-
1 lanciare
lanciarelanciare [lan't∫a:re]I verbo transitivo1 (gettare) werfen, schleudern; (razzo) abschießen; (bombe) abwerfen2 commercio einführen, lancieren3 (figurato: grido) ausstoßen; (occhiata) zuwerfenII verbo riflessivo■ -rsi1 (buttarsi) sich stürzen; (dall'alto) sich fallen lassen; lanciare-rsi contro qualcunoqualcosa sich auf jemandenetwas stürzen2 figurato lanciare-rsi in qualcosa sich in etwas accusativo stürzenDizionario italiano-tedesco > lanciare
2 lanciare un S.O.S.
lanciare un S.O.S.anche figurato einen Hilferuf aussendenDizionario italiano-tedesco > lanciare un S.O.S.
3 lanciare il frisbee
lanciare il frisbeedie Frisbeescheibe werfenDizionario italiano-tedesco > lanciare il frisbee
4 lanciare imprecazione-i
lanciare imprecazione-iFlüche ausstoßen, fluchenDizionario italiano-tedesco > lanciare imprecazione-i
5 lanciare un'occhiata a qualcuno
lanciare un'occhiata a qualcunojemandem einen Blick zuwerfenDizionario italiano-tedesco > lanciare un'occhiata a qualcuno
6 S.O.S.
S.O.S.S.O.S. ['εsseo'εsse] <->sostantivo MaskulinSOS neutro; lanciare un S.O.S. anche figurato einen Hilferuf aussendenDizionario italiano-tedesco > S.O.S.
7 frisbee
frisbeefrisbee® ['frisbi:] <->sostantivo MaskulinFrisbee® neutro, Frisbeescheibe Feminin; lanciare il frisbee die Frisbeescheibe werfen; fare una partita a [oder giocare a] frisbee Frisbee spielenDizionario italiano-tedesco > frisbee
8 gettare
gettaregettare [dlucida sans unicodeʒfontet'ta:re]I verbo transitivo1 (lanciare) werfen, schmeißen; gettare via qualcosa etw wegwerfen; gettare le braccia al collo a qualcuno jdm die Arme um den Hals werfen2 (naut:ancora, reti) auswerfen
Перевод: с итальянского на немецкий
с немецкого на итальянский- С немецкого на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Турецкий
- Французский