-
101 Помирать нам рановато (,/ Есть у нас ещё дома дела!)
(припев песни "Дорожка фронтовая", слова Б. Ласкина и Н. Лабковского, музыка Б. Мокроусова - 1946 г.) "Es wäre halt verfrüht, ins Gras zu beißen (,/ Wir haben noch zu Hause zu tun!)" (Refrain des Liedes "Auf Frontstraßen", Text von B. Laskin und N. Labkowski, Musik von B. Mokroussow). Помира́ть (salopp) svw. умира́ть. Die vorstehenden Zeilen des Liedes, das von dem mutigen Einsatz der sowjetischen Frontkraftfahrer während des Großen Vaterländischen Krieges handelt, werden heute in erweitertem Sinn zitiert, wenn ein nicht mehr junger Mensch derb-humoristisch erklärt, dass er noch voll Lebenslust und Schaffenskraft ist.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Помирать нам рановато (,/ Есть у нас ещё дома дела!)
-
102 Сердитые [рассерженные] молодые люди
(принятое в литературной критике название группы английских писателей, выступивших в 50-е гг. XX в.; термин восходит к автобиографической книге Л. А. Пола "Рассерженный молодой человек" - 1951 г., но широко распространился после постановки пьесы Дж. Осборна "Оглянись во гневе" - 1956 г.) Zornige junge Männer (in der Literaturkritik übliche Bezeichnung für eine Gruppe englischer Schriftsteller der 50er Jahre des 20. Jh., die auf L. A. Pauls autobiographisches Buch "Ein zorniger junger Mann" zurückgeht, sich jedoch erst nach der Aufführung von John Osbornes Stück "Blick zurück im Zorn" weit verbreitet hat). Ohne ein klares Programm zu haben, erhob die Gruppe Protest gegen die Folgen der in ihrem Lande herrschenden Gesellschaftsordnung. Der Ausdruck wird in der Bedeutung zitiert: mit den herrschenden Zuständen unzufriedene; gegen sie aufbegehrende junge Leute.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Сердитые [рассерженные] молодые люди
-
103 Соль земли
(Библия, Матф., 5, 13) Das Salz der Erde, d. h. hervorragende Vertreter einer gesellschaftlichen Gruppe, der wertvollste, wichtigste Teil einer Gesellschaft (nach dem biblischen Ausdruck, mit dem Christus (Matth., 5, 13) seine Jünger bezeichnet). -
104 Тридцать сребреников
(Библия, Матф., 26, 15) Dreißig Silberlinge (dem Ausdruck liegt die biblische Legende - Matth., 26, 15 - zugrunde, nach der Judas, einer der Jünger Jesu, für den Verrat an seinem Lehrer dreißig Silberlinge erhalten habe). Zitiert in der Bedeutung: Lohn eines Verrats, Belohnung eines Verräters.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Тридцать сребреников
-
105 Фома неверный [неверующий]
(‣ Библия, Иоанн, 20, 24-29) Der ungläubige Thomas (‣ Bibel). Dem Ausdruck liegt die im Evangelium enthaltene Geschichte über Thomas, einen der Jünger Jesu, zugrunde, der an die Auferstehung seines gekreuzigten Lehrers nicht glauben wollte, und als man ihm davon erzählte, gesagt haben soll: "Wenn ich nicht in seinen Händen sehe die Nägelmale und lege meinen Finger in die Nägelmale und lege meine Hand in seine Seite, kann ich’s nicht glaugen" (Joh., 20, 24-29). Die Redewendung ist als geflügeltes Wort zur Bezeichnung für einen Menschen geworden, der an allem zweifelt, etw. nicht glauben will.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Фома неверный [неверующий]
-
106 меньшой
-
107 ученик Христа
der JüngerРусско-немецкий словарь христианской лексики > ученик Христа
-
108 из кулька да в рогожку
1. (исправлять что-либо) (umg.; iron.) etwas verschlimmbessern2. (исправляться) (umg.; iron.) sich bessern wie ein junger WolfРусско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > из кулька да в рогожку
-
109 Hund
m собака, пёс (a. verä.); Bgb. шахтная вагонетка; junger Hund щенок; fig. auf den Hund kommen (совсем) опуститься; vor die Hunde gehen угробиться; ( ruiniert werden) прогореть; armer Hund горемыка m/f; голяк; falscher Hund двуличная тварь -
110 Mann
m мужчина m, P мужик; ( Ehemann) муж; junger Mann молодой человек; der kleine Mann fig. мелкая сошка; ein Mann der Tat человек дела; seinen Mann stehen показать себя молодцом; wie ein Mann ( alle) все как один; ( tapfer) мужественно; F an den Mann bringen Sache сбы(ва)ть с рук; bis auf den letzten Mann все до одного; Mann für Mann один за другим; Mann gegen Mann один на один, врукопашную; von Mann zu Mann ( reden) как мужчина с мужчиной; F Mann! ( begeistert) здорово! -
111 Schüler
m ученик (a. Jünger), школьник; pl. a. учащиеся (школы) -
112 выглядеть
( иметь вид) áussehen (непр.) viон хорошо́ вы́глядит — er sieht gut aus
она́ вы́глядит гора́здо моло́же — sie wirkt viel jünger
-
113 казаться
1) (кем-либо, чем-либо, каким-либо) schéinen (непр.) vi (s); vórkommen (непр.) vi (s); áussehen (непр.) vi ( выглядеть)он ка́жется моло́же свои́х лет — er scheint [wirkt] jünger als er ist
он ка́жется у́мным — er scheint klug (zu sein)
мне э́то каза́лось стра́нным — es kam mir mérkwürdig vor
она́ ка́жется ребёнком — sie sieht wie ein Kind aus
2) безл.ка́жется — es scheint(, daß...); ich gláube(, daß...)
э́то мне ка́жется стра́нным — das scheint mir sónderbar; ich fínde es sónderbar
ка́жется — ánscheinend, wie es scheint
ка́жется, я не опозда́л — wie es scheint, bin ich nicht zu spät gekómmen
ка́жется, вы э́то хорошо́ понима́ете — Sie schéinen das gut zu verstéhen
-
114 молодеть
jung (jünger) wérden; sich verjüngen -
115 молодиться
sich jung máchen; jung [jünger] erschéinen wóllen -
116 омолодить
verjüngen vt; jünger máchen -
117 помолодеть
jung [jünger] wérden -
118 ученик
м1) ( в школе) Schüler mучени́к ста́рших кла́ссов — Óberschüler m
3) ( последователь) Schüler m, Ánhänger m; рел. Jünger m -
119 все
I местоим.álle áller, állen, álleвсе ученики́, кни́ги — álle Schüler, Bücher
мне́ние всех уча́стников конфере́нции — die Méinung áller Konferénzteilnehmer
помога́ть всем лю́дям — állen Ménschen hélfen
II в знач. существ.посеща́ть все ле́кции — álle Vórlesungen besúchen
1) álle ↑Э́то зна́ют все. — Das wíssen álle.
Он всем помога́ет. — Er hilft állen.
Я всех ви́дел. — Ich hábe álle geséhen.
Я со всеми поговори́л. — Ich hábe mit állen gespróchen.
Пришли́ все без исключе́ния. — Álle bis auf den létzten [álle óhne Áusnahme] sind gekómmen.
оди́н за всех, все за одного́. — Alle für éinen, éiner für álle
2) всех с превосходн. степенью прилагат. и нареч. - передаётся превосходн. степенью соотв. прилагат. и нареч.Он был мла́дше всех. — Er war der jüngste [am jüngsten]. / Er war jünger als die ánderen.
Он пришёл ра́ньше всех. — Er kam früher als die ánderen [als álle ánderen].
-
120 выглядеть
несов. áussehen er sieht áus, sah áus, hat áusgesehenОн хорошо́, пло́хо вы́глядит. — Er sieht gut, schlecht áus.
Он вы́глядит больны́м. — Er sieht krank áus.
Он вы́глядит моло́же. — Er sieht jünger áus.
Он вы́глядит старико́м [как стари́к]. — Er sieht wie ein Greis [wie ein álter Mann] áus.
См. также в других словарях:
JÜNGER (E.) — Peu d’écrivains allemands contemporains ont fait l’objet de controverses aussi vives qu’Ernst Jünger. Sa personnalité comme son œuvre – et chacune témoigne pour l’autre dans un échange réciproque – ont suscité autant d’enthousiasmes sans réserve… … Encyclopédie Universelle
Junger — ist der Familienname folgender Personen: Franz Junger (1882–1934), österreichischer bzw. Südtiroler Schriftsteller Sebastian Junger (* 1962), US amerikanischer Autor, Journalist und Dokumentarfilmer Diese Seite ist eine Begriffsklär … Deutsch Wikipedia
Jünger — Sm erw. grupp. (10. Jh.), mhd. junger, ahd. jungiro Stammwort. Wie bei ae. gyngra dient der Komparativ von jung zur Lehnübersetzung von l. iunior Schüler, Untergebener . In neuerer Zeit vor allem für das (kirchen )l. discipulus verwendet. ✎… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Jünger [1] — Jünger, 1) so v.w. der Jüngere im Verhältniß zum Älteren; 2) Anhänger, Schüler, bes. die 12 Apostel u. 70 Schüler Jesu; 3) bei manchen Handwerkern ein Lehrjunge, welcher zum Gesellen gesprochen werden soll … Pierer's Universal-Lexikon
Jünger [2] — Jünger, Johann Friedrich, geb. 1759 in Leipzig, war erst Anfangs Kaufmann, studirte aber dann Jurisprudenz, ging 1785 nach Wien, wurde dort Hoftheaterdichter, doch bei einer Veränderung der Bühne entlassen u. st. 1797; er schr. 1771–1798 die… … Pierer's Universal-Lexikon
Jünger — Jünger, s. Meister … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Jünger — Jünger, Joh. Friedr., Dichter, geb. 1759 zu Leipzig, 1789–94 Hoftheaterdichter in Wien, st. 1797. Schrieb Gedichte, eine Reihe von Romanen und Lustspielen und bewährte sich allseitig als ein Poet, »dem die Welt und ihr Treiben aus dem Standpunct… … Herders Conversations-Lexikon
Jünger — Jünger, Ernst … Enciclopedia Universal
Jünger — (Ernst) (1895 1998) écrivain allemand. Disciple de Nietzsche, il écrivit des romans de guerre, des essais et un récit allégorique (Sur les falaises de marbre, 1939) qui dénonce l hitlérisme … Encyclopédie Universelle
Jünger — 1. ↑Apostel, 2. Adept … Das große Fremdwörterbuch
Jünger — (izg. jȉnger), Ernst (1895 1998) DEFINICIJA njemački književnik, dobrovoljac u 1. svjetskom ratu, oficir njemačke vojske u 2. svjetskom ratu; jedno vrijeme prihvaćen od nacista zbog svog veličanja rata u životu pojedinca i naroda, kasnije došao u … Hrvatski jezični portal