-
61 eS
1) Общая лексика: hum. сокр. Embryonic Stem, Эспириту-Санту (штат Espírito Santo; в бразильских паспортах)2) Компьютерная техника: Event Sequence, errored second3) Медицина: конечная систола4) Американизм: Employment Statistics5) Ботаника: Embedded Systems6) Спорт: Early Starter, Enjoy Skateboarding, Enjoy Skating7) Военный термин: Electronic Warfare Support, Emplacement Site, En Suite, End Strength, Enemy Status, Exploitation Support, External Subscriber, electronic system, eligible for separation, embarkation staff, emergency service, engineer stores, engineering service, engineering specifications, engineering support, equipment section, equipment simulator, equipment specification, essential services, experimental station, exterior surface8) Техника: echo sounder, electrical supply, electromagnetic simulator, electron spectrometer, electronic section, electronic synchrotron, electroshock, electrostatic spraying, empties side, engineered safeguards, examination standard, external shield, extraction steam, sporadic E9) Сельское хозяйство: Early Spring, Exchangeable Sodium10) Химия: Einsteinium, Elementary Submodel11) Математика: пространство продолжений (extension space)12) Юридический термин: Enhanced Security14) Фармакология: (extra strength) (лекарственный препарат) с повышенной силой действия15) Ветеринария: Endocrine Society16) Грубое выражение: Elite Stupidity17) Политика: El Salvador18) Телевидение: edge smoothing19) Телекоммуникации: Echo Suppressor, End-System (ISO)20) Сокращение: Civil aircraft marking (Estonia), EW Support (Now known as ESM), Easter Sunday, Echo Sounding, Econometric Society, Education Specialist, El Salvador (NATO country code), Electromagnetic Switching, Electronic Support, Electronic Warfare Support Measures, Entomological Society, Error Seconds, Ethnological Society, Etymological Society, Eurosam, Expert System, Extreme Spread, Spain, Spanish, el electrostatic, electronic switching, equal section, emergency shelter21) Текстиль: Extra Small22) Университет: Engineering Science23) Физика: Elementary Scenario24) Физиология: Electrical stimulation, Empty Scrotum25) Электроника: Electrical Stress, Engineering specification, Evidence Symmetry26) Вычислительная техника: electromagnetic storage, electronic switch, elementary stream, extra segment, гнездо расширения, End System (ATM), Errored Seconds (DS1/E1), European Standard (ETSI), Extended Services (OS/2), (Red Hat Enterprise Linux) Enterprise Server (RedHat, Linux), Extra Segment (register, CPU, Intel, Assembler), разъём расширения, регистр дополнительного сегмента, стандарт в области электроники, экспертная система27) Нефть: electrical sounding, electrical survey, emulsion stability, технические условия (engineering specifications), технические условия на оборудование (equipment specification), электрический каротаж (electrical survey), электроразведочная съёмка (electrical survey)28) Космонавтика: Economic and Social Policy Department (FAO)29) Биотехнология: Embryonic stem30) Пищевая промышленность: Ecuadorian Salt31) Фирменный знак: Executive Sedan32) Экология: Exposure Scenario-Сценарий воздействия (REACH)33) Сварка: Elongated Slag34) SAP. категория сотрудников35) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: electric survey36) Образование: Environmental Science37) Сетевые технологии: Enterprise Solution, electronic standard, end system, enterprise system, expansion slot, оконечная система, система масштаба предприятия38) Полимеры: Electrochemical Society, electrostatic, engine sizing, engine-sized, even-sided39) Программирование: Error Sources, Exit To Shell, Embedded System (Встроенная система)40) Сахалин Р: electrical stability41) Океанография: Earth Standard, Executive Secretariat42) Научный термин: Emerging Science43) Химическое оружие: Engineering Science, Incorporated44) Макаров: earth station, emission spectroscopy45) Безопасность: electronic shutter, electronic surveillance46) SAP.тех. сектор экономики47) Нефть и газ: Emergency Situation, electric log, electrical survey (log), emergency signal, emergency steamout48) Электротехника: economy shutdown, electrostatic storage49) Имена и фамилии: Edward Stanley50) Общественная организация: Easter Seals51) Должность: English Studies, Evil Stepmother52) Чат: Even Steven53) Правительство: Empire State, Eureka Springs54) Единицы измерений: Exceeds standard, Extra Seconds -
62 resurrección
resurrección sustantivo femenino resurrection
resurrección sustantivo femenino resurrection ' resurrección' also found in these entries: Spanish: domingo - Pascua English: Easter Sunday - resurrection - Easter -
63 Пасха
1)♦ ( ENG Pasch/Pascha)(арам, и греч. от евр. - прохождение)еврейский праздник, отмечаемый 14 нисана. Название стало употребляться христианами для своего праздника (Воскресения Христова) в силу связи между датами христианской и иудейской Пасхи (см. Пасха христианская).2)(Пасхальное Воскресенье)♦ ( ENG Easter) Easter Sunday)ежегодный христианский праздник, прославляющий воскресение Иисуса Христа, умершего на кресте и воскресшего через три дня после смерти. Пасхе предшествует Страстная Пятница. Отмечается в первое воскресенье после полнолуния, к-рое приходится на период после 21 марта; дата может быть разной в промежутке между 22 марта и 25 апр. В богословском аспекте празднуется победа Христа над смертью и злом, а также упование христиан. -
64 Holy Saturday
1) Церковный термин: великая суббота (на страстной неделе)2) Религия: Страстная Суббота, суббота Страстной седмицы, (Christian religious observance that ends the Lenten season, falling on the day before Easter Sunday) Великая Суббота -
65 collect
[kə'lekt] 1. verb1) (to bring or come together; to gather: People are collecting in front of the house; I collect stamps; I'm collecting (money) for cancer research; He's trying to collect his thoughts.) reunir2) (to call for and take away: She collects the children from school each day.) buscar•- collection
- collective 2. noun(a farm or organization run by a group of workers for the good of all of them.) cooperativa- collector* * *col.lect[k'ɔlekt] n coleta: oração que na missa precede a Epístola. the collect for Easter Sunday / a coleta para domingo de Páscoa. • vt+vi [kəl'ekt] 1 colecionar, juntar, coletar, coligir. the postman collects the letters / o carteiro faz a coleta das cartas. 2 reunir(-se). 3 cobrar, receber contas. 4 recobrar, recuperar(-se), restabelecer(-se). 5 arrecadar, recolher, angariar. 6 buscar. 7 inferir, deduzir, concluir. • adj [kal'ekt] pagável pelo recebedor. • adv a cobrar, a pagar. a collect call uma ligação (telefônica) a cobrar. to collect oneself recompor-se, controlar-se. -
66 ♦ it
♦ it (1) /ɪt, ət/A pron. neutro 3a pers. sing. (sogg. e compl.)1 esso, essa; lo, la (più spesso è idiom. e non ha equivalente in italiano): I don't want it, non lo voglio ( un oggetto, un animale qualsiasi); I don't want to do it, non voglio farlo; Who is it?, chi è?; chi bussa?; It's me, sono io; It's John, è John; «Who's scratching the door?» «It's the dog», «chi è che gratta all'uscio?» «è il cane»; I like that picture; it is beautiful, indeed, mi piace quel quadro; è davvero bellissimo; It's all right, va benissimo; sta bene così; ( anche) non importa, non fa nulla; I've had enough of it, ne ho avuto abbastanza2 (sogg. di verbo impers., anche passivo): It's raining, sta piovendo; It is winter, è inverno; It is getting cold, si sta facendo freddo; It is Easter Sunday, è la domenica di Pasqua; It's five o'clock, sono le cinque; It is forty miles to London, ci sono quaranta miglia di qui a Londra; I would go if it weren't for the expense, andrei, se non fosse per la spesa; It is said that few people were hurt in the earthquake, si dice che pochi siano rimasti feriti nel terremoto3 ( prolettico: introduce una frase) It's clear that he wants to go away, è chiaro che vuole andarsene; It's incredible that he should refuse, è incredibile che rifiuti; It is absurd talking ( o to talk) like that, è ridicolo parlare così; I take it ( that) you've heard the news, credo (o suppongo) che tu abbia sentito la novità; It was you that started it, sei stato tu a cominciare; It was a watch that I lost, quello che ho perso era un orologio; What is it you want?, che cosa (o che diamine) volete?; It was I (fam.: me) who said that, sono stato io a dirlo4 (in loc. idiom. particolari, per es.:) to catch it, prenderle, buscarle; prendersi una sgridata; to lord it over sb., spadroneggiare su q.; comandare q. a bacchetta; to make it, riuscire (in qc.); farcela; to have done it, averla fatta bella (o grossa); to face it out, affrontare qc. con coraggio; accettare le conseguenze di qc.; to keep at it, non mollare qc.; continuare a fare qc.; to run for it, correre ( per prendere il treno, per salvarsi, ecc.)B n.1 (fam.) il non plus ultra; persona (o cosa) insuperabile; cannonata, schianto (fam.): You're really it when it comes to telling lies, quanto a dire bugie, sei veramente insuperabile● ( slang, raro) to be with it, essere alla moda, chic, à la page; pronto, sveglio, dritto (fig.) □ Go it!, dacci sotto!; forza! □ That's it!, basta (così)!; ( anche) proprio così; così va bene, così si fa; ( alla fine di una riunione, ecc.) è tutto!NOTA D'USO: - it's o its?- NOTA D'USO: - it's me- it (2) /ɪt/n. (abbr. di Italian vermouth)(fam.) vermut italiano: gin and it, gin e vermut italiano. -
67 lesson
1) чтение, «молитвочтение» (из Библии, в мессе и ночном оффиции);a) lessons of the first nocturn of the Night Office during the triduum, the three days before Easter Sunday — чтения первого ноктурна в ночном оффиции на триднев, в последние три дня перед Страстной Субботой;2) этюд (в англ. клавирной музыке 16-17 вв.) -
68 Whitsun
['wi ən]1) ((also Whit Sunday) a Christian festival celebrated on the seventh Sunday after Easter.) pinse; pinsedag2) ((also Whitsuntide) the days close to Whit Sunday.) pinse* * *['wi ən]1) ((also Whit Sunday) a Christian festival celebrated on the seventh Sunday after Easter.) pinse; pinsedag2) ((also Whitsuntide) the days close to Whit Sunday.) pinse -
69 Septuagesima
1) Церковный термин: третье воскресенье до великого поста2) Религия: Потерянное воскресенье, неделя о Блудном сыне, третья неделя перед Великим постом, или Великой Четыредесятницей, (Seventieth Day Before Easter Breviary, сокр. Septuag) бревиарий "Септуагесима", (Sunday roughly 70 days before Easter, the third Sunday before Lent) третья неделя перед Великим постом -
70 Sexagesima
1) Церковный термин: мясопустная неделя2) Религия: (Sixtieth Day Before Easter Breviary, сокр. Sexag.) бревиарий "Сексагесима", (Sunday roughly 60 days before Easter, the second Sunday before Lent) вторая неделя перед Великим постом3) Макаров: воскресенье за две недели до поста -
71 Pentecost
-
72 Whitsun
'wi ən1) ((also Whit Sunday) a Christian festival celebrated on the seventh Sunday after Easter.) Pentecostés2) ((also Whitsuntide) the days close to Whit Sunday.) Pentecostéstr['wɪtsən]1 Pentecostés m invadj.• de la semana de pentecostés adj.• del domingo de pentecostés adj.'hwɪtsən, 'wɪtsənnoun (esp BrE) Pentecostés f['wɪtsn]1.N Pentecostés m2.CPD de Pentecostés* * *['hwɪtsən, 'wɪtsən]noun (esp BrE) Pentecostés f -
73 Whitsun
'wi ən1) ((also Whit Sunday) a Christian festival celebrated on the seventh Sunday after Easter.) første pinsedag2) ((also Whitsuntide) the days close to Whit Sunday.) pinseIsubst. \/ˈwɪtsn\/pinseIIadj. \/ˈwɪtsn\/pinse- -
74 Whitsun
['wi ən]1) ((also Whit Sunday) a Christian festival celebrated on the seventh Sunday after Easter.)2) ((also Whitsuntide) the days close to Whit Sunday.) -
75 Whitsun
['wi ən]1) ((also Whit Sunday) a Christian festival celebrated on the seventh Sunday after Easter.) pünkösdvasárnap2) ((also Whitsuntide) the days close to Whit Sunday.) pünkösd (hete) -
76 Whitsun
['wi ən]1) ((also Whit Sunday) a Christian festival celebrated on the seventh Sunday after Easter.)2) ((also Whitsuntide) the days close to Whit Sunday.)* * *Whit.sun[w'itsən] adj de ou relativo a Pentecostes. -
77 Whitsun
['wi ən]1) ((also Whit Sunday) a Christian festival celebrated on the seventh Sunday after Easter.) Paskalyadan sonraki 7.nci Pazar2) ((also Whitsuntide) the days close to Whit Sunday.) Paskalyadan sonraki 7.nci Pazara yakın günler -
78 Whitsun
['wi ən]1) ((also Whit Sunday) a Christian festival celebrated on the seventh Sunday after Easter.) binkoštna nedelja2) ((also Whitsuntide) the days close to Whit Sunday.) binkoštni prazniki* * *[wítsən]adjectivebinkoštni -
79 Whitsun
• helluntai* * *'wi ən1) ((also Whit Sunday) a Christian festival celebrated on the seventh Sunday after Easter.)2) ((also Whitsuntide) the days close to Whit Sunday.) -
80 Whitsun
['wɪtsn] [AE 'hwɪ-]nome Pentecoste f.* * *['wi ən]1) ((also Whit Sunday) a Christian festival celebrated on the seventh Sunday after Easter.) Pentecoste2) ((also Whitsuntide) the days close to Whit Sunday.) settimana di Pentecoste* * *Whitsun /ˈwɪtsn/► Whit.* * *['wɪtsn] [AE 'hwɪ-]nome Pentecoste f.
См. также в других словарях:
Easter Sunday Processions in Malta and Gozo — Easter Sunday processions are just as popular in Malta and Gozo as the Good Friday manifestations. Every year, one hopes that the traditional grey weather of Friday turns into bright sunshine by Sunday, when no fewer than 19 processions are… … Wikipedia
Easter Sunday — noun count or uncount the Sunday in March or April that Easter is celebrated on … Usage of the words and phrases in modern English
Easter Sunday — UK / US noun [countable/uncountable] Word forms Easter Sunday : singular Easter Sunday plural Easter Sundays the Sunday in March or April that Easter is celebrated on … English dictionary
Easter Sunday Raid — The Easter Sunday Raid was an air raid carried out by the Empire of Japan on Easter Sunday, 5 April, 1942 on Colombo, Ceylon (now Sri Lanka), as a part of the Indian Ocean Raid. A few days later Trincomalee was also attacked. The raids were… … Wikipedia
Easter Sunday — N UNCOUNT Easter Sunday is the Sunday in March or April when Easter is celebrated … English dictionary
Easter Sunday — Easter Sun|day →↑Easter … Dictionary of contemporary English
Easter Sunday — Easter (def. 2). * * * … Universalium
Easter Sunday — noun the day (in March or April) on which the festival of Easter is celebrated • Syn: ↑Easter Day • Hypernyms: ↑Christian holy day … Useful english dictionary
Easter Sunday — noun Easter Day, a Christian religious moveable holiday commemorating the resurrection of Jesus Christ from the dead … Wiktionary
1913 Omaha Easter Sunday tornado — Coordinates: 41°15′N 96°00′W / 41.25°N 96°W / 41.25; 96 This article is about the 1913 tornado. For the 1975 torn … Wikipedia
Easter Sunday — Пасха2 … Вестминстерский словарь теологических терминов