Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

john+henry

  • 81 Corporal's Guard

    ист
    "капралова стража"
    Презрительное прозвище сторонников Дж. Тайлера [ Tyler, John] среди вигов [ Whigs] и демократов [Democrats] в Конгрессе США [ Congress, U.S.]. Во главе группировки стоял конгрессмен Г. Уайз [Wise, Henry Alexander] (1806-1876)

    English-Russian dictionary of regional studies > Corporal's Guard

  • 82 Crow Dog, Leonard Emmanuel

    (р. 1942) Леонард Эмануэль Вороний Пес
    Один из шестерых детей Г. Дж. Вороньего Пса [ Crow Dog, Henry John], шаман общины брюле [ Brule], один из руководителей Туземной американской церкви [ Native American Church], член Движения американских индейцев [ American Indian Movement], участник восстания в Вундед-Ни [ Wounded Knee occupation/siege]. Возродил Пляску духа [ Ghost Dance] (1974)

    English-Russian dictionary of regional studies > Crow Dog, Leonard Emmanuel

  • 83 Fifty Seven Sauce

    соус "57"
    Популярный соус к мясу производства фирмы "Хайнц" [ Heinz Co. Inc., H.J.]. Название связано с рекламным лозунгом компании 1896: "57 сортов" ["57 varieties"].
    тж Heinz 57 Sauce, 57 Sauce

    English-Russian dictionary of regional studies > Fifty Seven Sauce

  • 84 Fontana

    Город на юго-западе штата Калифорния, западный пригород г. Сан-Бернардино [ San Bernardino] и восточный пригород г. Лос-Анджелеса [ Los Angeles]. 128,9 тыс. жителей (2000). Металлообработка, производство строительных материалов и др. Первые фермы мормонов [ Mormons] появились в этих местах в середине XIX в., в начале XX в. появились цитрусовые сады. Во время второй мировой войны здесь построен огромный металлургический завод корпорации "Кайзер стил" [Kaiser Steel Co.; Kaiser, Henry John], который закрылся в 1982. Рост Фонтаны связан с интенсивным послевоенным развитием южной Калифорнии; статус города с 1952. В пригороде - Муниципальный аэропорт Спидуэй-Риало [Speedway Rialo Municipal Airport]

    English-Russian dictionary of regional studies > Fontana

  • 85 Fort Hays

    ист
    Форт, построенный в Канзасе в 1867 генералом Дж. Поупом [Pope, John] в системе других фортификационных сооружений для защиты от индейцев Равнин [ Plains Indians]. В 1860-е гг. служил штаб-квартирой для генералов Кастера [ Custer, George Armstrong] и Шеридана [ Sheridan, Philip Henry]. Здесь в 1869 начиналась "карьера" "Дикого Билла" Хикока [ Hickok, James Butler]. Строительство железной дороги "Канзас-Пасифик" [Kansas-Pacific Railroad] до форта способствовало развитию региона и строительству неподалеку города Хейса. Сейчас форт охраняется властями штата как исторический памятник [Fort Hays Frontier Historic Park] (наиболее часто посещаемая достопримечательность штата)

    English-Russian dictionary of regional studies > Fort Hays

  • 86 Great Triumvirate

    ист
    "Великий триумвират"
    Собирательное прозвище троих самых блестящих ораторов Сената США [ Senate, U.S.] в 40-е гг. XIX в. - Дж. Калхуна [ Calhoun, John Caldwell], Г. Клея [ Clay, Henry] и Д. Уэбстера [ Webster, Daniel]. Их также называли "бессмертная троица" [immortal trio]

    English-Russian dictionary of regional studies > Great Triumvirate

  • 87 Kaiser Virginian

    "Кайзер Вирджиниан"
    Первая четырехдверная модель автомобиля с твердым верхом [ hard top] (1949). Была сконструирована на заводах Г. Кайзера [ Kaiser, Henry John] задолго до начала массового выпуска таких моделей автогигантами; в США производилась в 1949-54, в Аргентине - до 1962

    English-Russian dictionary of regional studies > Kaiser Virginian

  • 88 Liberty ship

    судно "Либерти"
    Тип грузового судна водоизмещением 10 тыс. тонн, выпуск которых был налажен промышленником Г. Кайзером [ Kaiser, Henry John] в 1942. Впервые в истории строительство судов было поставлено на конвейер. Если вначале от закладки киля до поставки готового корабля уходило 200 дней, то в 1944 - 20 дней (рекордный срок 17 дней), а сроки строительства от закладки киля до спуска на воду сокращались до четырех с половиной дней. За 212 дней 1945 было построено 247 судов этого типа. Они обеспечивали поставки военных и гражданских грузов в Англию и СССР по ленд-лизу [ Lend-Lease]

    English-Russian dictionary of regional studies > Liberty ship

  • 89 Little Church Around the Corner

    "Маленькая церковь за углом"
    Нью-йоркская епископальная церковь Преображения [Church of the Transfiguration], расположенная на 29-й Восточной улице [East 29th Street], между Пятой [ Fifth Avenue] и Мадисон-авеню [ Madison Avenue]. Ее неофициальное название возникло в 1870, когда священник одной из церквей по соседству отказался вести заупокойную службу по умершему актеру и посоветовал его другу Дж. Джефферсону обратиться в "маленькую церковь за углом". С тех пор пользуется особым уважением в театральных кругах страны. Церковь украшают два знаменитых витража работы Дж. Лафаржа [ La Farge, John]; на одном изображен Дж. Джефферсон, произносящий: "Боже, благослови маленькую церковь за углом", на другом великий Э. Бут [ Booth, Edwin] в роли Гамлета. Название обессмертил О. Генри [ O. Henry] в рассказе "Роман биржевого маклера" ["The Romance of a Busy Broker"]. Превосходит другие церкви в городе по числу венчаний

    English-Russian dictionary of regional studies > Little Church Around the Corner

  • 90 Mill Springs, Battle of

    Одно из сражений Гражданской войны [ Civil War]; произошло на юге штата Кентукки 19 января 1862. В нем участвовали 4 тыс. северян под командованием генерала Дж. Томаса [ Thomas, George Henry] и 4,5 тыс. южан-конфедератов под командованием генерала Дж. Криттендена [Crittenden, John]. Первое существенное поражение армии Конфедерации [ Confederate Army] в войне, в результате которого северянам был открыт путь на восток штата Теннесси

    English-Russian dictionary of regional studies > Mill Springs, Battle of

  • 91 Mother of Presidents

    Официальное прозвище [ official nickname] штата Вирджиния, в котором родились восемь президентов США: Дж. Вашингтон [ Washington, George], Т. Джефферсон [ Jefferson, Thomas], Дж. Мэдисон [ Madison, James], Дж. Монро [ Monroe, James], З. Тейлор [ Taylor, Zachary], В. Вильсон [ Wilson, (Thomas) Woodrow], Дж. Тайлер [ Tyler, John] и У. Харрисон [ Harrison, William Henry].

    English-Russian dictionary of regional studies > Mother of Presidents

  • 92 Nashville, Battle of

    Одно из последних крупных сражений Гражданской войны [ Civil War], произошло 15-16 декабря 1864. В нем участвовало 50 тыс. северян под командованием генерала Дж. Томаса [ Thomas, George Henry] и 31 тыс. южан-конфедератов под командованием генерала Дж. Худа [ Hood, John Bell]. Войска северян атаковали левый фланг конфедератов; после ожесточенной схватки конфедераты ночью отступили, но утром были вновь атакованы и бежали в беспорядке, потеряв за два дня около 3 тыс. человек убитыми. Этим сражением закончилось освобождение Теннесси от крупных формирований Армии Конфедерации [ Confederate Army]

    English-Russian dictionary of regional studies > Nashville, Battle of

  • 93 National Republican Party

    ист
    Политическая партия. Возникла в 1825 после раскола в Демократической республиканской партии [ Democratic-Republican Party]. Была создана на основе фракции, которую возглавляли Дж. Адамс [ Adams, John Quincy] и Г. Клей [ Clay, Henry]. Выступала с программой "американской системы" [ American system] (протекционистские тарифы, централизованная банковская система). Однако на выборах 1832 кандидат партии Г. Клей потерпел поражение, и в период президентства Э. Джексона [ Jackson, Andrew] партия слилась с рядом других политических группировок, образовав Партию вигов [ Whig Party]

    English-Russian dictionary of regional studies > National Republican Party

  • 94 trapper

    ист
    Охотник на пушного зверя. В 1820-е трапперы и торговцы мехами стали пионерами освоения Дальнего Запада [Far West]. Предприимчивые, как правило, небогатые люди, они пошли на Запад в поисках новых земель и приключений. Среди них были Кит Карсон [ Carson, Kit], Уильям Эшли [Ashley, William H.] и Джим Бриджер [ Bridger, Jim]. Трапперы-одиночки, месяцами охотились в горах, спускаясь в долины, чтобы обменять добычу на нужные им товары и припасы. Для этих целей торговцы пушниной организовывали в условных местах ежегодные аукционы - "встречи с трапперами" [trapper rendezvous]. Одним из первых таких мест была открытая Эшли в 1825 на р. Грин [ Green River] фактория "Развилка Генри" [Henry's Fork]. К приходу торговцев здесь собирались охотники [ mountain men] с мехами, добытыми за предшествующий год-два. С первой трети XIX в. большую активность на Дальнем Западе проявляли пушные компании, в частности "Пушная компания Скалистых гор" [ Rocky Mountain Fur Company] (создана в 1822), которая господствовала в этих местах до 1834; Тихоокеанская пушная компания [Pacific Fur Company] Дж. Астора [ Astor, John Jacob] и его же Американская пушная компания [ American Fur Company] (1808-42), а также английская Компания Гудзонова залива [ Hudson's Bay Company].

    English-Russian dictionary of regional studies > trapper

  • 95 Van Buren, Martin

    (1782-1862) Ван Бюрен (Ван Бурен), Мартин
    8-й президент США [ President, U.S.] (в 1837-41). Родился в семье фермера-хозяина таверны в г. Киндерхуке, шт. Нью-Йорк. С 1803 занимался адвокатской деятельностью. В 1812-20 член законодательного собрания штата Нью-Йорк. Возглавлял т.н. Олбанское регентство [ Albany Regency]; тогда же получил прозвища Маленький Волшебник [ Little Magician] и Мудрец из Киндерхука [Wizard (Fox) of Kinderhook]. В 1821 был избран в Сенат [ Senate, U.S.]. В период президентства Дж. К. Адамса [ Adams, John Quincy] был лидером сенатской оппозиции и сыграл важную роль в избрании Э. Джексона [ Jackson, Andrew] президентом страны. В 1828 был избран губернатором родного штата, в 1829 стал госсекретарем [ Secretary of State] в администрации Э. Джексона, был ближайшим советником президента. В 1836 избран президентом от Демократической партии. Во время финансовой паники 1837 [ bank panic] предложил создать независимое казначейство [ independent treasury system] (начало действовать в 1846). Чтобы удержать южных демократов в своей партии, поддерживал доктрину прав штатов [ states' rights] применительно к вопросу о рабстве, но выступал против его распространения на новые территории. На годы его президентства приходится одна из войн США с семинолами [ Seminole Wars] и пограничный конфликт, известный как Арустукская война [ Aroostook War] (1839). В 1840 уступил пост президента кандидату вигов [ Whig Party] У. Гаррисону [ Harrison, William Henry]. Выдвигал свою кандидатуру на президентский пост в 1844 (без поддержки южных демократов) и в 1848 (выдвинут фракцией "поджигателей амбаров" [ barnburners] при поддержке фрисойлеров [ Free-Soil Party]), но не набирал нужного числа голосов. Во время Гражданской войны [ Civil War] поддержал позицию А. Линкольна [ Lincoln, Abraham]

    English-Russian dictionary of regional studies > Van Buren, Martin

  • 96 Vancouver

    Город на юго-западе штата Вашингтон, на северном берегу р. Колумбия [ Columbia River]. 143,5 тыс. жителей (2000; в 90-е годы XX в. численность населения выросла на 209,5%), пригород Портленда, шт. Орегон. Порт для судов типа "река-море". Выплавка алюминия, деревообработка, производство картона; электроника. Старейший город штата; основан в 1825 как форт Ванкувер [ Fort Vancouver], до 1845 служил западным форпостом Компании Гудзонова залива [ Hudson's Bay Company]; статус города с 1857. Получил дальнейшее развитие в 1860-е в период "золотой лихорадки" [ Gold Rush] в восточной части штата Вашингтон и в Айдахо. В период второй мировой войны на судоверфи компании "Кайзер" [ Kaiser, Henry John], построенной в 1942, было спущено на воду более ста военных кораблей. Среди достопримечательностей форт [Fort Vancouver National Historic Site] и аэропорт Пирсон [Pearson Airfield] - старейший действующий аэропорт в США. Здесь в 1937 приземлился самолет В. Чкалова, Г. Байдукова и А. Белякова после первого беспосадочного перелета СССР-США (об этом событии напоминают памятник Чкалову [Chkalov Monument] и экспозиция Музея авиации Пирсона [Pearson Air Museum])

    English-Russian dictionary of regional studies > Vancouver

  • 97 Vickery, Howard Leroy

    (1892-1946) Викери, Хауард Лерой
    Адмирал. Во время второй мировой войны возглавлял государственную программу судостроения, по которой в США было построено более 5,5 тыс. судов.

    English-Russian dictionary of regional studies > Vickery, Howard Leroy

  • 98 Waikiki Beach

    Курортный район на западе о. Оаху [ Oahu], шт. Гавайи, близ г. Гонолулу. Известен своим песчаным пляжем длиной около 4 км, фешенебельными отелями вдоль побережья, океанариумом. Популярен среди любителей серфинга [ surfing]. Здесь с постройки в 1901 первого отеля начиналось развитие индустрии туризма на Гавайях. В 1950-е в развитие этих мест активно вкладывал средства промышленник Г. Кайзер [ Kaiser, Henry John]. С 1960-х один из самых популярных курортов США.
    тж Waikiki

    English-Russian dictionary of regional studies > Waikiki Beach

  • 99 War Hawks

    ист
    "военные ястребы"
    Политическая группировка, сложившаяся после выборов 1810 в Конгрессе [ Congress, U.S.] в преддверии англо-американской войны 1812-14 [ War of 1812]. Состояла из конгрессменов от Демократической республиканской партии [ Democratic-Republican Party] преимущественно из южных и западных штатов. Выступала за войну с Англией, рассчитывая в случае успеха аннексировать Канаду и Флориду (которая была колонией Испании - союзника Великобритании). Лидерами этой группировки были Г. Клей [ Clay, Henry], Дж. Кэлхун [ Calhoun, John Caldwell], Т. Бентон [ Benton, Thomas Hart] (1782-1858), П. Портер [ Porter, Peter Buell] и др. Ныне так называют любую провоенную группировку

    English-Russian dictionary of regional studies > War Hawks

  • 100 White House

    1) Официальная резиденция президента США [ President of the United States] в г. Вашингтоне, на Пенсильвания-авеню, номер 1600 [ Pennsylvania Avenue]. Построена на месте, выбранном Дж. Вашингтоном [ Washington, George], по проекту архитектора Дж. Хобана [ Hoban, James]. Двухэтажное здание в стиле неоклассицизма строилось в течение многих лет начиная с 1792. Первым президентом США, поселившимся в этом особняке, стал в ноябре 1800 Дж. Адамс [ Adams, John]. В 1807 архитектор Б. Латроуб [ Latrobe, Benjamin Henry] осуществил ряд изменений во внутреннем убранстве здания и добавил к фасадам портики. В 1814 здание сожгли англичане в ходе англо-американской войны 1812-14 [ War of 1812], в 1815-17 оно было восстановлено под руководством Хобана. В 1826 к зданию был пристроен полукруглый Южный портик [South Portico], в 1829 завершено строительство прямоугольного Северного портика [North Portico], начатое Латроубом. В 1902 были добавлены Восточная галерея [East Gallery] и Западное крыло [Western Wing]. Первоначально здание называли "Домом Президента" [President's House], позднее и в некоторых случаях сейчас - "Особняком главы исполнительной власти" [ Executive Mansion]. В годы администрации президента Т. Рузвельта [ Roosevelt, Theodore (Teddy)] особняк, окрашенный в белый цвет, стали официально называть Белым домом (в 1902 это название узаконено решением Конгресса). В 1948-52 здание было укреплено стальными рамами. Каждая первая леди [ First Lady] старалась внести изменения в интерьер Белого дома. В Белом доме 54 помещения; второй и третий этажи - жилые помещения президента и его семьи, а основные рабочие помещения находятся в Западном крыле, в котором расположен Овальный кабинет [ Oval Office] и помещения Исполнительного управления президента [Executive Office Wing]. Территория вокруг резиденции составляет около 7,3 га, включая лужайку перед Белым домом [White House lawn], на которой проводятся многие официальные церемонии, и несколько садов. Большую часть года Белый дом открыт для посетителей
    2) В переносном значении - правительство США, американская администрация, исполнительная власть.

    English-Russian dictionary of regional studies > White House

См. также в других словарях:

  • John Henry — may refer to: *John Henry (folklore), the steel driving man , is an American folk heroReal people* John Joseph Henry (1758–1811), American Revolutionary War soldier * John Henry (Maryland), an 18th century U.S. Senator from and Governor of… …   Wikipedia

  • John Henry — ist der Name von: John F. Henry (* 1943), Wirtschaftswissenschaftler John W. Henry (* 1949), US amerikanischer Unternehmer John Henry (Politiker) (1750–1798), US amerikanischer Politiker John Henry (Historiker) (* 1950), britischer Historiker… …   Deutsch Wikipedia

  • John\ Henry — • John Hancock • John Henry noun informal Your signature; your name in writing. The man said, Put your John Hancock on this paper. Joe felt proud when he put his John Henry on his very first driver s license …   Словарь американских идиом

  • John Henry — • John Henry • John Hancock signature Please sign your John Henry here and we will process your order right away …   Idioms and examples

  • John Henry — ☆ John Henry1 n. Informal one s signature John Henry2 n. American Folklore the hero, usually depicted as black, of an American ballad, who died after a contest pitting his strength with a sledge hammer against that of a steam drill …   English World dictionary

  • John Henry — pl. John Henries for 1. 1. Informal. a person s signature. 2. U.S. Folklore. a legendary black man of exceptional strength and stamina. [1910 15, Amer.; from the proper name] * * * ▪ folk hero       hero of a widely sung U.S. black folk ballad.… …   Universalium

  • John Henry — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Folklore John Henry, héros du folklore américain ; Patronyme John Henry, historien des sciences britannique ; Peinture John Henry, peintre… …   Wikipédia en Français

  • John Henry — noun Etymology: from the name John Henry, from confusion with John Hancock Date: circa 1914 an autograph signature …   New Collegiate Dictionary

  • John Henry — signature, signed name    To give you a refund, we need your John Henry on this form …   English idioms

  • John Henry (folklore) — John Henry is an American folk hero, who has been the subject of numerous songs, stories, plays, and novels. Like other Big Men such as Paul Bunyan, Pecos Bill, and Iron John, John Henry also served as a mythical representation of a group within… …   Wikipedia

  • John Henry Mackay — (* 6. November 1864 in Greenock bei Glasgow, Schottland; † 16. Mai 1933 in Berlin Charlottenburg) war ein deutscher Schriftsteller …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»