Перевод: со всех языков на хорватский

с хорватского на все языки

j-n+krank

  • 1 krank

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > krank

  • 2 krank (kränker, kränkest)

    adj bolestan (-sna, -sno); - werden oboljeti, razboljeti (-lim) se; sich - stellen hiniti bolest; sich - lachen pucati od smijeha; - vor Ärger bolestan od srdžbe; - an der Schwindsucht sušičav, bolestan od sušice

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > krank (kränker, kränkest)

  • 3 daß

    conjunct da, neka; o - du kämest oh da dođeš; nicht - ich wüßte koliko je meni poznato, ne; im Falle - ako; ohne - a da ne; außer - osim da; vorausgesetz - er käme pretpostavivši da (ako) dođe; es sei denn - osim ako; es ist noch keine Stunde, - ich ihn gesehen habe nema tome jedan sat, da sam ga vidio; - ich es gut mit dir meine, kannst du mir glauben da ti dobro želim, možeš mi vjerovati (o tome budi uvjeren); möglich - er davon nichts erfahren hat jamačno nije o tome ništa saznao; - es dir immer recht wohl ergehen möge samo da ti uvijek bude dobro; - du mir Wort hältst da mi održiš riječ (obećanje); - man auch so unvorsichtig ist da (kad) je čovjek tako neoprezan; außer - er talentiert ist, ist er auch fleißig ne samo da je darovit, nego je i marljiv; außer - er faul ist, ist er auch unehrlich ne samo da je lijen, nego je i nepošten; - doch alle Menschen friedliebend wären kad bi bili (da su) svi ljudi miroljubivi; ich habe erfahren, - krank bist saznao sam da si bolestan; die Nachricht, - du krank bist, hat mich sehr betrübt vijest da si bolestan, vrlo me je rastužila; - ich das Geld empfangen habe, bescheinige ich hiemit ovim potvrđujem, da sam novac primio; verdient er. - manihm vertraut zaslužuje li, da mu čovjek vjeruje? ich glaube, - er mich betrügt mislim da me vara; er wandte sich zur Seite, so - ich ihn nicht fassen konnte okrenuo se na stranu, tako da ga nisam mogao uhvatiti; es hat so stark gefroren, - alle Gewässer mit Eis bedeckt sind tako se jako smrzavalo, da su sve vode zaleđene

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > daß

  • 4 glauben

    v vjerovati (-rujem); man sollte es nicht - čovjek ne bi rekao; an Gott - vjerovati u Boga; er wird daran glauben müssen fig on će stradati (životom platiti); er glaubt nicht, daß ich krank bin ne vjeruje, da sam bolestan; er glaubt, ich sei krank misli, da sam bolestan

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > glauben

  • 5 als

    adv kao, ukoliko, ovako; - Ehrenmann kao poštenjak; die Verdienste seines Vaters -Gelehrten zasluge njegova oca kao učenjaka; - ich kam kad dođoh; - ob du krank wärest kao da si bolestan; er stellte sich, - wenn er nichts davon wüßte pričinjao se kao da o tom ništa ne zna; er ist größer - du veći je negoli ti; sowohl - auch kako, tako; i i; er ist sowohl gelehrt -auch welterfahren on je i učen i poznavalac svijeta i ljudi

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > als

  • 6 brauchen

    v trebati, upotrebljavati; eine Kur - liječiti se; Arznein - uzimati lijekova; sich zu allem - lassen dati se upotrebljavati za sve, fig biti svakom loncu poklopac; du hättest es ihm nicht sagen - nije bilo potrebno, da mu to kažeš darauf braucht er sich nichts einzubilden time se ne bi smio ponositi; was braucht es so vieler Umstände čemu toliko okolišiti; ich brauche nur krank zu werden a ako se razbolim; du brauchst nicht darauf einzugehen ne treba da na to pristaneš

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > brauchen

  • 7 essen (aß, gegessen)

    v jesti (jedem); ein wenig - malo jesti, mezetiti; zu Mittag - objedovati (-dujem), ručati; zu Abend (Nacht) - večerati; nichts zu - haben ne imati što jesti; nichts - dürfen ništa ne smjeti (smijem) jesti; sich etw. zu- wider - prenajesti se čega; was haben Sie zu - što imate za jesti, kojim jelom nas (me) možete poslužiti? etw. - nešto pojesti, prismočiti; sich krank - oboljeti (-lim) od preobilna jedenja; schlecht - imati slabu hranu; er ißt nicht artig ne jede pristojno

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > essen (aß, gegessen)

  • 8 kränker

    adj comp bolesniji; kränkest sup najbolesniji; v. krank

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > kränker

  • 9 ob

    conjunct da li, kao da; - er kommt, da li će doći? als - er krank wäre kao da je bolestan

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > ob

  • 10 scheinen

    (ie, ie) v sjati, svijetliti; (den Schein haben) pričinjati se; du scheinst es nicht zu wissen čini se (izgleda) da toga ne znaš; es scheint, daß er krank ist čini se da je bolestan; er scheint beschäftigt zu sein čini se da je zaposlen; sie scheint glücklicher als sie ist pričinja se sretnijom nego što jest

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > scheinen

  • 11 verfallen

    pp adj; -er Wechsel kommerz dospjela (plativa) mjenica; -e Papiere dospjeli efekti; -es Gut konfisciran imetak (-tka); (krank) porušen

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > verfallen

  • 12 wenn

    conjunct ako, da; - du kommen willst, so sage es mir ako hoćeš doći, reci mi; - ich Geld hätte, so machte ich eine Reise da imam novaca, išao bih na put; - ich ihn sehe, muß ich ihm alles erzählen kada ga vidim, moram mu sve ispripovijedati; - auch iako, mada; - doch samo ako, da bi barem; als - er krank wäre kao da je bolestan; -schon, denn schon onda pogotovo; - er doch käme oh kada bi došao; das Wenn und das Aber razlozi i proturazlozi m pl

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > wenn

См. также в других словарях:

  • Krank — Krank, kränker, kränkeste, adj. et adv. 1. Eigentlich, oder doch mehr eigentlich. 1) * Dünn, schwächtig, schlang. Rose wengel muindel rot si hat Val har lang Kele blank Siten krank, Graf Kraft von Toggenburg, d.i. schlanke Seiten. Wird der rach… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Krank Amplification — is an American company based in Arizona that designs and manufactures guitar amplifiers. Krank manufactures tube amplifiers and recently a hybrid amplifier. Amplifiers Notable in several guitar magazines, including Guitar World [cite web… …   Wikipedia

  • krank — krank: Mhd. kranc »schwach; schmal, schlank; schlecht, gering; nichtig; leidend, nicht gesund«, mnd. kranc »schwach; ohnmächtig; schlecht, gering«, niederl. krank »schwach; unwohl, krank« gehören im Sinne von »krumm, gekrümmt, gebeugt« zu der… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Krank und Autonom — „Krank und Autonom“ ist ein Projekt des deutschen Film und Theaterregisseurs, Autors und Künstlers Christoph Schlingensief. Das Projekt verfolgt das Ziel ein Netzwerk aufzubauen, welches Erkrankte dabei unterstützen soll, in der ersten Zeit nach… …   Deutsch Wikipedia

  • krank — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • übel Bsp.: • John war ein paar Tage krank. • Ein Kranker sollte im Bett bleiben. • Ich kann nichts essen. Mir ist so übel. • Mir geht es nicht gut. Ich bin krank. • …   Deutsch Wörterbuch

  • krank — Adj. (Grundstufe) an einer Infektion leidend, Gegenteil zu gesund Beispiel: Sie liegt krank im Bett. Kollokationen: krank aussehen vor Liebe krank sein …   Extremes Deutsch

  • krank — Adj std. (13. Jh.), mhd. kranc schmal, gering, schwach , ahd. kranc hinfällig , mndd. krank schwach Stammwort. Das Wort ersetzt im Laufe der deutschen Sprachgeschichte das alte Wort siech. Seine Herkunft ist unklar; vgl. anord. krangr hinfällig… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • krank werden — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Seine Mutter wurde krank …   Deutsch Wörterbuch

  • krank — 1. Ich war zwei Wochen krank. 2. Ich muss mich um meine kranke Großmutter kümmern …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • Krank — Krank, 1) mit Krankheit behaftet; s.u. Krankenpflege; 2) vom Wildpret so angeschossen, daß es kraftlos ist u. bald verenden wird …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Krank — heißt angeschossenes Wild; ist das Wild ohne äußere Verletzung ungesund, so sagt man, »es kümmert« …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»