Перевод: со всех языков на турецкий

с турецкого на все языки

jdm+ist+(es)+schlecht

  • 1 schlecht

    schlecht [ʃlɛçt]
    I adj
    1) ( nicht gut) kötü, fena;
    etw S\schlechtes über jdn sagen birini kötülemek, biri hakkında kötü şeyler söylemek;
    mir ist \schlecht fenayım
    2) ( verdorben) kokmuş, bozuk; ( verfault) çürük;
    \schlecht werden kötüleşmek
    3) ( gemein) adî; ( boshaft) kötü;
    ein \schlechter Mensch kötü bir adam
    II adv;
    \schlecht von jdm \schlecht reden biri hakkında kötü konuşmak;
    hier ist die Luft sehr \schlecht burası çok havasız;
    auf jdn \schlecht zu sprechen sein birinin adını duymak istememek;
    er ist \schlecht zu verstehen güç anlaşılıyor;
    \schlecht und recht iyi kötü;
    er spielt mehr \schlecht als recht Klavier pek iyi piyano çalmıyor;
    nicht \schlecht! fena değil!, fena sayılmaz!

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > schlecht

  • 2 Sache

    Sache <-n> ['zaxə] f
    1) ( Ding) şey; ( Gegenstand) nesne;
    seine sieben \Sachen packen ( fig) pılı(yı) pırtıyı toplamak
    2) ( Angelegenheit, Handlung, Situation, Ereignis) iş, mesele; ( Handlung) konu; ( Situation) durum; ( Ereignis) olay;
    das ist eine \Sache des Glaubens/des Geschmacks bu, inanç/zevk meselesidir;
    er macht seine \Sache gut/schlecht o işini iyi/kötü yapıyor;
    das ist eine \Sache für sich bu başlıbaşına bir olay [o konu];
    das ist deine \Sache! bu senin işin!;
    dieses Buch ist nicht jedermanns \Sache bu kitap herkese göre değil;
    in eigener \Sache kendi işinde, kendisiyle ilgili olarak;
    mit jdm gemeinsame \Sache machen biriyle ortaklaşa iş yapmak;
    keine halben \Sachen machen yarım yamalak iş yapmamak;
    bei der \Sache bleiben konudan ayrılmamak;
    ( kommen Sie) zur \Sache! sadede gelin!;
    das tut nichts zur \Sache bu durumu değiştirmez
    3) jur ( Fall) olay, dava
    das Auto fährt 180 \Sachen otomobil saatte 180 gidiyor

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Sache

  • 3 her

    her [he:ɐ] adv
    1) ( räumlich)
    von weit \her uzaklardan;
    komm \her! gel buraya!;
    gib \her! ver bana [o buraya] !;
    Geld \her! ( fam) ver paraları!;
    \her damit! ( fam) onu ver bana!;
    niemand weiß, ob er wirklich dort \her ist gerçekten oradan gelip gelmediğini kimse bilmiyor
    2) ( zeitlich)
    von meiner Kindheit \her çocukluğumdan bu yana;
    ich kenne ihn von früher \her onu daha eskiden beri tanıyorum;
    das ist schon lange \her bu olalı aradan çok zaman geçti
    3) hinter jdm \her sein ( fam) birinin peşinde olmak;
    von... \her ( betreffend) bakımından;
    von der Idee \her ist das nicht schlecht fikir olarak hiç de fena değil

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > her

  • 4 übel

    übel <übler, am übelsten> ['y:bəl]
    I adj ( schlimm, schlecht) fena; ( unangenehm) kötü;
    mir ist \übel içim [o midem] bulanıyor, fena oldum, fenalaştım;
    mir wird \übel içim [o midem] bulanıyor, fena oluyorum;
    er ist ein übler Bursche mayası bozuk bir heriftir;
    nicht \übel ( fam) fena değil [o sayılmaz];
    das ist gar nicht (so) \übel ( fam) bu hiç de fena değil [o sayılmaz]
    II adv;
    \übel dran sein durumu kötü olmak;
    jdm \übel mitspielen birine fenalık [o kötülük] etmek;
    das wäre gar nicht so \übel bu hiç de fena olmaz

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > übel

  • 5 geraten

    geraten [gə'ra:tən] <gerät, geriet, geraten>
    1. pp vongeraten 2., raten
    2. vi sein
    1) in Gefahr \geraten tehlikeye uğramak;
    in Verlegenheit \geraten mahcup bir duruma düşmek;
    in Schwierigkeiten \geraten zor duruma düşmek;
    unter ein Auto \geraten bir otonun altına girmek;
    er ist an den Falschen \geraten tam adamına çattı;
    in Not \geraten başı dara düşmek, zarurete düşmek, sıkıntıya girmek;
    in Panik \geraten paniğe kapılmak;
    in Verruf \geraten adı çıkmak;
    außer sich dat/akk \geraten kendini kaybetmek
    2) ( beginnen)
    in Brand \geraten yanmaya başlamak;
    in Vergessenheit \geraten unutulmaya başlanmak;
    ins Stocken \geraten ( beim Sprechen) kekelemeye başlamak; ( Verkehr) tıkanmak
    3) ( gelingen) olmak;
    gut/schlecht \geraten iyi/kötü olmak;
    das ist etwas lang/kurz \geraten bu biraz uzun/kısa kaçtı;
    nach jdm \geraten birine çekmek

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > geraten

  • 6 reden

    reden ['re:dən]
    I vi
    1) ( sprechen) konuşmak ( mit -le) ( über üzerine) ( von hakkında);
    leise/stundenlang \reden alçak sesle/saatlerce konuşmak;
    mit Händen und Füßen \reden konuşurken ellerini kollarını oynatmak;
    ( viel) von sich dat \reden machen dillerde (çok) dolaşmak [o gezmek];
    du hast gut \reden! söylemesi kolay!;
    \reden wir nicht mehr darüber bu meseleyi konuşmayalım artık;
    nicht zu \reden von...... şöyle dursun;
    schlecht von jdm \reden biri hakkında kötü konuşmak;
    R\reden ist Silber, Schweigen ist Gold ( prov) söz gümüşse sükût altındır
    2) ( Rede halten) konuşma yapmak ( über üzerine)
    II vt konuşmak;
    Unsinn \reden saçma sapan konuşmak
    III vr
    sich heiser \reden konuşmaktan sesi kısılmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > reden

См. также в других словарях:

  • böse — schlimm; schlecht; übel; gallig; aggressiv; giftig (umgangssprachlich); fies; unbarmherzig; kaltherzig; verrucht (veraltend); …   Universal-Lexikon

  • Betucht — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die deutsche Sprache hat viele Ausdrücke aus dem Hebräischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Ganove — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die deutsche Sprache hat viele Ausdrücke aus dem Hebräischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Hebräismen — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die deutsche Sprache hat viele Ausdrücke aus dem Hebräischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Hebräismus — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die deutsche Sprache hat viele Ausdrücke aus dem Hebräischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Hechtsuppe — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die deutsche Sprache hat viele Ausdrücke aus dem Hebräischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Reibach — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die deutsche Sprache hat viele Ausdrücke aus dem Hebräischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Schlamassel — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die deutsche Sprache hat viele Ausdrücke aus dem Hebräischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Schmonzes — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die deutsche Sprache hat viele Ausdrücke aus dem Hebräischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Schmonzette — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die deutsche Sprache hat viele Ausdrücke aus dem Hebräischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Tinnef — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die deutsche Sprache hat viele Ausdrücke aus dem Hebräischen… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»