-
81 maljica
Schlegel m (-s, -), Flegel m (-s, -), Klöppel m (-s, -), Dreschflegel m (-s, -), Trommelschlegel m (-s, -) -
82 коклюшка
жKlöppel m -
83 язык
м1) (о́рган) Zúnge fобло́женный язы́к — belégte Zúnge
2) ( средство общения) Spráche fру́сский язы́к — die rússische Spráche, das Rússische
родно́й язы́к — Múttersprache f
дре́вние язы́ки́ — die álten Spráchen
литерату́рный язы́к — Schríftsprache f; Hóchsprache f
разгово́рный язы́к — Úmgangssprache f
владе́ть язы́ко́м — éine Spráche behérrschen
говори́ть на не́скольких язы́ка́х — méhrere Spráchen spréchen (непр.)
3)язы́к ко́локола — Klöppel m
4) перен.язы́ки́ пла́мени — Féuerzungen f pl, züngelnde Flámmen
взять язы́ка́ — éinen Gefángenen éinbringen (непр.)
••найти́ о́бщий язы́к с кем-либо — sich mit j-m verständigen
злой язы́к — böse Zúnge, Gíftzunge f
держа́ть язы́к за зуба́ми — die Zúnge im Zaum hálten (непр.)
э́то сло́во ве́ртится у меня́ на язы́ке́ — díeses Wort liegt [schwebt] mir auf der Zúnge
у него́ отня́лся язы́к от стра́ха — vor Schrécken verschlúg es ihm die Spráche
у неё язы́к хорошо́ подве́шен — sie ist ímmer schlágfertig, sie ist nie um éine Ántwort verlégen
у неё дли́нный язы́к — sie schwatzt zu viel
что на уме́, то и на язы́ке́ — wes das Herz voll ist, des géht der Mund über
-
84 стержень
стержень м. Bolzen m; мет. Dorn m; Dornstange f; Formkern m; мет. Kern m; эл. Klöppel m; Schaft m; Schenkel m; Seele f; Spindel f; Stab m; Stange f; Stiel m; Stock m; Strunk m; Ziehdorn m -
85 сухарь
-
86 ударник
-
87 kläpp
kläpp [klɛp] (-en; -ar) Klöppel m -
88 knebel
-
89 kniplepind
kniplepind [-penˀ] Klöppel m -
90 serce
chory na serce herzkrank;brak serca Herzlosigkeit f;bez serca herzlos;brać sobie do serca sich zu Herzen nehmen;przypaść pf do serca k-u jemandem ans Herz gewachsen sein;z całego serca von ganzem Herzen;zrobiło mi się lekko na sercu mir wurde leicht ums Herz;z ciężkim sercem schweren Herzens;nie mieć serca kein Herz haben;z ręką na sercu Hand aufs Herz;okazywać serce k-u jemandem Zuneigung zeigen -
91 serce
serce [sɛrʦ̑ɛ] nt2) ( część klatki piersiowej)3) ( usposobienie)miękkie/złote \serce weiches/goldenes Herz ntczłowiek wielkiego/małego serca [ lub o wielkim/małym sercu] großmütiger/kleinmütiger Mensch mbez serca herzlosz dobrego serca von Herzenokazywać komuś \serce jdm [seine] Zuneigung zeigen4) ( głębia duszy)w głębi serca im Grunde seines Herzensz głębi serca aus tiefstem Herzen ( geh)całym \sercem [ lub z całego serca] von ganzem Herzenz ciężkim \sercem schweren Herzens5) ( odwaga)mężne/waleczne \serce Herz nt eines Löwen, tapferes Herz ntpiernikowe \serce Lebkuchenherz ntzajęcze \serce Hasenfuß m, Hasenherz ntbrać [sobie] coś do serca sich +akk etw zu Herzen nehmen\serce mi się kraje es bricht mir das Herz, es zerreißt mir das Herzleży mi to na sercu das liegt mir am Herzenpodbić czyjeś \serce jds Herz erobernwkładać w coś dużo serca mit dem Herzen dabei sein, sich +akk einer S. +dat mit Haut und Seele verschreibenzłamać komuś \serce jdm das Herz brechen ( geh)ktoś nie ma do czegoś serca jd hat kein Herz für etw -
92 Schwengel
-
93 zvana mēlīte
-
94 Klìppel, de
De "Klöppel ; Klumpen, (Glocke)"Fr battant de cloche -
95 krajka
-
96 palička
-
97 srdce
mluvit od srdce freimütig reden -
98 krajka
-
99 palička
-
100 srdce
mluvit od srdce freimütig reden
См. также в других словарях:
Klöppel — Klöppel: Das aus dem ‹Ost›mitteld. stammende Wort für »Glockenschwengel« (veraltet auch für »Trommelstock, Paukenschläger, Knüppel«) ist eine Bildung zu mitteld. niederd. kloppen (vgl. ↑ klopfen) und bedeutet demnach eigentlich »Klopfer«. Die… … Das Herkunftswörterbuch
Klöppel — Klöppel, 1) langes, rundes Stück Holz; 2) Stücken Holz von jungen Bäumen od. von den Ästen der Bäume, die zu schwach sind, um sie in Klaftern zu spalten; daher Klöppelholz, Klöppelklaster; 3) ein rundes Stück Holz, das den Hunden während der… … Pierer's Universal-Lexikon
Klöppel — (Klöpfel), s. Glocken, S. 41 … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Klöppel — 1. Ein schlechter Klöppel schimpfirt die beste Glocke. – Altmann V, 90. 2. Man hat bald ein klüpel funden, wann man den hund schlagen wil. (S. ⇨ Hund 1181.) – Franck, II, 85a. 3. Mit dem Klöppel ins Gotteshaus, doch ohne diesen wieder heraus. 4.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Klöppel — Als Klöppel bezeichnet man folgende Teile: den in einer Glocke frei schwingenden Teil, der beim Anschlagen den Ton auslöst, siehe Glocke Der Klöppel regional die Schlägel zum Spielen des älplerischen Hackbretts und des ungarischen Cymbal den beim … Deutsch Wikipedia
Klöppel — einerseits im Raum Koblenz, andererseits um Erfurt häufig vorkommender Familienname; Berufsübername zu fnhd. klöppel »Dreschflegel« bzw. md. klöppel, klüppel »Werkzeug zum Klopfen«, auch »Glockenschwengel« … Wörterbuch der deutschen familiennamen
Klöppel — Spitzenklöppel (Handarbeit); Glockenklöppel * * * Klọ̈p|pel 〈m. 5〉 1. keulenartiges Gerät zum Anschlagen, z. B. von Trommeln od. Glocken (GlockenKlöppel); Sy Schwengel (1) 2. Garnspule zum Klöppeln [→ klopfen] * * * Klọ̈p|pel, der; s, [aus dem ( … Universal-Lexikon
Klöppel, der — Der Klöppel, des s, plur. ut nom. sing. ein Werkzeug zum Klopfen, und in weiterer Bedeutung zum Schlagen überhaupt. Ein hölzerner Schlägel, ein Klopfholz, wird bey einigen mehrmahls ein Klöppel oder Klippel, bey andern, wie z.B. bey den Tischlern … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Klöppel — Klọ̈p·pel der; s, ; 1 der Teil in einer Glocke, der sich bewegt, gegen die Wand der Glocke schlägt und so den Ton erzeugt 2 eine Art Stock bei bestimmten Musikinstrumenten (z.B. einem Xylophon) … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Klöppel — Klọ̈p|pel, der; s … Die deutsche Rechtschreibung
Renate Klöppel — (* 3. Dezember 1948 in Hannover) ist eine deutsche Kriminalautorin. Nach dem Abitur studierte Renate Klöppel Medizin und arbeitet seit 1982 in Villingen Schwenningen als Kinderärztin. Ein weiteres Studium absolvierte Renate Klöppel ab 1986 an der … Deutsch Wikipedia