Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

kennedy,+john+fitzgerald+(jfk)

  • 41 Sorensen, Theodore Chaikin (Ted)

    (р. 1928) Соренсен, Теодор Чайкин (Тед)
    Политический деятель. Участвовал в выработке важнейших решений администрациях президентов Дж. Кеннеди [ Kennedy, John Fitzgerald (JFK)] и Л. Джонсона [ Johnson, Lyndon Baines (LBJ)]. Автор большинства публичных выступлений и речей [ speechwriter] Кеннеди. Автор книг "Принятие решений в Белом доме" ["Decision-Making in the White House"] (1963), "Наследие Кеннеди" ["The Kennedy Legacy"] (1969) и др.

    English-Russian dictionary of regional studies > Sorensen, Theodore Chaikin (Ted)

  • 42 Union Oyster House

    "Устричная на Юнион-стрит"
    Старейший ресторан в Бостоне, на Юнион-стрит [Union Street], специализирующийся на блюдах из даров моря, прежде всего на устрицах. Основан в 1826. Знаменит, в частности, тем, что постоянными посетителями были Д. Уэбстер [ Webster, Daniel], представители клана Кеннеди [ Kennedy clan], в том числе Дж. Кеннеди [ Kennedy, John Fitzgerald (JFK)]. Здесь впервые в ресторанном бизнесе США гостям стали предлагать зубочистки.
    тж Ye Olde Union Oyster House

    English-Russian dictionary of regional studies > Union Oyster House

  • 43 Brooks Brothers

    "Брукс бразерс"
    Компания, известная своей одеждой, прежде всего мужской. Штаб-квартира в г. Нью-Йорке, на Пятой авеню [ Fifth Avenue]. Во время второй инаугурации [ inauguration] и в день гибели на Аврааме Линкольне [ Lincoln, Abraham] был сюртук от "Брукс", У. Грант [ Grant, Ulysses S.] и Т. Рузвельт [ Roosevelt, Theodore (Teddy)] заказывали военную форму в этой фирме. Однобортный костюм от "Брукс" был и на Дж. Кеннеди [ Kennedy, John Fitzgerald (JFK)] во время его инаугурации. В одежде фирмы появлялись и многие другие знаменитости. Генри Сэндс Брукс [Brooks, Henry Sands] открыл первый магазин [H. & D.H. Brooks & Co.] в Нью-Йорке в 1818, руководствуясь принципом продавать товар "высшего качества", получая "справедливую прибыль". После его смерти в 1833 дело было продолжено его сыном, Генри мл., а в 1850 уже его сыновья Джон [John], Дэниел [Daniel] и Элайша [Elisha] образовали фирму "Братья Брукс". Тогда же в качестве логотипа было избрано "Золотое руно", ранее использовавшееся английскими торговцами шерстью. Торговый дом, располагавшийся в 1858-69 на углу Бродвея [ Broadway] и Гранд-стрит [Grand Street], получил репутацию самого роскошного магазина одежды "на обоих континентах". Фирме принадлежит множество инновационных патентов и нововведений в торговли (в частности, она была первой, кто в 1845 начал торговлю готовыми костюмами в США). В 1939 открылись первые магазины на Западном побережье (в Лос-Анжелесе и Сан-Франциско), в 1979 - магазин в Японии. С 1988 принадлежит английской фирме "Маркс энд Спенсер". С 1998 фирма занимается продажами продукции в сети Интернет. В настоящее время "Брукс бразерс" имеет свыше 150 магазинов в США и около 70 за рубежом (данные на 2001).

    English-Russian dictionary of regional studies > Brooks Brothers

  • 44 Goldberg, Arthur Joseph

    (1908-1990) Голдберг, Артур Джозеф
    Государственный и политический деятель, юрист. Окончил Северо-Западный университет [ Northwestern University] (1929). В 30-40-е годы юрисконсульт профсоюзов и корпораций [ corporation lawyer]. Во время второй мировой войны служил в Управлении стратегических служб [ Office of Strategic Services], налаживая контакты с профсоюзными деятелями, работавшими в подполье в оккупированных странах Европы. В 1945-48 - профессор права в Школе права Джона Маршалла [John Marshall Law School] в г. Чикаго. С 1948 главный юрисконсульт [ General Counsel] КПП [ Congress of Industrial Organizations], основной автор соглашений о создании АФТ-КПП [ AFL-CIO], возглавил кампанию за исключение профсоюза водителей грузовиков [ Teamsters] из профобъединения. В 1955-61 специальный советник АФТ-КПП. В 1961 - министр труда США [ Secretary of Labor] в администрации президента Кеннеди [ Kennedy, John Fitzgerald (JFK)], на этом посту содействовал разрешению крупных конфликтов с профсоюзами. В 1962-65 - член Верховного суда [ Associate Justice of the Supreme Court]. В 1965-68 представитель США при ООН. В 1970 выдвигался кандидатом на пост губернатора штата Нью-Йорк от Демократической партии [ Democratic Party].

    English-Russian dictionary of regional studies > Goldberg, Arthur Joseph

  • 45 massive retaliation

    стратегия "массированного возмездия"
    Военно-политическая доктрина, изложенная Дж. Даллесом [ Dulles, John Foster] в январе 1954; предполагала применение США в случае конфликта с СССР всех средств ведения боевых действий, в первую очередь ядерного оружия. Сторонники доктрины, в том числе министр обороны США в администрации Эйзенхауэра [ Eisenhower, Dwight David (Ike)] Ч. Уилсон [ Wilson, Charles Erwin], объявляли применение ядерного оружия в возможном конфликте более экономичным [ bigger bang for a buck], называя это "новым подходом" ["new look"] в условиях превосходства СССР в обычных видах вооружений. Администрация Кеннеди [ Kennedy, John Fitzgerald (JFK)] в 1961 официально признала доктрину ошибочной и приступила к разработке стратегии "гибкого реагирования" [ flexible response]

    English-Russian dictionary of regional studies > massive retaliation

  • 46 affirmative action

    полит
    План или программа, направленные на устранение последствий расовой дискриминации или дискриминации по половому признаку при приеме на работу или на учебу, а также предотвращение случаев такой дискриминации в будущем. Выражение появилось во времена администрации Д. Эйзенхауэра [ Eisenhower, Dwight David (Ike)]. В официальных документах стало употребляться в период администрации Дж. Кеннеди [ Kennedy, John Fitzgerald (JFK)]. Выступление Верховного суда против использования строгих расовых квот в программах позитивных действий (см Regents of the University of California v. Allan Bakke) положило начало их критике на различных уровнях. Оппоненты считают, что программы редко помогают действительно дискриминируемым и путем установления квот вызывают дискриминацию [reverse discrimination] других групп.

    English-Russian dictionary of regional studies > affirmative action

  • 47 Alliance for Progress

    ист, полит
    "Союз ради прогресса"
    Политика администрации президента Дж. Ф. Кеннеди [ Kennedy, John Fitzgerald (JFK)] в странах Латинской Америки, провозгласившая взаимовыгодное сотрудничество, однако подвергшаяся резкой критике во многих из этих стран как политика экономической экспансии американского капитала. В программе была поставлена задача ежегодного экономического роста получающих помощь стран на 2,5% путем ускорения индустриализации, повышения продуктивности сельского хозяйства, перераспределения национального дохода и ликвидации неграмотности. Программа осуществлялась до 1974 под руководством Агентства международного развития [ Agency for International Development]

    English-Russian dictionary of regional studies > Alliance for Progress

  • 48 American Indian Chicago Conference

    сокр AICC
    Первая общенациональная конференция индейцев США; проходила 13-20 июня 1961; наметила направления деятельности индейцев в современных условиях. 420 представителей 67 племен приняли Декларацию о целях индейцев [Declaration of Indian Purpose], официально врученную президенту Кеннеди [ Kennedy, John Fitzgerald (JFK)]

    English-Russian dictionary of regional studies > American Indian Chicago Conference

  • 49 American University

    Частный университет. Находится в г. Вашингтоне, основан методистами [ Methodists], в 1893 получил хартию (устав), одобренный Конгрессом США [ Congress, U.S.]. Более 10,7 тыс. студентов (2001). В июне 1963 президент Кеннеди [ Kennedy, John Fitzgerald (JFK)] выступил в университете с речью, с которой связывались позитивные перемены в советско-американских отношениях

    English-Russian dictionary of regional studies > American University

  • 50 Americans for Democratic Action

    "Американцы за демократические действия"
    Общенациональная общественная организация, основана в 1947. Объединяет 80 тыс. бизнесменов, политических и профсоюзных деятелей, работников сферы образования и других лиц, проявляющих интерес к либеральным политическим идеям. Выступает в качестве спонсора конференций и студенческих форумов. Считается главным рупором умеренно-левого крыла Демократической партии [ Democratic Party]. Ставила целью содействие продолжению "Нового курса" [ New Deal], укрепление позиций либерализма и принятие либерального законодательства. Подвергалась критике как со стороны крайне левых, так и со стороны правых. Члены организации занимали некоторые ключевые посты в администрации Дж. Ф. Кеннеди [ Kennedy, John Fitzgerald (JFK)]. Штаб-квартира в г. Вашингтоне

    English-Russian dictionary of regional studies > Americans for Democratic Action

  • 51 Apollo

    1.
    программа "Аполлон"
    Космическая программа полетов человека на Луну, выдвинутая президентом Кеннеди [ Kennedy, John Fitzgerald (JFK)] (полеты осуществлялись в январе 1967 - декабре 1972). В июле 1969 осуществлена первая высадка на Луну астронавтами Н. Армстронгом [ Armstrong, Neil Alden] (командир корабля) и Э. Олдрином [Aldrin, Jr., Edwin E.], за которой последовало еще пять полетов на Луну. В июле 1975 была осуществлена стыковка американского космического корабля "Аполлон" с советским космическим кораблем "Союз" по программе ЭСПАС [ Apollo-Soyuz test project].
    2.
    "Аполлон"
    Наименование серии космических кораблей, предназначенных для полета астронавтов на Луну. Всего с 1969 по 1972 совершено 6 полетов на Луну с общей продолжительностью пребывания человека на ее поверхности 299 час. 44 мин.
    3. авто; см Buick Apollo

    English-Russian dictionary of regional studies > Apollo

  • 52 Appalachia

    Регион на южных склонах Аппалачей [ Appalachian Mountains], в течении долгого времени находившийся в тяжелом экономическом положении из-за сильной зависимости от добычи здесь угля. Включает участки 355 графств (округов) [ county] 13 штатов. Население региона около 13 млн. человек. Впервые на проблемы региона обратил внимание Дж. Ф. Кеннеди [ Kennedy, John Fitzgerald (JFK)]. В 1965, когда была создана Аппалачская региональная комиссия [ Appalachian Regional Commission], Конгресс выделил 1,2 млрд. долларов на перестройку экономики и улучшение условий жизни жителей региона. К 1981 расходы федерального правительства на улучшение состояния региона и попытки освободить его экономику от зависимости от угледобычи составили 15 млрд. долларов

    English-Russian dictionary of regional studies > Appalachia

  • 53 ask not what your country can do for you ...

    English-Russian dictionary of regional studies > ask not what your country can do for you ...

  • 54 Baruch, Bernard Mannes

    (1870-1965) Барух, Бернард Маннес
    Финансист, государственный деятель, филантроп. Неофициальный советник по вопросам экономики президентов США от В. Вильсона [ Wilson, (Thomas) Woodrow] до Дж. Кеннеди [ Kennedy, John Fitzgerald (JFK)]. Разбогател на финансовых спекуляциях в возрасте 30 лет. Во время первой мировой войны (в 1918-19) был председателем Военно-промышленного управления [ War Industries Board], участвовал в разработке экономических разделов Версальского договора [ Treaty of Versailles] (1919). С 1942 был советником Дж. Бирнса [ Byrnes, James Francis], составил доклад (1943) по вопросам послевоенной конверсии оборонной промышленности. Будучи представителем США в Комиссии ООН по атомной энергии (1946), стал автором инициативы, вошедшей в историю как план Баруха [ Baruch Plan]. Автор автобиографии (в 2 тт., 1957-60).

    English-Russian dictionary of regional studies > Baruch, Bernard Mannes

  • 55 Bohlen, Charles Eustis (Chip)

    (1904-1974) Боулен, Чарлз Юстис
    Дипломат, происходил из влиятельной луизианской семьи (по материнской линии). Окончил Гарвардский университет [ Harvard University] (1927). С 1929 - карьерный дипломат. Выбрав в качестве специализации СССР, изучал русский язык в Париже и Эстонии. В 1934 получил назначение в посольство США в Москве, уже в 1935 переведен в Вашингтон, вернулся в СССР в 1938, в разгар сталинских репрессий, через приятеля в немецком посольстве узнавал о тайных переговорах Советского Союза с нацистской Германией. В качестве переводчика и советника К. Халла [ Hull, Cordell] принимал участие в Московской конференции 1943 [ Moscow Conferences]. Был личным переводчиком президента Ф. Д. Рузвельта [ Roosevelt, Franklin Delano (FDR)] на Тегеранской [ Tehran Conference] и Ялтинской конференции 1945 [ Crimean Conference], составителем текстов многих писем Рузвельта И. В. Сталину. Посол США в СССР в 1953-57, нередко консультировал Дж. Ф. Кеннеди [ Kennedy, John Fitzgerald (JFK)], в том числе в дни Карибского кризиса [ Cuban Missile Crisis]. Н. С. Хрущев назвал Боулена "бессовестным реакционером"; опрос в 60-е гг. показал, что его коллеги считают Боулена "безупречным дипломатом".

    English-Russian dictionary of regional studies > Bohlen, Charles Eustis (Chip)

  • 56 bully pulpit

    полит жарг
    "первоклассная кафедра проповедника"
    Президентский пост. Активное использование президентского престижа и повышенного внимания к этому высокому посту в целях убеждения, воодушевления и просвещения широкой общественности, прессы и политических кругов. Впервые такое определение президентства [presidency] было дано Т. Рузвельтом [ Roosevelt, Theodore (Teddy)]. В качестве "кафедры проповедника" высокой морали часто использовали свое президентство В. Вильсон [ Wilson, (Thomas) Woodrow] и Дж. Кеннеди [ Kennedy, John Fitzgerald (JFK)]

    English-Russian dictionary of regional studies > bully pulpit

  • 57 Bundy, McGeorge (Mac)

    (1919-1996) Банди, Макджордж (Мак)
    Государственный и общественный деятель, политолог. Окончил Йельский университет [ Yale University] (1940). Участник второй мировой войны. Помощник по вопросам национальной безопасности [ national security adviser] в администрациях Дж. Кеннеди [ Kennedy, John Fitzgerald (JFK)] и Л. Джонсона [ Johnson, Lyndon Baines (LBJ)] в 1961-66. Архитектор внешней политики США периода войны во Вьетнаме [ Vietnam War]. В 1966-77 президент Фонда Форда [ Ford Foundation] (в этот период продолжал неофициально консультировать высшее руководство по вопросам внешней политики)

    English-Russian dictionary of regional studies > Bundy, McGeorge (Mac)

  • 58 Camelot

    I полит
    "Камелот"
    1) Уважительное прозвище ближайшего президентского окружения Дж. Ф. Кеннеди [ Kennedy, John Fitzgerald (JFK)] - символ рыцарства и благородства. По названию места, где находился двор легендарного короля Артура и рыцарей Круглого слова [King Arthur and the Knights of the Round Table]. В настоящее время употребляется по отношению к семье Дж. Кеннеди, особенно его младшему брату Эдварду. Позднее употреблялось иронически. Известный американский сатирик Вик Гоулд [Vic Gold] определял это понятие так: "Мифическая эпоха либерализма, когда мужчины были равны, женщины красивы, остроумны и ухожены, а республиканцы знали свое место" ["A mythical Liberal era when all men were equal, all women were beautiful, witty and well-groomed, and Republican knew their place"]
    2) Проект, разработанный в 60-е гг. отделом исследования специальных операций Американского университета [ American University] по заданию Пентагона [ Pentagon] с целью выявления возможных внутренних конфликтных ситуаций в 23 странах мира
    II
    "Камелот"
    Ресторан в г. Миннеаполисе, шт. Миннесота, владельцем и управляющим которого являлся бывший шеф-повар норвежского короля. Блюда приготавливаются на открытом огне и подаются официантами, облаченными в средневековые одежды

    English-Russian dictionary of regional studies > Camelot

  • 59 Clinton, William Jefferson (Bill)

    (р. 1946) Клинтон Уильям Джефферсон (Билл)
    42-й президент США [ President, U.S.] (в 1993-2001). Родился в городке Хоуп [Hope], шт. Арканзас, в семье Уильяма Джефферсона Блайта-третьего [Blythe]. Его отец погиб в автокатастрофе за три месяца до рождения сына. Спустя некоторое время мать Клинтона Вирджиния Келли вышла замуж за продавца машин Роджера Клинтона, чью фамилию позднее принял его приемный сын. Среднее образование будущий президент США получил в школе г. Хот-Спрингс, шт. Арканзас, обучаясь в которой, принял решение стать врачом. Планы Клинтона изменились после того, как во время экскурсии школьников страны в г. Вашингтон в 1962 ему довелось участвовать во встрече с президентом США Джоном Ф. Кеннеди [ Kennedy, John Fitzgerald (JFK)], произведшим на подростка неизгладимое впечатление. В 1968 он окончил факультет международных отношений Джорджтаунского университета. Во время учебы в университете работал в течение года в аппарате сенатора Уильяма Фулбрайта [ Fulbright, James William]. Получив именную стипендию Роудса [Rhodes scholarship], в 1968-70 учился в Оксфордском университете (Англия), а затем в Йельском университете [ Yale University], окончив который в 1973, получил степень доктора права. Позднее стало известно, что в студенческие годы он принимал активное участие в молодежном движении протеста против войны во Вьетнаме [ Vietnam War] и уклонился от призыва в армию (см draft evaders). В 1972 руководил в Техасе избирательной кампанией кандидата Демократической партии [ Democratic Party] в президенты США Джорджа Макговерна [ McGovern, George Stanley]. В 1973 Клинтон вернулся в родной штат и стал преподавать право в Арканзасском университете [ Arkansas, University of]. В 1974 он неудачно баллотировался в члены Палаты представителей [ House of Representatives] Конгресса США. В 1975 женился на выпускнице Колледжа Уэллсли [ Wellesley College] Хиллари Родэм [Rodham, Hillary], с которой познакомился в годы учебы в Йеле. В 1976 руководил в своем штате предвыборной кампанией кандидата Демократической партии в президенты США Джимми Картера [ Carter, James (Jimmy) Earl] и в том же году был избран генеральным прокурором (атторнеем) своего штата. В 1978 в возрасте 32-х лет он был избран губернатором [ governor] штата Арканзас, став самым молодым губернатором страны. В 1980 у четы Клинтонов родилась дочь Челси [Clinton, Chelsea Victoria]. В этом же году он потерпел поражение в своей попытке быть избранным губернатором штата на второй срок, но в 1986 вновь был избран на этот пост и сохранял его вплоть до 1992. В 1992 Национальный съезд Демократической партии [Democratic National Convention] выдвинул кандидатуру Клинтона в президенты США, и после бурной избирательной кампании он был избран на этот пост. Ему удалось преодолеть жесткое сопротивление как в своей партии, так и в республиканских и консервативных политических кругах страны, обвинявших его, в частности, в отсутствии патриотизма, выразившемся в уклонении от призыва в армию в года вьетнамской войны, а также в супружеской измене в бытность губернатором Аризоны. Последние обвинения категорически отрицались Клинтоном и его женой во время их выступлений по телевидению и в интервью. На протяжении всех восьми лет пребывания в Белом доме [ White House] чете Клинтонов и самому президенту неоднократно предъявлялись обвинения в незаконных сделках с недвижимостью (нашумевшее уайтуотерское дело [Whitewater Affair], в результате которого в 1996 были осуждены проходившие по нему бывшие аризонские партнеры президента), в сомнительной кадровой и финансовой политике и в семейной неверности. В первые четыре года его президентства регулярно осложнялись взаимоотношения Клинтона с законодателями, не соглашавшимися с экономическим курсом и бюджетной политикой администрации, и военными, протестовавшими против позиции Белого дома по вопросам службы в армии лиц с нетрадиционной сексуальной ориентацией. Вместе с тем, первой администрации Клинтона удалось добиться и заметных успехов в области внутренней и, особенно, внешней политики (утверждение Конгрессом США закона о сокращении бюджетного дефицита, создание Североамериканского соглашения о свободной торговле [ NAFTA] и Всемирной торговой организации и др.). Критика в адрес лично президента и проводимого его администрацией курса особенно активизировалась в связи с началом предвыборной кампании 1996, но Клинтону вновь удалось одержать победу над кандидатом республиканцев сенатором Р. Доулом [ Dole, Robert Joseph (Bob)], в результате которой он стал вторым после Франклина Рузвельта [ Roosevelt, Franklin Delano (FDR)] президентом-демократом, избранным на второй четырехлетний срок. Вторая администрация Клинтона принесла Соединенным Штатам признаваемые всеми достижения в экономической области - сокращение безработицы и инфляции, достижение сбалансированного бюджета, обеспечение бюджетного профицита, рост промышленного производства, повышение жизненного уровня населения страны. Менее впечатляющими были успехи во внешнеполитической сфере - широко разрекламированные усилия администрации по достижению мирного урегулирования международных и региональных конфликтов (Ближний Восток, Сомали, Судан, Босния, Косово, Сербия и др.), развитие сотрудничества с Россией в области ограничения и сокращения стратегических вооружений оказались неоднозначными и недолговечными. Провалы и просчеты администрации в проводимой ею внутренней и внешней политике, а также допущенные ею нарушения в использовании средств на избирательную кампанию 1996 нанесли заметный ущерб популярности президента в стране. Особенно серьезный ущерб имиджу Клинтона был нанесен в 1998 делом Моники Левински [Lewinsky, Monica] - стажерки Белого дома, замешанной в сексуальном скандале с участием президента. Скандал, прозвучавший в международном масштабе, был вызван не столько самим фактом непозволительного с моральной точки зрения поведения Клинтона (личная популярность Клинтона как в США, так и за их пределами продолжала оставаться высокой), сколько его настойчивым отрицанием факта измены жене даже после публичного принесения присяги говорить только правду. Последнее обстоятельство стало поводом для инициирования противниками Клинтона в Конгрессе дела об импичменте [ impeachment] президента - второго с 1867 в истории США утвержденного конгрессменами и доведенного до стадии рассмотрения в Сенате США [ Senate, U.S.]. В феврале 1999 Сенат США вынес решение о снятии с Клинтона предъявленных ему обвинений. 19 января 2001, накануне дня ухода в отставку с поста президента, Клинтон согласился с наложенным на него пятилетним запретом на адвокатскую деятельность в штате Арканзас и выплатил штраф в размере 25 тыс. долларов Ассоциации адвокатов штата Арканзас, закрыв, тем самым, т.н. уайтуотерское дело, которое могло быть продолжено после его отставки с поста президента. В 2000 супруга Клинтона Хиллари была избрана сенатором США от штата Нью-Йорк. Сам Клинтон активно занимается общественной деятельностью, выступает с лекциями в США и за рубежом

    English-Russian dictionary of regional studies > Clinton, William Jefferson (Bill)

  • 60 Cronkite, Walter

    (р. 1916) Кронкайт, Уолтер
    Телерепортер, был признан одним из самых популярных людей в США. Во время второй мировой войны - корреспондент Си-би-эс [ CBS] в Африке; был главным корреспондентом на Нюрнбергском процессе в 1946-48, корреспондентом ЮПИ [ UPI] в Москве. Интервьюировал всех президентов США от Эйзенхауэра [ Eisenhower, Dwight David (Ike)] до Рейгана [ Reagan, Ronald Wilson], а также И. Б. Тито, Ф. Кастро, А. Садата и многих других государственных деятелей. Первым передал телевизионное сообщение о роковых выстрелах 22 ноября 1963 в Далласе, когда был убит президент Дж. Кеннеди [ Kennedy, John Fitzgerald (JFK)]. Репортажи Кронкайта с Северного полюса, из подземных шахт, из самолета в состоянии невесомости, обо всех космических полетах американских астронавтов, в том числе полетах на Луну, стали классикой тележурналистики. Разносторонне образован. Создатель и ведущий серии научно-популярных передач о Вселенной ["Universe"]. В 1961-81 - бессменный ведущий [ anchorman] вечерней программы новостей "Си-би-эс ньюс" [CBS Evening News]. Каждый вечер на протяжении 20 лет миллионы американцев слышали его слова "Так обстоят дела. Си-би-эс ньюс, Уолтер Кронкайт" ["And that's the way it is. CBS News, Walter Cronkite"]. Лауреат многих премий, в том числе пяти "Эмми" [ Emmy Award]. Автор автобиографии "Жизнь репортера" ["A Reporter's Life"] (1996).

    English-Russian dictionary of regional studies > Cronkite, Walter

См. также в других словарях:

  • John Fitzgerald Kennedy Jr. — John F. Kennedy jr. John Fitzgerald Kennedy, Jr. (* 25. November 1960 in Washington D.C.; † 16. Juli 1999 in der Nähe von Martha’s Vineyard, Massachusetts), war ein US amerikanischer Jurist und Verleger. John F. Kennedy, Jr. wurde als drittes… …   Deutsch Wikipedia

  • John Fitzgerald Kennedy — Pour les articles homonymes, voir John Kennedy (homonymie). John F. Kennedy Port …   Wikipédia en Français

  • John Fitzgerald Kennedy — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Ehrenbürgerschaft wird nicht im Text erwähnt angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung …   Deutsch Wikipedia

  • John Fitzgerald Kennedy, Jr — John Fitzgerald Kennedy, Jr. Pour les articles homonymes, voir John Kennedy (homonymie). John Fitzgerald Kennedy Jr. John Fitzgerald Kennedy, Jr. est né le 25 novemb …   Wikipédia en Français

  • John Fitzgerald Kennedy Jr. — John Fitzgerald Kennedy, Jr. Pour les articles homonymes, voir John Kennedy (homonymie). John Fitzgerald Kennedy Jr. John Fitzgerald Kennedy, Jr. est né le 25 novemb …   Wikipédia en Français

  • John Fitzgerald Kennedy, Jr. — Pour les articles homonymes, voir John Kennedy (homonymie). John Fitzgerald Kennedy Jr. John Fitzgerald Kennedy, Jr. est né le 25 novembre 1960 à …   Wikipédia en Français

  • Kennedy, John F. — ▪ president of United States Introduction in full  John Fitzgerald Kennedy , byname  JFK  born May 29, 1917, Brookline, Massachusetts, U.S. died November 22, 1963, Dallas, Texas  35th president of the United States (1961–63), who faced a number… …   Universalium

  • John Fitzgerald Kennedy Memorial — The John Fitzgerald Kennedy Memorial is a monument to the late U.S. President John Fitzgerald Kennedy in the West End Historic District of downtown Dallas, Texas (USA) erected in 1970. NOTOC Description The monument stands 30 feet (9 m) high, 50… …   Wikipedia

  • John Fitzgerald Kennedy — noun 35th President of the United States; established the Peace Corps; assassinated in Dallas (1917 1963) • Syn: ↑Kennedy, ↑Jack Kennedy, ↑JFK, ↑President Kennedy, ↑President John F. Kennedy • Instance Hypernyms: ↑President of the Uni …   Useful english dictionary

  • John F. Kennedy — John Fitzgerald Kennedy Pour les articles homonymes, voir John Kennedy (homonymie). John Fitzgerald Kennedy …   Wikipédia en Français

  • John Kennedy — John Fitzgerald Kennedy Pour les articles homonymes, voir John Kennedy (homonymie). John Fitzgerald Kennedy …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»