Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

kendi

  • 101 самоанализ

    м
    (kendi) kendini tahlil, içebakış

    Русско-турецкий словарь > самоанализ

  • 102 самовнушение

    Русско-турецкий словарь > самовнушение

  • 103 самоопыление

    с, бот.
    dolaysız / kendi kendine tozlaşma

    Русско-турецкий словарь > самоопыление

  • 104 самоотвод

    Русско-турецкий словарь > самоотвод

  • 105 самоотрицание

    Русско-турецкий словарь > самоотрицание

  • 106 самоучка

    м, ж, разг.
    kendi kendine yetişmiş, hudayınabit, alaylı

    худо́жник-самоу́чка — hudayınabit bir ressam

    сле́сарь-самоу́чка — alaylı tesviyeci

    Русско-турецкий словарь > самоучка

  • 107 сапоги

    çizme
    * * *
    мн.
    (ед. сапо́г м) çizme
    ••

    сапо́жник без сапо́г — погов. terzi kendi söküğünü dikemez

    суди́ не вы́ше сапога́ — çizmeden yukarı çıkma

    Русско-турецкий словарь > сапоги

  • 108 скорлупа

    ж
    kabuk (-ğu)

    яи́чная скорлупа́ — yumurta kabuğu

    ••

    уйти́ в свою́ скорлупу́ — (kendi) kabuğuna çekilmek

    Русско-турецкий словарь > скорлупа

  • 109 сметать

    I несов.; сов. - смести́
    1) süpürmek, çalmak

    смести́ пыль — tozu süpürmek / çalmak

    2) перен. silip süpürmek

    смета́ть что-л. со своего́ пути́ — (kendi) yolundan silip süpürmek

    II сов., см. смётывать, метать II

    Русско-турецкий словарь > сметать

  • 110 сниматься

    несов.; сов. - сня́ться
    1) çıkmak; ayrılmak, soyulmak

    колесо́ сняло́сь с о́си — tekerlek dingilden çıktı

    с помидо́ров ко́жица снима́ется с трудо́м — domates kabuğu zor soyulur

    у меня́ сапо́г не снима́ется — çizme ayağımdan çıkmıyor

    снима́ться с я́коря — demir almak / alıp gitmek

    на́ша гру́ппа снима́ется за́втра — разг. bizim grup yarın yola çıkıyor

    с авиано́сца сня́лся истреби́тель — uçak gemisinden bir av uçağı kalktı

    4) resim çektirmek / çıkartmak

    снима́ться в кино́ — filim çevirmek, filimde rol almak

    у како́го фото́графа ты снима́лся? — resmini hangi fotoğrafçıya çıkarttın?

    ••

    снима́ться с учёта — (kendi) kaydını sildirmek

    Русско-турецкий словарь > сниматься

  • 111 сохранение

    с
    koruma; sürdürme, ayakta tutma

    сохране́ние ми́ра — barışı koruma

    при сохране́нии ны́нешних те́мпов разви́тия... — bugünkü gelişme hızı sürüp gideceği takdirde

    зако́н сохране́ния эне́ргии — enerji korunumu yasası

    с це́лью сохране́ния своего́ влия́ния — (kendi) nüfuzunu sürdürmek amacıyla

    Русско-турецкий словарь > сохранение

  • 112 сторона

    ж
    1) врз yan, taraf; yön

    бокова́я сторона́ — yan taraf

    противополо́жная сторона́ — karşı taraf

    э́та сторона́ горы́ — dağın bu yüzü

    по ту сто́рону горы́ (за горой)dağın ardında

    на той стороне́ о́зера — gülün öte yanında

    по э́ту сто́рону доро́ги — yolun berisinde

    вы́строиться по о́бе сто́роны доро́ги — yolun iki geçesine sıralanmak

    по о́бе сто́роны́ доро́ги — yolun her iki yanında

    со всех сторо́н земли́ / све́та — dünyanın dört bir yanından

    го́род со всех сторо́н окружён леса́ми — şehrin etrafı çepeçevre orman

    по о́бе сто́роны Атла́нтики — Atlantik'in iki yakasında

    мы пойдём стороно́й (в обход)dolaşık yoldan gideceğiz

    он пошёл в сто́рону ле́са — ormandan yana gitti, orman yönüne doğru gitti

    они́ разошли́сь в ра́зные сто́роны — her biri bir yana gitti

    ту́чи прошли́ стороно́й — bulutlar öteden geçti

    мы перешли́ на другу́ю сто́рону (у́лицы) — karşıdan karşıya geçtik

    доро́га прохо́дит в стороне́ от го́рода — yol şehrin açığından geçer

    отойди́ в сто́рону, не меша́й! — mani olma, kenara çekil!

    э́тот магази́н в стороне́ от нас — bu mağaza bize sapa düşüyor

    ве́тер дул с восто́чной стороны́ — rüzgar doğu yönünden esiyordu

    ста́нция запу́щена в сто́рону Вене́ры — istasyon Venüs doğrultusunda fırlatıldı

    он поверну́лся в на́шу сто́рону — bizden yana döndü

    его́ кача́ло из стороны́ в сто́рону — yalpalaya yalpalaya yürüyordu

    смотре́ть по сторона́м — sağa sola bakmak

    со всех сторо́н на сце́ну сы́пались цветы́ — sağdan soldan sahneye çiçekler yağıyordu

    сверну́ть в сто́рону — sapmak

    отвести́ кого-л. в сто́рону (для разговора)kenara çekmek

    2) разг. (местность, страна) diyar; memleket

    да́льняя сторона́ — uzak bir diyar

    тоска́ по родно́й стороне́ — memleket hasreti

    на чужо́й стороне́ — gurbette, yad ellerde

    3) (поверхность, бок предмета) yüz; taraf

    лицева́я / пра́вая сторона́ мате́рии — kumaşın yüzü

    обра́тная сторона́ моне́ты — paranın ters tarafı

    с обе́их сторо́н магнитофо́нной ле́нты / плёнки — teyp bandının her iki yüzünde

    пиши́те то́лько с одно́й стороны́ (бума́ги) — kağıdın sadece bir / tek yüzüne yazın

    поста́вь и другу́ю сто́рону (пластинки)öbür yüzünü de çal

    с одно́й стороны́, он прав, но... — bir bakıma haklıdır, ama...

    обсуди́ть вопро́с со всех сторо́н — sorunu her bakımdan / yönden ele almak

    с како́й (бы) стороны́ ни посмотре́ть — hangi bakım açısından bakılırsa bakılsın

    5) (аспект, признак) yan, taraf, cephe

    фина́нсовая сторона́ де́ла — işin parasal / mali yanı

    сла́бая сторона́ докла́да — raporun zayıf yanı

    6) мат. kenar

    сторона́ треуго́льника — üçgenin kenarı

    сто́роны угла́ — açının kenarları

    7) (в переговорах, споре, на суде) taraf

    проти́вная сторона́ — юр. hasım taraf

    сто́роны в спо́ре — anlaşmazlığa taraf olanlar

    зако́н на ва́шей стороне́ — kanun sizden yanadır

    ты на чьей стороне́? — sen kimden yanasın?

    стать на сто́рону кого-л.birinden yana çıkmak

    потерпе́вшая сторона́ — юр. mağdur taraf

    ••

    ро́дственник со стороны́ отца́ — baba tarafından akraba

    мы, со свое́й стороны́, подде́ржим вас — biz kendi payımıza sizi destekleyeceğiz

    с одно́й стороны́..., с друго́й стороны́... — bir yandan..., öte yandan...

    Русско-турецкий словарь > сторона

  • 113 суверенитет

    м

    установи́ть суверените́т над свои́ми приро́дными ресу́рсами — kendi doğal kaynakları üzerinde egemenlik kurmak

    Русско-турецкий словарь > суверенитет

  • 114 суверенно

    пра́во ка́ждого наро́да свобо́дно и сувере́нно распоряжа́ться свое́й судьбо́й — her halkın kendi yazgısını / kaderini özgür ve egemen olarak tayin etme hakkı

    Русско-турецкий словарь > суверенно

  • 115 сфера

    ж
    1) alan, saha

    запреще́ние я́дерных испыта́ний в трёх сфе́рах — atmosfer, uzay ve sualtı nükleer denemelerinin yasaklanması

    сфе́ра материа́льного произво́дства — maddi üretim alanı

    сфе́ра влия́ния — nüfuz alanı

    рабо́тники, за́нятые в сфе́ре обслу́живания — hizmet kesiminde çalışanlar

    в свое́й сфе́ре — (kendi) çevresinde

    вы́сшие сфе́ры — iktidar çevreleri

    3) мат. küre

    Русско-турецкий словарь > сфера

  • 116 тот

    та, то, те

    в тот ве́чер — o akşam

    в то вре́мя — o zaman / sırada

    на том берегу — karşı yakada / kıyıda

    по ту сто́рону стены́ — duvarın arkasında

    по ту сто́рону Атла́нтики — Atlantik'in ötesinde / öbür tarafında;

    с того́ дня его́ бо́льше не ви́дели — o gün bugün onu gören olmadı

    2) в соч.

    по той и́ли ино́й причи́не — şu ya da bu nedenden dolayı

    и тот и друго́й — ikisi de

    и в том и в друго́м слу́чае — her iki halde de

    3) ( другой) öbür, öteki; beriki

    на том конце́ про́вода — telin öbür ucunda

    он оди́н, а тех - тро́е — o bir kişi berikiler üç

    4) aranan, istenen, o

    той кни́ги в прода́же уже́ нет — o kitaptan satışta kalmamış

    я набра́л не тот но́мер — yanlış numara çevirmişim

    то же мо́жно сказа́ть и о тебе́ — aynı şeyler senin için de söylenebilir

    прода́ть по той же цене́ — fiyatına satmak

    прода́м, е́сли кто́-нибудь даст ту же це́ну — satın aldığım parayı veren biri olsa satarım

    тот са́мый Петро́в, кото́рый... — o Petrov ki,...

    всё тот же Петро́в утвержда́ет, что... — gene aynı Petrov iddia ediyor ki...

    я тепе́рь (уже́) не тот — ben artık eski ben değilim

    5) в соч.

    то, что вы сказа́ли,... — söylediğiniz,...

    то, что называ́ется любо́вью,... — sevgi denen şey,...

    я́сно то, что... — şurası açıktır ki,...; açık olan odur ki,...

    стра́нно то, что... — işin garip yanı,...

    изве́стно то́лько то, что... — bilinen bir şey varsa, o da...

    к тому́, что бы́ло изве́стно, он ничего́ но́вого не доба́вил — bilinenlere yeni bir şey katmadı

    с то́й лишь ра́зницей, что... — şu farkla ki,...

    де́лай то, что тебе́ говоря́т! — sana ne söylüyorlarsa onu yap!

    по сравне́нию с тем, что бы́ло де́сять лет наза́д — on yıl öncesine göre

    она́ зави́довала тем, у кого́ есть де́ти — çocukluları kıskanırdı

    он о́чень горди́тся тем, что он лётчик — pilot olmanın büyük gururunu duyuyor

    ока́зывая ему́ по́мощь, он тем са́мым защища́ет и свои́ интере́сы — ona yardım etmekle kendi çıkarlarını da savunmuş oluyor

    те, кому́ сейчас три́дцать (лет) — şimdi otuzundakiler

    те из вас, кто бу́дет занима́ться иссле́дованиями — araştırma yapacaklarınız

    те из них, кто уже́ получи́л образова́ние — öğrenim yapmış olanları

    ••

    я ещё и не то зна́ю! — daha neler bilirim!

    осёл и тот бы по́нял — eşek olsa anlardı

    у него́ одно́ пальто́, да и то не но́вое — bir paltosu var, o da yeni değil

    он не то что бо́лен, а про́сто уста́л — hasta falan değil, bayağı yorulmuş

    к тому́ же — hem, kaldı ki, üstelik

    хоте́л он того́ или нет,... — istemiş olsun ya da olmasın,...

    хо́чет он того́ или нет,... — istediği olsun olmasın,...

    на том све́те — öbür dünyada

    Русско-турецкий словарь > тот

  • 117 убавлять

    azaltmak; küçültmek; kısaltmak,
    kısmak; daraltmak
    * * *
    несов.; сов. - уба́вить
    1) azaltmak; küçültmek

    убавля́ть ско́рость — hızını azaltmak / düşürmek, yavaşlatmak

    уба́вить гро́мкость радиоприёмника — radyonun sesini kısmak

    уба́вить ого́нь (в лампе)lambayı kısmak

    убавля́ть себе́ го́ды — (kendi) yaşını küçültmek

    2) (о платье и т. п.) kısaltmak, kısmak; daraltmak

    уба́вить рукава́ соро́чки — gömleğin kollarını biraz kısmak

    3) разг., в соч.

    убавля́ть в ве́се — kilo vermek / kaybetmek

    Русско-турецкий словарь > убавлять

  • 118 уловка

    hile,
    oyun
    * * *
    ж
    hile, oyun

    прибега́ть к уло́вкам — hilelere başvurmak

    попа́сться на со́бственную уло́вку — kendi oyununa gelmek

    Русско-турецкий словарь > уловка

  • 119 ухо

    kulak
    * * *
    с
    1) kulak (-ğı)
    2) ( часть шапки) kulaklık
    ••

    говори́ть на́ ухо кому-л. — birinin kulağına söylemek / fısıldamak

    слы́шать что-л. свои́ми уша́ми — kendi kulağıyla duymak

    его́ го́лос до́ сих пор стои́т у меня́ в уша́х — sesi halâ kulaklarımda çınlıyor

    я слу́шал во все у́ши — kulak kesilmiş dinliyordum

    по́ уши влюби́ться в кого-л.birine sırılsıklam olmak

    он и у́хом не повёл — kılını kıpırdatmadı

    пропусти́ть что-л. ми́мо уше́й — bir şeyi kulak ardı etmek

    в одно́ у́хо вошло́, в друго́е вы́шло — bir kulağından girip öbür kulağından çıktı

    (и) у стен есть у́ши — yerin kulağı var

    Русско-турецкий словарь > ухо

  • 120 храбриться

    kabadayılık yapmak
    * * *
    разг.
    kabadayılık satmak, yiğitlik taslamak; kendi kendini yüreklendirmek

    Русско-турецкий словарь > храбриться

См. также в других словарях:

  • kendi- — *kendi , *kendiz germ.?, stark. Femininum (i): nhd. Geschlecht; ne. descent; Rekontruktionsbasis: an.; Etymologie: s. ing. *g̑en (1), *g̑enə , *g̑nē , *g̑nō …   Germanisches Wörterbuch

  • kendi — zm. 1) İyelik ekleri alarak kişilerin öz varlığını anlatmaya yarayan dönüşlülük zamiri, zat Kendi ülkemizde kendimizi yok edeceklerdi. R. E. Ünaydın 2) Kişiler üzerinde direnilerek durulduğunu anlatan bir söz Kendisi gelsin. Kendimiz görmeliyiz.… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • Kendi Villas and Spa — (Kalibaru,Индонезия) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: Jl Putri Gunung …   Каталог отелей

  • kendi leyline — kendi haline, kendi isteği gibi, dalgınca …   Beypazari ağzindan sözcükler

  • Kendi Oiwa — (jap. 大岩 ケンヂ, Ōiwa Kenji; * 1978 in der Präfektur Gunma, Japan) ist ein japanischer Manga Zeichner. Sein Redakteur fand ihn durchnässt in der Nähe von Ochanomizu auf der Straße und kaufte ihm einen Kaffee. Daraufhin arbeitete er für den Kadokawa… …   Deutsch Wikipedia

  • kendi derdine düşmek — kendi sorunu sebebiyle başka şeyle ilgilenememek …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • kendi düşen ağlamaz — kendi zararına kendisi neden olanın yakınmaya hakkı olmaz anlamında kullanılan bir söz …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • kendi kendine — zf. 1) Kimseye danışmaksızın, kimseyle ilgisi, ilişkisi olmadan 2) Yalnız başına Kendi kendine, dağ başında bir can yaşayabiliyor musun? H. R. Gürpınar 3) Kendisine Ona âşık olduğunu kendi kendine itiraf edemedi. P. Safa 4) Başkasının yardımı ve… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • kendi adına — zf. Yalnız kendi için, kendi hesabına …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • kendi hesabına — zf. 1) Kendine göre, kendince Bana göre, dedim. Filozof, sen kendi hesabına hayvaniyeti kabul ediyorsan tebrik ederiz. Ö. Seyfettin 2) Kendi adına …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • kendi payına — zf. Kendi adına, kendine göre Kendi payıma aşkı bilmeyen, tanımayan insandan korkarım. N. Cumalı …   Çağatay Osmanlı Sözlük

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»