-
1 laissé-pour-compte, laissé pour compte
〈bijvoeglijk naamwoord; ook m., v.〉♦voorbeelden:Dictionnaire français-néerlandais > laissé-pour-compte, laissé pour compte
-
2 laisse
laisse [les]〈v.〉♦voorbeelden:1 mener, tenir en laisse • aan de lijn, aangelijnd houdenflijn, riem, band -
3 laissé pour compte
→ laissé-pour-compte -
4 laisse tomber!
laisse tomber!kap er mee, geef 't op!!! -
5 laisse ça tranquille
laisse ça tranquille -
6 laisse-moi le temps de me retourner
laisse-moi le temps de me retournerDictionnaire français-néerlandais > laisse-moi le temps de me retourner
-
7 laisse-moi tranquille
laisse-moi tranquille -
8 elle m'a laissé mariner des heures
elle m'a laissé mariner des heuresDictionnaire français-néerlandais > elle m'a laissé mariner des heures
-
9 il m'a laissé à entendre
il m'a laissé à entendreDictionnaire français-néerlandais > il m'a laissé à entendre
-
10 il ne laisse pas moisir son argent!
il ne laisse pas moisir son argent!hij weet wel raad met zijn geld!Dictionnaire français-néerlandais > il ne laisse pas moisir son argent!
-
11 il s'est laissé toucher par ses larmes
il s'est laissé toucher par ses larmesDictionnaire français-néerlandais > il s'est laissé toucher par ses larmes
-
12 je me suis laissé dire
je me suis laissé dire -
13 je te laisse ma voiture pour mille francs
je te laisse ma voiture pour mille francsDictionnaire français-néerlandais > je te laisse ma voiture pour mille francs
-
14 le résultat laisse à désirer
le résultat laisse à désirerDictionnaire français-néerlandais > le résultat laisse à désirer
-
15 mener, tenir en laisse
mener, tenir en laisseaan de lijn, aangelijnd houden -
16 mener, tenir qn. en laisse
mener, tenir qn. en laisseDictionnaire français-néerlandais > mener, tenir qn. en laisse
-
17 un laissé pour compte
un laissé pour compte -
18 un laissé-pour-compte
un laissé-pour-compte -
19 vin qui se laisse boire
vin qui se laisse boire -
20 laisser
laisser [lessee]3 laten ⇒ laten houden, nalaten, overlaten5 nalaten♦voorbeelden:laisser faire qn. • iemand zijn gang laten gaanlaisser faire, laisser courir • de zaken op hun beloop latenlaisser venir • afwachtenlaisser qn. (tranquille) • iemand met rust latenlaisser qn. à la porte • iemand bij de deur laten staanlaisser qc. de côté • iets weglaten, ergens niet op ingaan, iets laten rustenlaissez • doe geen moeite, maak je geen zorgenil m'a laissé à entendre • hij heeft mij te verstaan gegevenlaisser à désirer • te wensen overlatenlaisser à penser • te denken geven♦voorbeelden:se laisser aller aux larmes • de tranen de vrije loop latense laisser aller à sourire • zich tot een glimlach laten verleidenvin qui se laisse boire • drinkbare wijnje me suis laissé dire • ik meen gehoord te hebbense laisser faire • geen weerstand bieden, met zich laten sollense laisser vivre • zich laten leven, geleefd wordenv1) laten2) achterlaten3) nalaten4) verliezen5) [iemand] laten zitten
- 1
- 2
См. также в других словарях:
laisse — [ lɛs ] n. f. • 1178; de laisser I ♦ Lien avec lequel on attache un chien ou un autre animal pour le mener, le maintenir à ses côtés. Laisse de cuir, de métal qui s accroche au collier d un chien. Tenir un chien en laisse. Chien qui tire sur sa… … Encyclopédie Universelle
laissé — laisse [ lɛs ] n. f. • 1178; de laisser I ♦ Lien avec lequel on attache un chien ou un autre animal pour le mener, le maintenir à ses côtés. Laisse de cuir, de métal qui s accroche au collier d un chien. Tenir un chien en laisse. Chien qui tire… … Encyclopédie Universelle
laissé-pour-compte — ● laissé pour compte, laissés pour compte nom masculin Marchandise dont on refuse de prendre livraison, parce qu elle ne remplit pas les conditions stipulées. ● laissé pour compte, laissés pour compte (difficultés) nom masculin Orthographe 1.… … Encyclopédie Universelle
laisse — 1. (lê s ) s. f. 1° Corde dont on se sert pour mener des chiens attachés. Des chiens de chasse qui vont en laisse. Une laisse de lévriers, se dit de deux lévriers, attachés ou non. • Quand le loup est détourné, on amène les lévriers qui… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
laissé pour compte — laissé(e) pour compte ou laissé(e) pour compte adj. et n. d1./d Se dit d une marchandise refusée par un client parce qu elle ne répond pas aux stipulations fixées à la commande. || n. m. Le laissé pour compte. Des laissés pour compte. d2./d… … Encyclopédie Universelle
Laisse-moi entrer — Affiche du film à l Odeon. Données clés Titre original … Wikipédia en Français
laisse — Laisse. s. f. Corde dont on se sert pour mener des levriers attachez. Une laisse de crin. mener des levriers en laisse. les tenir en laisse. des levriers qui vont en laisse. une laisse de levriers, Se dit ordinairement de deux levriers, soit qu… … Dictionnaire de l'Académie française
Laisse Béton — Album par Renaud Sortie 1977 Durée 34 min 54 s Genre(s) Chanson française Producteur(s) Jacqueline Herrenschmidt Label … Wikipédia en Français
Laisse De Mer — La laisse de mer est l accumulation par la mer de débris naturels (algues, bois mort, os de sèche, etc.) ou d origine anthropique, abandonnés à la limite supérieure du flot. Partout dans le monde, les laisses de mer contiennent de plus en plus de … Wikipédia en Français
Laisse beton — Laisse béton Laisse béton Album par Renaud Sortie 1977 Durée 34 min 54 s Genre(s) Chanson française Producteur(s) Jacqueline Herrenschmidt Label … Wikipédia en Français
Laisse béton / Place de ma mob — Laisse béton Laisse béton Album par Renaud Sortie 1977 Durée 34 min 54 s Genre(s) Chanson française Producteur(s) Jacqueline Herrenschmidt Label … Wikipédia en Français