-
41 fall behind
vi* * *1) (to be slower than (someone else): Hurry up! You're falling behind (the others); He is falling behind in his schoolwork.) pozostawać w tyle2) ((with with) to become late in regular payment, letter-writing etc: Don't fall behind with the rent!) zalegać -
42 fated
['feɪtɪd]adjwe were fated to meet, it was fated that we should meet — było nam przeznaczone or sądzone się spotkać
* * *adjective (controlled or intended by fate: He seemed fated to arrive late wherever he went.) skazany -
43 fire
['faɪə(r)] 1. nogień m; ( accidental) pożar m2. vt( shoot) gun strzelać (strzelić perf) z +gen; arrow wystrzeliwać (wystrzelić perf); ( stimulate) rozpalać (rozpalić perf); ( inf) wyrzucać (wyrzucić perf) z pracy, wylać ( perf) (inf)3. vito catch fire — zapalać się (zapalić się perf), zajmować się (zająć się perf)
to be on fire — palić się, płonąć
to set fire to sth, set sth on fire — podkładać (podłożyć perf) ogień pod coś, podpalać (podpalić perf) coś
electric/gas fire — grzejnik elektryczny/gazowy
to come/be under fire (from) — znaleźć się ( perf) /być pod ostrzałem (+gen)
to open fire — otwierać (otworzyć perf) ogień
to fire a shot — oddawać (oddać perf) strzał
* * *1. noun1) (anything that is burning, whether accidentally or not: a warm fire in the kitchen; Several houses were destroyed in a fire.) ogień2) (an apparatus for heating: a gas fire; an electric fire.) piec(yk)3) (the heat and light produced by burning: Fire is one of man's greatest benefits.) ogień4) (enthusiasm: with fire in his heart.) ogień5) (attack by gunfire: The soldiers were under fire.) ostrzał2. verb1) ((of china, pottery etc) to heat in an oven, or kiln, in order to harden and strengthen: The ceramic pots must be fired.) wypalać2) (to make (someone) enthusiastic; to inspire: The story fired his imagination.) podniecać3) (to operate (a gun etc) by discharging a bullet etc from it: He fired his revolver three times.) (wy)strzelić z4) (to send out or discharge (a bullet etc) from a gun etc: He fired three bullets at the target.) wystrzelić5) ((often with at or on) to aim and operate a gun at; to shoot at: They suddenly fired on us; She fired at the target.) strzelać6) (to send away someone from his/her job; to dismiss: He was fired from his last job for being late.) wyrzucić z posady•- firearm
- fire-brigade
- fire-cracker
- fire-engine
- fire-escape
- fire-extinguisher
- fire-guard
- fireman
- fireplace
- fireproof
- fireside
- fire-station
- firewood
- firework
- firing-squad
- catch fire
- on fire
- open fire
- play with fire
- set fire to something / set something on fire
- set fire to / set something on fire
- set fire to something / set on fire
- set fire to / set on fire
- under fire -
44 frequently
-
45 get
[gɛt] 1. pt, pp got, pp gotten, vi (US)1) (become, be) stawać się (stać się perf), robić się (zrobić się perf); (+past partciple) zostać ( perf)to get elected — zostać ( perf) wybranym
2) (go)to get from/to — dostawać się (dostać się perf) z +gen /do +gen
to get home — docierać (dotrzeć perf) do domu
to get to know sb — poznawać (poznać perf) kogoś (bliżej)
2. modal aux vb 3. vtlet's get going/started — zaczynajmy
1)to get sth done — ( do oneself) zrobić ( perf) coś; ( have done) (od)dać ( perf) coś do zrobienia
to get the washing done — zrobić ( perf) pranie
to get one's hair cut — obcinać (obciąć perf) sobie włosy
to get sb to do sth — nakłonić ( perf) kogoś, żeby coś zrobił
to get sb into trouble — wpakować ( perf) kogoś w tarapaty
2) (obtain, find, receive, acquire) dostawać (dostać perf)to get sth for sb — ( obtain) zdobyć ( perf) coś dla kogoś; ( fetch) przynieść ( perf) coś komuś
6) (take, move)to get sth to sb — dostarczyć ( perf) coś komuś
7) ( take) plane, bus etcwe got a plane to London and then a train to Colchester — do Londynu polecieliśmy samolotem, a potem pojechaliśmy pociągiem do Colchester
8) ( understand) rozumieć (zrozumieć perf)9) (have, possess)Phrasal Verbs:- get at- get away- get back- get by- get down- get in- get into- get off- get on- get out- get over- get up* * *[ɡet]past tense - got; verb1) (to receive or obtain: I got a letter this morning.) dostać2) (to bring or buy: Please get me some food.) przynieść3) (to (manage to) move, go, take, put etc: He couldn't get across the river; I got the book down from the shelf.) dostać (się)4) (to cause to be in a certain condition etc: You'll get me into trouble.) spodowodować, wpakować5) (to become: You're getting old.) stawać się6) (to persuade: I'll try to get him to go.) namówić7) (to arrive: When did they get home?) dostać się8) (to succeed (in doing) or to happen (to do) something: I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.) zdołać9) (to catch (a disease etc): She got measles last week.) dostać10) (to catch (someone): The police will soon get the thief.) schwytać11) (to understand: I didn't get the point of his story.) pojąć•- getaway- get-together
- get-up
- be getting on for
- get about
- get across
- get after
- get ahead
- get along
- get around
- get around to
- get at
- get away
- get away with
- get back
- get by
- get down
- get down to
- get in
- get into
- get nowhere
- get off
- get on
- get on at
- get out
- get out of
- get over
- get round
- get around to
- get round to
- get there
- get through
- get together
- get up
- get up to -
46 get a move on
(to hurry or move quickly: Get a move on, or you'll be late!) pośpieszyć się -
47 get into / out of the way of (doing) something
(to become accustomed to (not) doing; to get into / out of the habit of doing: They got into the way of waking up late when they were on holiday.) nabrać zwyczaju, zaprzestaćEnglish-Polish dictionary > get into / out of the way of (doing) something
-
48 get into / out of the way of (doing) something
(to become accustomed to (not) doing; to get into / out of the habit of doing: They got into the way of waking up late when they were on holiday.) nabrać zwyczaju, zaprzestaćEnglish-Polish dictionary > get into / out of the way of (doing) something
-
49 get the boot
(to dismiss (someone) or to be dismissed (usually from a job): He got the boot for always being late.) wylać, zostać wylanym -
50 get the sack
(to be sacked: I'll get the sack if I arrive at the office late!) być wylanym z pracy -
51 give
[gɪv] 1. pt gave, pt given, vt1)to give sb sth, give sth to sb — dawać (dać perf) komuś coś
to give a sigh — westchnąć ( perf)
to give a cry — zapłakać ( perf)
3) ( deliver) news, message etc podawać (podać perf), przekazywać (przekazać perf); advice dawać (dać perf)to give the right/wrong answer — udzielać (udzielić perf) prawidłowej/nieprawidłowej odpowiedzi
7) ( organize)2. vito give a party/dinner — wydawać (wydać perf) przyjęcie/obiad
the roof gave as I stepped on it — dach załamał się, gdy na nim stanąłem
Phrasal Verbs:- give in- give off- give out- give up- give way* * *(to dismiss (someone) or to be dismissed (usually from a job): He got the boot for always being late.) wylać, zostać wylanym -
52 give (someone) a ticking off
(to scold someone: The teacher gave me a ticking-off for being late.) besztać -
53 give (someone) a ticking off
(to scold someone: The teacher gave me a ticking-off for being late.) besztać -
54 go on at
-
55 happen
['hæpən]vizdarzać się (zdarzyć się perf), wydarzać się (wydarzyć się perf)if you happen to see Jane, … — gdybyś przypadkiem zobaczył Jane, …
as it happens, … — tak się (akurat) składa, że …
if anything happened to him … — gdyby coś mu się stało, …
Phrasal Verbs:* * *['hæpən]1) (to take place or occur; to occur by chance: What happened next?; It just so happens / As it happens, I have the key in my pocket.) zdarzyć się2) ((usually with to) to be done to (a person, thing etc): She's late - something must have happened to her.) przydarzyć się3) (to do or be by chance: I happened to find him; He happens to be my friend.) tak się składa, że; przypadkowo coś zrobić•- happen upon
- happen on -
56 hold up
vt( raise) unosić (unieść perf); ( support) podtrzymywać (podtrzymać perf), podpierać (podeprzeć perf); ( delay) zatrzymywać (zatrzymać perf); bank etc napadać (napaść perf) na +acc ( przy użyciu broni palnej)* * *1) (to stop or slow the progress of: I'm sorry I'm late - I got held up at the office.) zatrzymywać2) (to stop and rob: The bandits held up the stagecoach.) zatrzymywać w celach rabunkowych -
57 hope
[həup] 1. nnadzieja f2. vi 3. vtto hope that … — mieć nadzieję, że …
to hope to do sth — mieć nadzieję, że się coś zrobi
I hope so/not — mam nadzieję, że tak/nie
to have no hope of sth/doing sth — nie liczyć na coś/zrobienie czegoś
in the hope that/of — w nadziei, że/na +acc
* * *[həup] 1. verb(to want something to happen and have some reason to believe that it will or might happen: He's very late, but we are still hoping he will come; I hope to be in London next month; We're hoping for some help from other people; It's unlikely that he'll come now, but we keep on hoping; `Do you think it will rain?' `I hope so/not'.) mieć nadzieję2. noun1) ((any reason or encouragement for) the state of feeling that what one wants will or might happen: He has lost all hope of becoming the president; He came to see me in the hope that I would help him; He has hopes of winning a scholarship; The rescuers said there was no hope of finding anyone alive in the mine.) nadzieja2) (a person, thing etc that one is relying on for help etc: He's my last hope - there is no-one else I can ask.) nadzieja3) (something hoped for: My hope is that he will get married and settle down soon.) nadzieja•- hopeful- hopefulness
- hopefully
- hopeless
- hopelessly
- hopelessness
- hope against hope
- hope for the best
- not have a hope
- not a hope
- raise someone's hopes -
58 hunch
[hʌntʃ]nprzeczucie ntI have a hunch that … — mam przeczucie, że …
* * *(an idea or belief based on one's feelings or suspicions rather than on clear evidence: I have a hunch he'll be late.) przeczucie- hunchbacked
- hunched up -
59 imagine
[ɪ'mædʒɪn]vtI imagine that … — zdaje mi się, że …
* * *[i'mæ‹in]1) (to form a mental picture of (something): I can imagine how you felt.) przedstawić sobie2) (to see or hear etc (something which is not true or does not exist): Children often imagine that there are frightening animals under their beds; You're just imagining things!) wyobrażać sobie3) (to think; to suppose: I imagine (that) he will be late.) przypuszczać•- imagination
- imaginative -
60 inconvenience
[ɪnkən'viːnjəns] 1. n 2. vtprzysparzać (przysporzyć perf) kłopotu +dat* * *noun ((something which causes) trouble or difficulty: He apologized for the inconvenience caused by his late arrival.) niewygoda, kłopot
См. также в других словарях:
Late — (l[=a]t), a. [Compar. {Later} (l[=a]t [ e]r), or {latter} (l[a^]t t[ e]r); superl. {Latest} (l[=a]t [e^]st) or {Last} (l[.a]st).] [OE. lat slow, slack, AS. l[ae]t; akin to OS. lat, D. laat late, G. lass weary, lazy, slack, Icel. latr, Sw. lat,… … The Collaborative International Dictionary of English
latė — Bendroji informacija Kirčiuota forma: lãtė Kirčiuotė: 2 Rūšis: naujai skolintos šaknies žodis Kalbos dalis: daiktavardis Kilmė: italų, cafè̀ e latte. Pateikta: 2014 06 02. Reikšmė ir vartosena Apibrėžtis: kava, pagaminta iš espreso kavos ir… … Lietuvių kalbos naujažodžių duomenynas
Late — Late, adv. [AS. late. See {Late}, a.] 1. After the usual or proper time, or the time appointed; after delay; as, he arrived late; opposed to {early}. [1913 Webster] 2. Not long ago; lately. [1913 Webster] 3. Far in the night, day, week, or other… … The Collaborative International Dictionary of English
late — [lāt] adj. later or latter, latest or last [ME < OE læt, slow, sluggish, tardy, akin to Du laat, Ger lass, slow, lazy < IE * lēid < base * lēi , to neglect, let go > LET1, L lassus, weak] 1. happening, coming, etc. after the usual,… … English World dictionary
Late — may refer to:* The word late (see ) * A delay * A deceased person or thingAlbums * Late , a 2000 album by The 77s * Late! , a pseudonym used by Dave Grohl on his Pocketwatch albumHistory * The final (or most recent) part of a defined historical… … Wikipedia
late — ► ADJECTIVE 1) acting, arriving, or happening after the proper or usual time. 2) belonging or taking place far on in a particular time or period. 3) far on in the day or night. 4) (the/one s late) (of a person) no longer alive. 5) (the/one s… … English terms dictionary
late of — formal phrase if someone is late of a place or organization, they recently lived or worked there but do not live or work there now Thesaurus: to live, stay or work in a particular placesynonym towns, cities and villageshyponym Main entry: late *… … Useful english dictionary
late — [adj1] not on time backward, behind, behindhand, behind time, belated, blown*, delayed, dilatory, eleventh hour*, gone, held up, hung up*, in a bind*, in the lurch*, jammed*, lagging, last minute, missed the boat*, out of luck*, overdue,… … New thesaurus
laţe — LÁŢE s.f. pl. Şuviţe de lână netoarse şi nepieptănate (de pe un animal); p. anal. (la om) şuviţe de păr care atârnă în mod dezordonat; miţe. – et. nec. Trimis de LauraGellner, 18.05.2004. Sursa: DEX 98 láţe s. f. pl. Trimis de siveco,… … Dicționar Român
late — (adj.) O.E. læt occurring after the customary or expected time, originally slow, sluggish, from P.Gmc. *lata (Cf. O.N. latr sluggish, lazy, M.Du., O.S. lat, Ger. laß idle, weary, Goth. lats weary, sluggish, lazy, latjan to hinder ), from PIE *led … Etymology dictionary
late — Late, f. penac. Est une piece de bois fendu de trois à quatre pieds de long, large de trois à quatre poulces, et d espaisseur {{o=despaisseur}} de cinq à six lignes, servant à tenir en estat les chevrons d un comble de bastiment, et à y asseoir… … Thresor de la langue françoyse