-
1 -ment
sufj.Sufijo de los sustantivos verbales que denota el efecto, la condición, la acción o la agencia, equivalente al castellano -mento o miento, y algunas veces a -ción -
2 abridg(e)ment
noun abreviación, compendio -
3 abridg(e)ment
noun abreviación, compendio -
4 acknowledg(e)ment
noun reconocimiento, muestra de agradecimiento -
5 acknowledg(e)ment
noun reconocimiento, muestra de agradecimiento -
6 judg(e)ment
1) (the decision of a judge in a court of law: It looked as if he might be acquitted but the judgement went against him.) juicio, sentencia, fallo2) (the act of judging or estimating: Faulty judgement in overtaking is a common cause of traffic accidents.) juicio, parecer, criterio3) (the ability to make right or sensible decisions: You showed good judgement in choosing this method.) juicio4) ((an) opinion: In my judgement, he is a very good actor.) juicio, opinión -
7 judg(e)ment
1) (the decision of a judge in a court of law: It looked as if he might be acquitted but the judgement went against him.) juicio, sentencia, fallo2) (the act of judging or estimating: Faulty judgement in overtaking is a common cause of traffic accidents.) juicio, parecer, criterio3) (the ability to make right or sensible decisions: You showed good judgement in choosing this method.) juicio4) ((an) opinion: In my judgement, he is a very good actor.) juicio, opinión -
8 argumentative
adjective (fond of arguing.) discutidor, argumentadortr[ɑːgjʊ'mentətɪv]1 que discute, que replicaargumentative [.ɑrgjə'mɛntət̬ɪv] adj: discutidoradj.• argumentador adj.• argumentativo, -a adj.• discutidor adj.'ɑːrgjə'mentətɪv, ˌɑːgjʊ'mentətɪvadjective discutidor[ˌɑːɡjʊ'mentǝtɪv]ADJ [person] amigo de las discusiones, discutidor* * *['ɑːrgjə'mentətɪv, ˌɑːgjʊ'mentətɪv]adjective discutidor -
9 meant
-
10 ferment
1. fə'ment verb1) (to (make something) go through a particular chemical change (as when yeast is added to dough in the making of bread): Grape juice must be fermented before it becomes wine.) fermentar2) (to excite or be excited: He is the kind of person to ferment trouble.) provocar
2. 'fə:ment noun(a state of excitement: The whole city was in a ferment.) agitación1 (substance) fermento2 (unrest) agitación nombre femenino1 fermentar1 fermentarferment [fər'mɛnt] v: fermentarferment ['fər.mɛnt] n1) : fermento m (en la química)2) turmoil: agitación f, conmoción fn.• fermentación s.f.• fermento (Química) s.m.v.• cocer v.• fermentar v.
I
1. fər'ment, fə'menttransitive verb (Chem, Culin) (hacer*) fermentar; \<\<trouble/unrest\>\> fomentar
2.
vi \<\<wine/beer\>\> fermentar
II 'fɜːrment, 'fɜːmentto be in ferment — estar* agitado or conmocionado
1. N['fɜːment]1) (=leaven) fermento m ; (=process) fermentación f2) (fig) (=excitement) agitación f, conmoción fin a (state of) ferment — en un estado de agitación, conmocionado
2.VT [fǝ'ment](lit) hacer fermentar; (fig) fomentar3.VI [fǝ'ment](lit) fermentar* * *
I
1. [fər'ment, fə'ment]transitive verb (Chem, Culin) (hacer*) fermentar; \<\<trouble/unrest\>\> fomentar
2.
vi \<\<wine/beer\>\> fermentar
II ['fɜːrment, 'fɜːment]to be in ferment — estar* agitado or conmocionado
-
11 torment
1. 'to:ment noun1) ((a) very great pain, suffering, worry etc: He was in torment.) tormento2) (something that causes this.) tormento
2. to:'ment verb(to cause pain, suffering, worry etc to: She was tormented with worry/toothache.) atormentartorment vb atormentar1 (gen) tormento, tortura; (suffering) angustia1 (cause to suffer) atormentar, torturar2 (annoy) molestar, hacer rabiar, martirizartorment [tɔr'mɛnt, 'tɔr.-] vt: atormentar, torturar, martirizartorment ['tɔr.mɛnt] n: tormento m, suplicio m, martirio mv.• acribillar v.• atormentar v.• crucificar v.n.• martirio s.m.• tormento s.m.
I 'tɔːrment, 'tɔːmentmass & count noun tormento mto be in torment — sufrir mucho, sufrir lo indecible
II tɔːr'ment, tɔː'menttransitive verb atormentar, torturar; ( tease) martirizar*1.['tɔːment]N tormento m2.[tɔː'ment]VT (=hurt) atormentar, torturar; (=annoy) fastidiar, molestar; (=torture) (fig) atormentar* * *
I ['tɔːrment, 'tɔːment]mass & count noun tormento mto be in torment — sufrir mucho, sufrir lo indecible
II [tɔːr'ment, tɔː'ment]transitive verb atormentar, torturar; ( tease) martirizar* -
12 alimentary
æli'mentəritr[ælɪ'mentərɪ]1 alimenticio,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLalimentary canal tubo digestivoalimentary [.ælə'mɛntəri] adj1) : alimenticio2)alimentary canal : tubo m digestivoadj.• alimenticio, -a adj.n.• alimentario s.m.'ælə'mentəri, ˌælɪ'mentəriadjective (before n) alimenticio[ˌælɪ'mentǝrɪ]alimentary canal o tract — tubo m digestivo
1.ADJ alimenticio2.CPDalimentary canal N — tubo m digestivo
* * *['ælə'mentəri, ˌælɪ'mentəri]adjective (before n) alimenticioalimentary canal o tract — tubo m digestivo
-
13 fragment
1. 'fræɡmənt noun1) (a piece broken off: The floor was covered with fragments of glass.) fragmento, pedazo, trozo2) (something which is not complete: a fragment of poetry.) fragmento
2.
verb(to break into pieces: The glass is very strong but will fragment if dropped on the floor.) fragmentarse, hacerse añicosfragment n fragmento1 fragmento1 fragmentarsefragment ['fræg.mɛnt] vt: fragmentarfragment vi: fragmentarse, hacerse añicosfragment ['frægmənt] n: fragmento m, trozo m, pedazo mn.• fragmento s.m.• retazo s.m.• triza s.f.
I 'frægməntnoun fragmento m
II 'frægment, fræg'ment, fræg'mentintransitive verb \<\<glass/china\>\> hacerse* añicos or pedazos, romperse*; \<\<society/group\>\> fragmentarse1.['fræɡmǝnt]N fragmento m2.[fræɡ'ment]VT fragmentar3.[fræɡ'ment]VI [alliance, group] fragmentarse; [glass, china] hacerse añicos* * *
I ['frægmənt]noun fragmento m
II ['frægment, fræg'ment, fræg'ment]intransitive verb \<\<glass/china\>\> hacerse* añicos or pedazos, romperse*; \<\<society/group\>\> fragmentarse -
14 supplement
1.
noun(an addition made to supply something lacking, or to correct errors etc: A supplement to the dictionary is to be published next year.) suplemento
2. -ment verb(to make, or be, an addition to: He does an evening job to supplement his wages.) complementarsupplement n suplemento1 (charge) suplemento■ a £5.00 supplement un suplemento de £5.002 (dietary) complemento3 SMALLLITERATURE/SMALL suplemento1 complementarsupplement ['sʌplə.mɛnt] vt: complementar, completarsupplement ['sʌpləmənt] n1) : complemento mdietary supplement: complemento alimenticio2) : suplemento m (de un libro o periódico)n.• apéndice (al contrato) s.m.n.• anejo s.m.• suplemento s.m.v.• complementar v.• suplir v.
I 'sʌpləmənt, 'sʌplɪmənt1) (addition to diet, income) complemento m2)a) ( additional part - at end of book) apéndice m; (- published separately) suplemento mb) ( section of newspaper - separate) suplemento m; (- inserted) separata f
II 'sʌpləment, 'sʌplɪmenttransitive verb \<\<diet/income\>\> complementar; \<\<report\>\> completar1.['sʌplɪmǝnt]N (gen) suplemento m2.[sʌplɪ'ment]VT complementar* * *
I ['sʌpləmənt, 'sʌplɪmənt]1) (addition to diet, income) complemento m2)a) ( additional part - at end of book) apéndice m; (- published separately) suplemento mb) ( section of newspaper - separate) suplemento m; (- inserted) separata f
II ['sʌpləment, 'sʌplɪment]transitive verb \<\<diet/income\>\> complementar; \<\<report\>\> completar -
15 comment
'koment
1. noun((a) spoken or written remark: He made several comments about her untidy appearance.) comentario
2. verb((with on) to make such a remark: He commented on her appearance.) comentar- commentate
- commentator
comment1 n comentariothe footballer made no comment about his divorce el futbolista no hizo ningún comentario sobre su divorciocomment2 vb hacer comentariostr['kɒment]1 comentario, observación nombre femenino1 comentar, observar1 hacer comentarios (on, sobre)\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLno comment sin comentariosto be fair comment ser razonableto cause comment dar lugar a habladuríasto make a comment about somebody/something hacer un comentario sobre alguien/algo, hacer una observación sobre alguien/algoto refuse to comment negarse a hacer declaracionescomment ['kɑ.mɛnt] vi1) : hacer comentarios2)to comment on : comentar, hacer observaciones sobrecomment n: comentario m, observación fn.• anotación s.f.• comentario s.m.• comento s.m.• dicho s.m.• nota s.f.• observación s.f.v.• comentar v.'kɑːment, 'kɒment
I
a) c ( remark) comentario m, observación fcomment ON something: the film is a comment on modern society — la película es una reflexión sobre la sociedad actual
b) u ( reaction) comentarios mplto pass comment on something — hacer* comentarios sobre algo
the minister is unavailable for comment — (journ) el ministro no desea hacer ningún comentario
II
1.
to comment (ON something) — hacer* comentarios (sobre algo)
2.
vt comentar, observar['kɒment]1.to make a comment — hacer un comentario or una observación
she made the comment that... — observó que...
to cause comment — (=cause gossip) provocar comentarios
2.VI hacer observaciones or comentarios, comentarto comment on — [+ text] comentar, hacer un comentario de; [+ subject] hacer observaciones or comentarios acerca de; (to the press) hacer declaraciones sobre
3.VT (in conversation) observarto comment that... — observar que...
* * *['kɑːment, 'kɒment]
I
a) c ( remark) comentario m, observación fcomment ON something: the film is a comment on modern society — la película es una reflexión sobre la sociedad actual
b) u ( reaction) comentarios mplto pass comment on something — hacer* comentarios sobre algo
the minister is unavailable for comment — (journ) el ministro no desea hacer ningún comentario
II
1.
to comment (ON something) — hacer* comentarios (sobre algo)
2.
vt comentar, observar -
16 demented
tr[dɪ'mentɪd]1 SMALLMEDICINE/SMALL demente2 figurative use (agitated) histérico,-ademented [di'mɛntəd] adj: demente, locoadj.• demente adj.adv.• demente adv.dɪ'mentəd, dɪ'mentɪdb) (very worried, irritated) (colloq) histérico (fam)[dɪ'mentɪd]ADJ demente; (fig) loco* * *[dɪ'mentəd, dɪ'mentɪd]b) (very worried, irritated) (colloq) histérico (fam) -
17 implement
'implimənt(a tool or instrument: kitchen/garden implements.) instrumento, herramientaimplement n utensilio1 (instrument) instrumento, utensilio; (tool) herramienta1 (plan, suggestion, etc) llevar a cabo, poner en práctica; (law, policy) aplicarimplement ['ɪmplə.mnt] vt: poner en práctica, implementarimplement ['ɪmpləmənt] n: utensilio m, instrumento m, implemento mn.• herramienta s.f.• instrumento s.m.• utensilio s.m.v.• cumplir v.• implantar v.• llevar a cabo v.• pertrechar v.
I 'ɪmpləment, 'ɪmplɪmenttransitive verb implementar, poner* en práctica, ejecutar
II 'ɪmpləmənt, 'ɪmplɪməntnoun instrumento m, implemento m (AmL)1.['ɪmplɪmǝnt]N herramienta f, instrumento m2.['ɪmplɪment]VT [+ plan, decision, idea] llevar a cabo, poner en práctica; [+ measure] aplicar, poner en práctica; [+ law] aplicar* * *
I ['ɪmpləment, 'ɪmplɪment]transitive verb implementar, poner* en práctica, ejecutar
II ['ɪmpləmənt, 'ɪmplɪmənt]noun instrumento m, implemento m (AmL) -
18 momentum
mə'mentəm(the amount or force of motion in a moving body.) impulso, ímpetutr[mə'mentəm]1 SMALLPHYSICS/SMALL momento2 (impetus) ímpetu nombre masculino, impulso\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto gather momentum cobrar velocidad1) : momento m (en física)2) impetus: ímpetu m, impulso mn.• momento (Física) s.m.• ímpetu s.m.məʊ'mentəmmass & count noun (pl -ta -tə or - tums)a) ( Phys) momento mb) ( speed) velocidad fto gather/gain/lose momentum — ir* adquiriendo/cobrar/perder* velocidad
c) (of movement, project) impulso m, empuje m, ímpetu m[mǝʊ'mentǝm]N (pl momentums or momenta) [ˌmǝʊ'mentǝ] (Phys) momento m ; (fig) ímpetu m, impulso mto gather or gain momentum — (lit) cobrar velocidad; (fig) ganar fuerza
* * *[məʊ'mentəm]mass & count noun (pl -ta [-tə] or - tums)a) ( Phys) momento mb) ( speed) velocidad fto gather/gain/lose momentum — ir* adquiriendo/cobrar/perder* velocidad
c) (of movement, project) impulso m, empuje m, ímpetu m -
19 regiment
1. 're‹imənt noun(a body of soldiers commanded by a colonel.) regimiento
2. -ment verb(to organize or control (people) very strictly: Children in schools are no longer regimented as they used to be.) disciplinar, reglamentar- regimental
regiment n regimientotr['reʤɪmənt]1 regimiento1 SMALLMILITARY/SMALL regimentar2 figurative use disciplinar, reglamentarregiment ['rɛʤə.mɛnt] vt: reglamentarregiment ['rɛʤəmənt] n: regimiento mn.• regimentar s.m.• regimiento s.m.• tercio s.m.
I 'redʒəmənt, 'redʒɪməntnoun regimiento m
II 'redʒəment, 'redʒɪmenttransitive verb reglamentar['redʒɪmǝnt]1.N (Mil) regimiento m ; (fig) ejército m, batallón ma whole regiment of mice — todo un ejército or batallón de ratones
2.['redʒɪment]VT (fig) [+ life] reglamentar* * *
I ['redʒəmənt, 'redʒɪmənt]noun regimiento m
II ['redʒəment, 'redʒɪment]transitive verb reglamentar -
20 sedimentary
tr[sedɪ'mentərɪ]1 sedimentario,-asedimentary [.sɛdə'mɛntəri] adj: sedimentarioadj.• sedimentario, -a adj.'sedə'mentəri, -tri, ˌsedɪ'mentəri, -triadjective sedimentario[ˌsedɪ'mentǝrɪ]ADJ sedimentario* * *['sedə'mentəri, -tri, ˌsedɪ'mentəri, -tri]adjective sedimentario
См. также в других словарях:
-ment — élément, du lat. mente, dans (tel) esprit, de (telle) manière , qui permet de former la plupart des adverbes de manière à partir du fém. des adjectifs (ex. gaie, gaiement; grande, grandement, etc.). I. ⇒ MENT1, suff. Suff. formateur de subst.… … Encyclopédie Universelle
MENT B.C. — MENT Leagues Greek B League Founded 1926 History 1926 Present … Wikipedia
-ment — ment, [F. ment, L. mentum.] A suffix denoting that which does a thing; an act or process; the result of an act or process; state or condition; as, aliment, that which nourishes, ornament, increment; fragment, piece broken, segment; abridgment,… … The Collaborative International Dictionary of English
Ment — ist der Name folgender Personen: Jo Ment (1923–2002), deutscher Musiker John Ment (* 1963), deutscher Radiomoderator Siehe auch Mendt Diese Seite ist eine Begriffsklärung z … Deutsch Wikipedia
-ment — suffix forming nouns, originally from French and representing L. mentum, which was added to verb stems sometimes to represent the result or product of the action. French inserts an e between the verbal root and the suffix (e.g. commenc e ment… … Etymology dictionary
Ment — Ment, p. p. of {Menge}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
ment — MÉNT suf. acţiune (prin verb, substantiv sau adjectiv) . (< fr. ment, cf. lat. mente, fel) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN … Dicționar Român
ment — f. et m. esprit ; pensée ; raison ; mémoire. Tenir d a ment : surveiller ; épier ; avoir à l œil … Diccionari Personau e Evolutiu
-ment — [mənt, mint] [OFr < L mentum] suffix forming nouns 1. a result or product [revetment, hutment] 2. a means, agency, or instrument [escapement] 3. the act, art, or process of [impressment] 4. the state, condition, fact, or degree of being ed… … English World dictionary
MENT — may refer to:* A brand name for testosterone * Myeloid and erythroid nuclear termination stage specific protein a member of the serpin family of protease inhibitors … Wikipedia
ment — Mot Monosíl·lab Nom femení … Diccionari Català-Català