an important chess-piece: a bishop, a king and a queen.) βασίλισσα
    6) (the egg-laying female of certain kinds of insect (especially bees, ants and wasps).) βασίλισσα
    7) ((slang) a homosexual man who assumes the female role.) κίναιδος, πούστης
    - queen mother

    English-Greek dictionary > queen

  • 10 shelf

    [ʃelf]
    plural - shelves; noun
    1) (a board for laying things on: There are shelves on the kitchen walls.) ράφι
    2) (a rock surface shaped like a shelf, especially on a mountain or under water.) προεξοχή βράχου/σκόπελος
    - on the shelf

    English-Greek dictionary > shelf

  • 11 Bare

    adj.
    Uncovered: P. and V. γυμνός, ψιλός.
    Of country bare of vegetation, etc.: P. ψιλός.
    Empty: P. and V. κενός, ἐρῆμος, P. διάκενος.
    Bare of: P. and V. γυμνός (gen.), κενός (gen.), ἐρῆμος (gen.), P. ψιλός (gen.).
    Mere: P. ψιλός.
    Barely sufficient: P. and V. ναγκαῖος.
    Just listen to a few words, merely a bare outline: P. μικρὰ ἀκούσατε αὐτὰ τἀναγκαίοτα (Dem. 284).
    Scanty, insufficient: P. and V. ἐνδεής, σπνιος.
    Bare ( unsupported statement): P. ψιλὸς λόγος.
    Laying their sides on the bare ground: V. ἀστρώτῳ πέδῳ πλευρὰς τίθεντες (Eur., H.F. 52).
    ——————
    v. trans.
    P. and V. γυμνοῦν. V. γυμνὸν τιθναι.
    Strip off clothes: P. and V. ἐκδειν, Ar. and P. ποδειν.
    Empty or strip (generally): P. and V. κενοῦν, ἐρημοῦν, ἐξερημοῦν. Ar. and V. ποψιλοῦν, P. ψιλοῦν; see Uncover.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Bare

  • 12 Betrayal

    subs.
    P. and V. προδοσία, ἡ.
    Seduction: P. and V. διαφθορά, ἡ.
    Laying of information: P. μήνυσις, ἡ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Betrayal

  • 13 Protection

    subs.
    Guarding: P. and V. φυλακή, ἡ, φρουρά, ἡ, τήρησις, ἡ (Eur., frag.), V. φρούρημα, τό.
    Safety: P. and V. σωτηρία, ἡ.
    Shelter: P. σκέπη, ἡ (Plat.).
    Place of refuge: P. and V. καταφυγή, ἡ.
    Fly for protection: P. and V. καταφεύγειν.
    Defence, bulwark: P. and V. ἔρυμα, τό, ἔπαλξις, ἡ, V. ἕρκος, τό.
    Used concretely of a person: V. ἔρεισμα, τό, πύργος, ὁ.
    Protection against: P. and V. πρόβλημα, τό (gen.), V. ἔρυμα, τό (gen.), ῥῦμα, τό (gen.), ἔπαλξις, ἡ (gen.), ἀλκή, ἡ (gen.), P. προβολή, ἡ (gen.).
    What protection will this be to me? V. τί δὴ τόδʼ ἔρυμά μοι γενήσεται; (Eur., Phoen. 983).
    Laying aside their spears, the protection of their lord: V. λόγχας δὲ θέντες δεσπότου φρουρήματα (Eur., El. 798).
    Safe-guard: P. φυλακή, ἡ, φυλακτήριον, τό.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Protection

  • 14 Ravage

    v. trans.
    Plunder: P. and V. πορθεῖν, ἐκπορθεῖν, διαπορθεῖν, ἁρπάζειν, ναρπάζειν, διαρπάζειν, συλᾶν, λῄζεσθαι, φέρειν, P. ἄγειν καὶ φέρειν, διαφορεῖν, λῃστεύειν, V. πέρθειν, ἐκπέρθειν (also Plat. but rare P.).
    Lay waste: P. and V. δῃοῦν, τέμνειν, P. κείρειν, ἀδικεῖν, κακουργεῖν.
    Ruin: P. and V. διαφθείρειν; see Ruin.
    ——————
    subs.
    P. and V. ἁρπαγή (or pl. in V.), P. πόρθησις, ἡ.
    Laying waste: P. τμῆσις, ἡ.
    Ruin: P. and V. διαφθορά, ἡ; see Ruin.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Ravage

См. также в других словарях:

  • Laying — is the skill of making equipment level. It usually involves moving equipment in small motions so that spirit levels are centralised in all planes. Movement is usually done by small worm gears or other fine setting devices for accurate small… …   Wikipedia

  • Laying — Lay ing, n. [1913 Webster] 1. The act of one who, or that which, lays. [1913 Webster] 2. The act or period of laying eggs; the eggs laid for one incubation; a clutch. [1913 Webster] 3. The first coat on laths of plasterer s two coat work. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • laying — laying; non·laying; …   English syllables

  • laying — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun Laying is used after these nouns: ↑egg {{Roman}}II.{{/Roman}} adj. Laying is used with these nouns: ↑hen …   Collocations dictionary

  • laying — pabūklo kreipimas statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Pabūklo vamzdžio kreipimas į taikinį (žyminį), pagrindinę kryptį ir pan.; nustatytų taikymo įtaisuose vertikalių ir horizontalių kreipimo kampų sutapatinimas su tokiais pačiais kampais… …   Artilerijos terminų žodynas

  • Laying — Lay Lay (l[=a]), v. t. [imp. & p. p. {Laid} (l[=a]d); p. pr. & vb. n. {Laying}.] [OE. leggen, AS. lecgan, causative, fr. licgan to lie; akin to D. leggen, G. legen, Icel. leggja, Goth. lagjan. See {Lie} to be prostrate.] 1. To cause to lie down,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Laying — This Scottish name is derived from the Old English pre 7th Century Lang meaning long or tall , and would have been used as a nickname to describe such a person. It may also be derived from the Gaelic O Longain descendant of Longan , a personal… …   Surnames reference

  • laying — pabūklo taikymas statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Suteikimas pabūklui prieš šūvį tokios padėties, kuri užtikrintų sviedinio pataikymą į taikinį. Pabūklo taikymą sudaro: apskaičiuotų horizontaliųjų ir vertikaliųjų kreipimo kampų nustatymas… …   Artilerijos terminų žodynas

  • laying — noun the production of eggs (especially in birds) (Freq. 2) • Syn: ↑egg laying • Hypernyms: ↑parturition, ↑birth, ↑giving birth, ↑birthing …   Useful english dictionary

  • laying on — noun the act of contacting something with your hand (Freq. 1) peonies can be blighted by the laying on of a finger • Hypernyms: ↑contact, ↑physical contact …   Useful english dictionary

  • laying-room — laying room …   Dictionary of ichthyology

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»