Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

la+femme+qui+a+gagné

  • 1 un

    un, une
    [œ̃, yn]
    Article indéfini
    (pluriel: des)
    um(uma)
    un homme um homem
    une femme uma mulher
    une pomme uma maçã
    des voitures (uns) carros
    des valises (umas) malas
    Pronom um(uma)
    (l')un de mes amis/des plus intéressants um dos meus amigos/ dos mais interessantes
    l'un l'autre um ao outro
    l'un…, l'autre… um…, o outro…
    l'un et l'autre tanto um como o outro
    l'un ou l'autre um ou outro
    ni l'un ni l'autre nem um nem outro
    Numéral um, → six
    * * *
    un, -e œ̃, yn]
    artigo indefinido
    1 (coisa) um, -a m., f.
    un jour
    um dia
    il a laissé un livre pour toi
    ele deixou um livro para ti
    il montre une grande sagesse
    ele demonstra uma grande sabedoria
    2 (pessoa) um, -a m., f.
    elle a le talent d'une Callas
    ela tem o talento de uma Callas
    3 (ênfase) um, -a m., f.
    il fait une chaleur!
    está cá um calor!
    il m'a fait une de ces scènes!
    ele fez-me cá uma cena!
    pronome indefinido
    1 (coisa) um, -a m., f.
    il n'en reste qu'un
    só ficou um
    pas un seul n'est resté
    não ficou nem um
    2 (pessoa) um, -a m., f.
    c'est un des artistes les plus remarquables de son temps
    é um dos artistas mais notáveis do seu tempo
    j'en connais un qui sera ravi!
    sei de um que vai ficar encantado!
    elles sont arrivées l'une après l'autre
    elas chegaram uma depois da outra
    ils sont restés serrés l'un contre l'autre
    ficaram abraçados um ao outro
    une qui n'était jamais contente, c'était elle
    uma que nunca estava satisfeita, era ela
    un qui j'aimerais revoir, c'est lui
    ele é um dos que eu gostaria de voltar a ver
    numeral
    1 um, -a m., f.
    compter de un à dix
    contar de um até dez
    habiter au un, rue...
    morar no número um da rua...
    il est une heure
    é uma hora
    il a vingt et un ans
    ele tem vinte e um anos
    ils ont gagné trois à un
    ganharam três a um
    2 primeiro
    (obra) acte I
    primeiro acto
    é tudo a mesma coisa, vai tudo dar ao mesmo
    como ninguém
    coloquial et d'un!
    este já está!; este já cá canta!
    um depois do outro, um após outro
    tanto um como outro
    em definitivo, tudo bem considerado
    um e outro, ambos
    um ao outro
    toda a gente
    um a um, um por um
    um por um

    Dicionário Francês-Português > un

См. также в других словарях:

  • FEMME — LES DISCOURS et les savoirs qui prennent la femme ou le féminin pour objet paraissent d’abord remarquablement anhistoriques et même quasi immuables: des premières représentations médicales du corps aux théories les plus subtiles de la… …   Encyclopédie Universelle

  • femme-enfant — femme [ fam ] n. f. • 1080; lat. femina I ♦ Être humain appartenant au sexe féminin qui peut, lorsqu un ovule est fécondé, porter l enfant jusqu à sa naissance. 1 ♦ Être humain de sexe féminin lorsque son âge permet d envisager sa sexualité (par… …   Encyclopédie Universelle

  • femme-objet — femme [ fam ] n. f. • 1080; lat. femina I ♦ Être humain appartenant au sexe féminin qui peut, lorsqu un ovule est fécondé, porter l enfant jusqu à sa naissance. 1 ♦ Être humain de sexe féminin lorsque son âge permet d envisager sa sexualité (par… …   Encyclopédie Universelle

  • gagné — gagné, ée (ga gné, gnée) part. passé de gagner. 1°   Obtenu en qualité d avantage. Les récompenses gagnées par le mérite.    Bataille gagnée, victoire remportée.    Procès gagné, procès dans lequel les juges ont prononcé en votre faveur.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • qui — [ ki ] pron. • 842; lat. qui I ♦ Pronom relatif des deux nombres, masculin ou féminin, désignant une personne ou une chose. A ♦ (Sujet) 1 ♦ (Avec antécédent exprimé) « L homme qui rit », roman de Victor Hugo. « Les gens que nous aimons et qui… …   Encyclopédie Universelle

  • qui — (ki), pronom relatif, ou mieux conjonctif, des deux genres et des deux nombres. 1°   Il unit un substantif à une proposition subordonnée ; en cet emploi, il n est jamais le régime direct d un verbe, bien qu il puisse être le régime d une… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • gagne-pain — [ gaɲpɛ̃ ] n. m. inv. • 1566; « ouvrier peu payé » XIIIe; de gagner et pain ♦ Ce qui permet à qqn de gagner sa vie. « ils tressent des paniers; c est leur métier, leur gagne pain depuis des siècles » (Alph. de Châteaubriant). ● gagne pain nom… …   Encyclopédie Universelle

  • gagne-petit — [ gaɲpəti ] n. m. inv. • 1597; de gagner et petit « peu » ♦ Personne qui a un métier peu rémunérateur. ⇒ besogneux, miteux. ● gagne petit nom invariable Personne dont le métier rapporte peu. Personne qui n a pas d ambition dans son métier. gagne… …   Encyclopédie Universelle

  • Qui a envie d'être aimé ? — Qui a envie d être aimé est un film français sorti en 2010 au Festival des Arcs puis en 2011 dans les salles. C est le premier long métrage d Anne Giafferi, réalisatrice de la série télévisée Fais pas ci, fais pas ça. Ce film est une adaptation… …   Wikipédia en Français

  • Femme musulmane — Rapport entre hommes et femmes dans l islam Religion religions abrahamiques : judaïsme · christianisme · islam …   Wikipédia en Français

  • Gagne de Perrigny — Famille Gagne de Perrigny Pour les articles homonymes, voir Perrigny. La famille Gagne de Perrigny est une famille noble de Bourgogne qui a compté plusieurs magistrats et notables dijonnais (XVIe siècle XVIIIe siècle). Cette famille, branche… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»