Перевод: с немецкого на хорватский

с хорватского на немецкий

j-m+wind

  • 1 Wind

    m -(e)s, -e vjetar (-tra); vor den - segeln marit imati povoljan vjetar; - von etwas bekommen fig nanjušiti nešto; in den - schlagen fig ne mariti za što; - vormachen fig lagati (lažem); in den - reden uludo govoriti; vor dem -e geschützt u zavjetrini; mit vollem - segeln marit jedriti punim jedrima; vom -e verweht zameten od vjetra; vom -e getragen werden vjetrom biti povijan, po vjetru ići (idem); Wind säen und Sturm ernten sijati (-jem) vjetar i želi (žanjem) buru, fig tjerati lisicu, a istjerati vuka

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Wind

  • 2 wind

    adj; - und wehe vrlo zlo

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > wind

  • 3 bekommen

    (bekam, bekommen) v dobiti (-bi-jem), dobivati; geschenkt - dobiti na poklon; Durst - ožednjeti (-dnim); Geschmack an etw. (dat.) - svidjeti (-dim) se, sviđati se; etw. nicht fertig - ne moći (mogu) nešto svršiti (načiniti); etw. satt - zasititi se nečega; zu Gesicht - ugledati; Risse - pucati; Lust - zaželjeti (-lim); Junge - okotiti; von etw. (dat.) Wind - fig nanjušiti nešto; es bekommt mir übel ne prija mi, prisjeda mi; es - mir wohl godi mi, koristi mi; es bekommt mir čini mi dobro; wohl bekomms nazdravlje, iron prisjelo ti (mu); das Segel bekommt den Wind von hinten marit vjetar udara odotraga u jedro

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > bekommen

  • 4 abflauen

    v popuštati; slabiti; der Wind flaut ab vjetar se stišava; das Geschäft flaut ab potražnja robe je slabija

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > abflauen

  • 5 auffrischen

    v osvježiti, obnoviti; Erinnerungen - buditi (osvježiti) uspomene; der Wind frischt auf osvježujući vjetar se diže

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > auffrischen

  • 6 auflandig

    adj; -er Wind marit vjetar (-tra), koji puše prema kopnu

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > auflandig

  • 7 brausen

    v šumiti (-mim), krkljati; (vom Weine) vreti (vrim); der Wind braust vjetar huji

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > brausen

  • 8 durchfegen

    v prohujati (-jim); der Wind hat den Wald durchfegt vjetar je prohujao šumom

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > durchfegen

  • 9 Ecke

    f -, -n ugao (-gla), kut, ćošak (-ška), ro-galj (-lja) m; abgestumpfte - tup kut; archit tupi ugao (-gla) zgrade; abgestoßene - odbit ugao; um die - iza ugla; eine - davon nedaleko; jdm. nicht um die - trauen ne imati povjerenja u koga; jdn. um die - bringen potajno koga umoriti; um die - sein biti svladao poteškoće; über Eck poprijeko; von allen -en und Enden her odsvakale; an allen -en und Enden svagdje; bläst der Wind aus der Ecke puše li vjetar iz tog ugla, fig zar je ondje tome uzrok?, dolazi li opasnost odanle?

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Ecke

  • 10 flau

    adj mlitav, trom, slab; (Getränk) bljutav; eine Ware ist - roba je pala u cijeni, nitko za robu ne mari; sich - fühlen osjećati se trom; mir ist - zu Mute osjećam se slab (neraspoložen); der Wind wird flauer vjetar slabi (se stišava)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > flau

  • 11 füllen

    v puniti, nadijevati; in Flaschen, in Fässer - natakati (-tačem) (u) boce, (u) bačve; Wein auf Flaschen - točiti vino u boce; die Tonne voll - napuniti bačvu; gefüllte Blüte cvat m s dvostrukim ocvijećem; eine Mehlspeise - nadijevati kolač; ein gebratenes Huhn - nadijevati pečeno pile; einen Zahn - plombirati zub; der Wind füllt die Segel vjetar nadima jedra

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > füllen

  • 12 Gewässer

    n -s, - voda, vodurina f; mit dem richtigen Wind auf verbotenem - segeln können povoljnim vjetrom znati ploviti i zabranjenim krajem, znati jedriti i u zabranjenim vodama, fig znati se snaći (snalaziti) i u zakučastim prilikama

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Gewässer

  • 13 günstig

    ad] naklonjen, povoljan; (Zeitpunkt zgodan, povoljan (čas); das Glück war mir - sreća mi se nasmijala; -er Wind povoljan vjetar; unter -en Bedingungen ein Geschäft abschließen sklopiti posao pod povoljnim uvjetima

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > günstig

  • 14 halb

    adj & adv po, pola; - gar napola skuhan; - tot skoro (upola) mrtav (-tva -tvo); - zehn devet i po sati; die Uhr schlägt voll und - ura izbija polovice ! čitave sate; -es Geläute zvonjenje n (zvonjava f) malim zvonima; -er Wind vjetar (-tra) sa strane; ein -er Gelehrter u neku ruku učenjak; mit -em Ohr zuhören fig biti rastresen, slušati s malo pažnje; eia -es hundertmal pedeset puta; vier und ein - Prozent četiri i po postotka; - so groß za polovicu manji; - und -donekle, skoro; - und - zu etw. (dat.) entschlossen sein kolebati se, skanjivati (-njujem) se» das ist weder ganz noch - to nije ni jed« no ni drugo, ni amo ni tamo; srednje ruke, slabo

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > halb

  • 15 laufen (ie, au aux sein)

    v trčati (-čim); (Motor) kretati (-ćem) se, biti u pogonu; (Wasser) teći (-čem); (Naše) sliniti; (Grenze) protezati (-žem) se; Gefahr - (aux haben) izvrgavati se pogibelji; ins Geld - mnogo stajati (stojim); voll - puniti se; leer - prazniti se; um jdn. - optrčavati koga; sich müde - trčeći umoriti se; hinter jdm. - trčati za kim; jdn. - lassen fig ne brinuti (-nem) se više za koga; sich die Füße wund - izraniti noge trčeći (hodeći); vom Stapel - marit biti pušten u more; auf den Grund - marit nasukati (-čem) se; sich stumpf - techn otupjeti (-pim); sich warm - techn ugrijati (-jem) se; Spießruten - trčati kroz šibe, fig biti u smrtnom strahu; der Wind läuft schulen marit nastaje mrtva tišina; es - einem kalt über den Rücken čovjeka srsi prolaze

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > laufen (ie, au aux sein)

  • 16 peitschen

    v bičevati (-čujem); (vom Wind, Regen) udarati

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > peitschen

  • 17 scharf

    (schärfer, schärfst) adj oštar (oštra, oštro); -e Klinge nabrušena oštrica; -e Ecke oštar kut; -es Gift jak otrov; -e Kälte jaka (žestoka, oštra) zima; -er Wind jak (oštar) vjetar; -er Laut oštar zvuk; -e Kritik stroga kritika; -e Zucht strog odgoj; -e Zunge oštar jezik; jdn. - anfassen fig čvrsto koga pograbiti, napasti (-padnem) koga; jdn. - anfahren strogo ukoriti koga; -e Brille jake naočari f pl; -er Traber dobar kasač; - beschlagen oštro potkovan (pri poledici); -er Verstand pronicav duh; -er Qualm rezak dim; jdn. - bewachen strogo čuvati koga; - schießen milit pucati oštrim nabojima

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > scharf

  • 18 Stoß

    m -es, Stöße udar, mah m; (Wind-) puhanje n vjetra na mahove; (Zusammenstoßen) sudar m; (beim Schwimmen) zamah m; (eines Raubvogels) spuštanje n grabilice; (Häufe) kup m; (Schneiderei) opšav m

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Stoß

  • 19 stoßen

    (ie, o) v gurati, gurnuti, turnuti (-nem); mit den Beinen - udarati, tući (tučem) nogama; an etw. - graničiti s čim; auf etw. - nasrljati; auf jdn. - sukobiti, susresti (-sretnem) se; auf den Grund - doći (dođem) do dna; auf ein Hindernis - naići (naiđem) na zapreku; jdn. aus dem Hause - istjerati koga iz kuće; den Degen durch etw. - probosti (-bodem) mačem; in etw. - zabiti (-bi-jem); über den Haufen - srušiti; jdn. von sich - otjerati koga; vom Ufer - otisnuti (-nem) od obale; jdn. vor den Kopf - udariti koga po glavi, fig zamjeriti se kome; (vom Raubvogel) spustiti se; in die Trompete - zatrubiti; einen Tisch an einen anderen - dogurati stol drugome stolu; sich an etw. - udariti o što, sudariti se, fig ne slagati (slažem) se s čim; der Wind stößt vjetar puše na mahove

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > stoßen

  • 20 Süd

    m -(e)s jug; (-wind) južnjak, južni vjetar (-tra)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Süd

См. также в других словарях:

  • Wind power in Australia — is clean and renewable and a typical wind turbine can meet the energy needs of up to 1000 homes. The technology is proven, fast to build and economical compared with other renewable energy technologies. [… …   Wikipedia

  • Wind power in the United States — is a growing industry. In 2007, the United States was the fastest growing wind power market in the world for the third year in a row [http://www.nrel.gov/docs/fy08osti/43025.pdf Annual Report on U.S. Wind Power Installation] ] . At the end of… …   Wikipedia

  • Wind power in Texas — consists of many wind farms with a total installed capacity of 5,604.65 megawatts (MW) from over 40 different projects. [American Wind Energy Association (2008). [http://www.awea.org/projects/default.aspx U.S. Wind Energy Projects] ] Texas… …   Wikipedia

  • Wind shear — Wind shear, sometimes referred to as windshear or wind gradient, is a difference in wind speed and direction over a relatively short distance in the atmosphere. Wind shear can be broken down into vertical and horizontal components, with… …   Wikipedia

  • Wind power in South Australia — is a growing industry with 648 megawatts (MW) of operational wind farm capacity and a further 170 MW under construction. [ [http://www.geocities.com/daveclarkecb/Australia/WindSA.html Wind power and wind farms in SA] ] South Australia is well… …   Wikipedia

  • wind instrument — /wind/ a musical instrument sounded by the breath or other air current, as the trumpet, trombone, clarinet, or flute. [1575 85] * * * ▪ music Introduction       any musical instrument that uses air as the primary vibrating medium for the… …   Universalium

  • Wind — von etwas bekommen (kriegen): heimlich davon erfahren, eine Ahnung von etwas haben.{{ppd}}    Die Redensart stammt aus der Jägersprache. Das Wild bekommt vom Jäger Wind, d.h. ›Witterung‹; der Wind bringt seiner feinen Nase den Geruch des Jägers… …   Das Wörterbuch der Idiome

  • Wind — (w[i^]nd, in poetry and singing often w[imac]nd; 277), n. [AS. wind; akin to OS., OFries., D., & G. wind, OHG. wint, Dan. & Sw. vind, Icel. vindr, Goth winds, W. gwynt, L. ventus, Skr. v[=a]ta (cf. Gr. ah ths a blast, gale, ah^nai to breathe hard …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wind band — Wind Wind (w[i^]nd, in poetry and singing often w[imac]nd; 277), n. [AS. wind; akin to OS., OFries., D., & G. wind, OHG. wint, Dan. & Sw. vind, Icel. vindr, Goth winds, W. gwynt, L. ventus, Skr. v[=a]ta (cf. Gr. ah ths a blast, gale, ah^nai to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wind chest — Wind Wind (w[i^]nd, in poetry and singing often w[imac]nd; 277), n. [AS. wind; akin to OS., OFries., D., & G. wind, OHG. wint, Dan. & Sw. vind, Icel. vindr, Goth winds, W. gwynt, L. ventus, Skr. v[=a]ta (cf. Gr. ah ths a blast, gale, ah^nai to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wind dropsy — Wind Wind (w[i^]nd, in poetry and singing often w[imac]nd; 277), n. [AS. wind; akin to OS., OFries., D., & G. wind, OHG. wint, Dan. & Sw. vind, Icel. vindr, Goth winds, W. gwynt, L. ventus, Skr. v[=a]ta (cf. Gr. ah ths a blast, gale, ah^nai to… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»