-
1 every bullet has its billet
varje kula har sitt mål -
2 every pot has its lid
varje gryta har ett lock (alla kan hitta någon som passar) -
3 everything has its place
allt har sin plats -
4 its
-
5 partisan
adj. partisansk; anhängare; partianhängande; stöttare--------n. partisan; gerillakrigare* * *1) (a strong and enthusiastic supporter of a person, political party, idea or philosophy etc: Every movement has its partisans; ( also adjective) partisan feelings.) anhängare2) (a member of a group organized to fight against an enemy which has occupied their country.) partisan -
6 reward
n. belöning; ersättning; hittelön--------v. belöna; ersätta, kompensera* * *[rə'wo:d] 1. noun1) (something given in return for or got from work done, good behaviour etc: He was given a gold watch as a reward for his services to the firm; Apart from the salary, teaching children has its own particular rewards.) belöning2) (a sum of money offered for finding a criminal, lost or stolen property etc: A reward of $100 has been offered to the person who finds the diamond brooch.) belöning, hittelön2. verb(to give a reward to someone for something: He was rewarded for his services; His services were rewarded.) belöna -
7 pagoda
n. pagod (bönehus i Asien - pyramidformat tempel byggt i våningar)* * *[pə'ɡəudə](a Chinese temple, built in the shape of a tall tower, each storey of which has its own narrow strip of overhanging roof.) pagod -
8 specific
adj. särskild; säregen; angiven; specificerad; speciell; utmärkande; specifik--------n. specifikum, specifikt läkemedel* * *[spə'sifik]1) (giving all the details clearly: specific instructions.) uttrycklig, noggrann2) (particular; exactly stated or described: Each of the bodily organs has its own specific function.) särskild, speciell -
9 suspension bridge
(a type of bridge that has its roadway suspended from cables supported by towers.) hängbro -
10 terminology
n. terminologi, nomenklatur* * *[tə:mi'nolə‹i]plural - terminologies; noun(the special words or phrases used in a particular art, science etc: legal terminology; Every science has its own terminology.) terminologi -
11 tail
adj. rygg-, bak-, stjärt---------n. svans; ända, bakre del; deckare; ung kvinna; rumpa; bakdel--------v. förse med svans; skära av roten på; skära svansen av; skugga; följa efter, hänga efter* * *[teil] 1. noun1) (the part of an animal, bird or fish that sticks out behind the rest of its body: The dog wagged its tail; A fish swims by moving its tail.) svans, stjärt2) (anything which has a similar function or position: the tail of an aeroplane/comet.) svans, stjärt2. verb(to follow closely: The detectives tailed the thief to the station.) skugga- - tailed- tails 3. interjection(a call showing that a person has chosen that side of the coin when tossing a coin to make a decision etc.) krona!- tail-end- tail-light
- tail wind
- tail off -
12 star
n. stjärna--------v. uppträda som stjärna, spela huvudrollen* * *1. noun1) (the fixed bodies in the sky, which are really distant suns: The Sun is a star, and the Earth is one of its planets.) stjärna2) (any of the bodies in the sky appearing as points of light: The sky was full of stars.) stjärna3) (an object, shape or figure with a number of pointed rays, usually five or six, often used as a means of marking quality etc: The teacher stuck a gold star on the child's neat exercise book; a four-star hotel.) stjärna4) (a leading actor or actress or other well-known performer eg in sport etc: a film/television star; a football star; ( also adjective) She has had many star rôles in films.) stjärna2. verb1) (to play a leading role in a play, film etc: She has starred in two recent films.) spela (ha) huvudrollen2) ((of a film etc) to have (a certain actor etc) as its leading performer: The film starred Elvis Presley.) [] i huvudrollen•- stardom- starry
- starfish
- starlight
- starlit
- star turn
- see stars
- thank one's lucky stars -
13 set
adj. fast, fastställd; klar, färdig; bestämd, beslutad; bestämd på förhand--------n. set, sats, uppsättning; grupp, umgängeskrets; passform; hållning; set (tennis etc.); radio, TV-anläggning; inspelningsplats; riktning; härdning--------v. sätta, ställa, lägga; bestämma; stelna; placera, förlägga; orsaka; plantera; duka (bordet); gå ner (sol); sätta, vrida (klockan)* * *[set] 1. present participle - setting; verb1) (to put or place: She set the tray down on the table.) ställa, sätta, lägga2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) duka3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) sätta, bestämma, fastställa4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) ge, föregå med5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) få att börja, sätta i gång6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) gå ner7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) stelna, sätta sig, hårdna8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) ställa9) (to arrange (hair) in waves or curls.) lägga10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) besätta, infatta11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) återföra i rätt läge, fixera2. adjective1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) fast, fastställd, bestämd, spikad2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) fast besluten, mycket angelägen om3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) avsiktlig4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) stel, orörlig5) (not changing or developing: set ideas.) bestämd, orubblig6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) infattad3. noun1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) sats, uppsättning2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) apparat, anläggning3) (a group of people: the musical set.) grupp, krets, klick4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) läggning5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) scen, kuliss, dekor6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) set•- setting- setback
- set phrase
- set-square
- setting-lotion
- set-to
- set-up
- all set
- set about
- set someone against someone
- set against someone
- set someone against
- set against
- set aside
- set back
- set down
- set in
- set off
- set something or someone on someone
- set on someone
- set something or someone on
- set on
- set out
- set to
- set up
- set up camp
- set up house
- set up shop
- set upon -
14 strip
n. band; remsa, strimla; avklädning--------v. klä av; klä av sig; tömma; ta av* * *[strip] 1. past tense, past participle - stripped; verb1) (to remove the covering from something: He stripped the old varnish off the wall; He stripped the branch (of its bark) with his knife.) skrapa, skala (barka) av2) (to undress: She stripped the child (naked) and put him in the bath; He stripped and dived into the water; They were told to strip to the waist.) klä av []3) (to remove the contents of (a house etc): The house/room was stripped bare / stripped of its furnishings; They stripped the house of all its furnishings.) tömma, plundra4) (to deprive (a person) of something: The officer was stripped of his rank for misconduct.) beröva2. noun1) (a long narrow piece of (eg cloth, ground etc): a strip of paper.) remsa2) (a strip cartoon.) tecknad serie3) (a footballer's shirt, shorts, socks etc: The team has a red and white strip.) dräkt•- strip-lighting
- strip-tease 3. adjectivea strip-tease show.) striptease- -
15 bank
n. bank; flodbank; sätta in (på banken); strandsluttning; vall, hög (av snö); tangentrad (t.ex. på ett piano); öppning för ytterligare minne, uttag för att sammankoppla ett minneschip (data)--------v. kränga, luta, skeva (när man flyger eller åker); packa tätt ihop, hopa* * *I 1. [bæŋk] noun1) (a mound or ridge (of earth etc): The child climbed the bank to pick flowers.) vall, dikesren, sluttning2) (the ground at the edge of a river, lake etc: The river overflowed its banks.) []strand, bank3) (a raised area of sand under the sea: a sand-bank.) sandbank2. verb1) ((often with up) to form into a bank or banks: The earth was banked up against the wall of the house.) torna upp i drivor, dämma upp (för), lägga upp i en vall2) (to tilt (an aircraft etc) while turning: The plane banked steeply.) banka, skeva, lutaII 1. [bæŋk] noun1) (a place where money is lent or exchanged, or put for safety and/or to acquire interest: He has plenty of money in the bank; I must go to the bank today.) bank2) (a place for storing other valuable material: A blood bank.) bank2. verb(to put into a bank: He banks his wages every week.) sätta in [] på banken- banker- bank book
- banker's card
- bank holiday
- bank-note
- bank on III [bæŋk] noun(a collection of rows (of instruments etc): The modern pilot has banks of instruments.) rad -
16 hold
n. hållhake, grepp; inflytande--------v. hålla; innehålla; upprätthålla; tycka, tro; sköta; äga* * *I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) hålla []2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) hålla3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) hålla4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) hålla5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) hålla []6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) rymma, ha, förvara, innehålla7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) hålla, ha8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) hålla, ha [] hållning9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) []ha, sköta10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) anse, hålla, hysa11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) stå kvar, gälla12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) tvinga13) (to defend: They held the castle against the enemy.) hålla, försvara14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) hålla stånd mot15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) behålla16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) hålla17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) hålla18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) []ha, äga19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) hålla i sig20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) hänga kvar i luren, vänta21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) hålla []22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) behålla23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) föra med sig2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) tag, grepp2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) makt, inflytande3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) grepp•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastrum -
17 relief
n. lättnad; befrielse; bistånd; relief (skulpterad bild); socialhjälp, understöd; vaktombyte, avlösning* * *[rə'li:f]1) (a lessening or stopping of pain, worry, boredom etc: When one has a headache, an aspirin brings relief; He gave a sigh of relief; It was a great relief to find nothing had been stolen.) lindring, lättnad2) (help (eg food) given to people in need of it: famine relief; ( also adjective) A relief fund has been set up to send supplies to the refugees.) understöd, bistånd3) (a person who takes over some job or task from another person, usually after a given period of time: The bus-driver was waiting for his relief; ( also adjective) a relief driver.) avlösare, avbytare4) (the act of freeing a town etc from siege: the relief of Mafeking.) befriande5) (a way of carving etc in which the design is raised above the level of its background: a carving in relief.) relief•- relieve- relieved -
18 return
adj. återkommen; återvänd; återbetalad; tur och retur-; återsänd; återlämnad--------n. ngt. el. ngn. som kommer el. går tillbaka; besvara; replikera; förklara; avkasta; återkomma; återvändande; returbiljett; returförsändelse; vedergällning; ett annat namn för RETUR-tangenten (data)--------v. returnera, återlämna; besvara; förkunna, deklarera* * *[rə'tə:n] 1. verb1) (to come or go back: He returns home tomorrow; He returned to London from Paris yesterday; The pain has returned.) återvända2) (to give, send, put etc (something) back where it came from: He returned the book to its shelf; Don't forget to return the books you borrowed.) ge (lämna, ställa) tillbaka3) (I'll return to this topic in a minute.) återvända, komma tillbaka4) (to do (something) which has been done to oneself: She hit him and he returned the blow; He said how nice it was to see her again, and she returned the compliment.) besvara, återgälda5) ((of voters) to elect (someone) to Parliament.) välja []6) ((of a jury) to give (a verdict): The jury returned a verdict of not guilty.) avkunna7) ((in tennis etc) to hit (a ball) back to one's opponent: She returned his serve.) returnera2. noun1) (the act of returning: On our return, we found the house had been burgled; ( also adjective) a return journey.) återkomst; åter-2) (especially in United Kingdom, a round-trip ticket, a return ticket: Do you want a single or a return?) returbiljett•- return match
- return ticket
- by return of post
- by return
- in return for
- in return
- many happy returns of the day
- many happy returns -
19 bevel
n. smygvinkel; snedslipad kant, fas--------v. snedhugga, snedslipa; snedda; fasa av, slipa av* * *['bevəl](a slanting edge (rather than a sharp corner): A chisel has a bevel on its cutting edge.) fas, snedslipad kant- bevelled -
20 bonsai
n. bonsai (litet träd planterad i kruka som inte får växa till vanlig storlek); konsten att odla bonsaiträd* * *(a small decorative evergreen shrub or tree grown in a pot, which has been prevented from growing to its usual size by various methods.) bonsai
См. также в других словарях:
Love Has Its Ways — «Love Has Its Ways» / «Rock n Roll Band» Сингл Björn Benny Сторона «А» «Love Has Its Ways» Сторона «Б» «Rock n Roll Band» Выпущен 11 декабря 1972 Формат 7 … Википедия
Every Rose Has Its Thorn — Infobox Single Name = Every Rose Has Its Thorn Artist = Poison from Album = Open Up and Say...Ahh! B side = Gotta Face the Hangman, Back To The Rocking Horse Released = October 12, 1988 Format = Recorded = Genre = Glam metal, Country rock Length … Wikipedia
every dog has its day — every dog has its/his/day phrase used for saying that every person will have a time during their life when they are important, lucky, or successful Thesaurus: pleasant situationssynonym Main entry: dog * * * … Useful english dictionary
every land has its own law — a 1628 J. CARMICHAELL Proverbs in Scots no. 469 Everie land hes the laich. 1721 J. KELLY Scottish Proverbs 92 Every land hath its own Laugh, and every Corn its own Caff [chaff]. Every Country hath its own Laws, Customs, and Usages. 1916 British… … Proverbs new dictionary
every bullet has its billet — Fate determines who shall be killed; quot. 1922 implies more generally that fate plays a part in all human affairs. 1575 G. GASCOIGNE Fruits of War I. 155 Suffiseth this to proove my theame withall, That every bullet hath a lighting place. 1765… … Proverbs new dictionary
every elm has its man — Cf. 1906 R. KIPLING Puck of Pook’s Hill 32 Ellum she hateth mankind, and waiteth Till every gust be laid To drop a limb on the head of him That any way trusts her shade. 1928 Times 29 Nov. 10 Owing to the frequency with which this tree sheds its… … Proverbs new dictionary
every dog has its day — This expression means that everyone can be successful at something at some time in their life. I didn t win this time, but I ll be lucky one day. Every dog has its day! … English Idioms & idiomatic expressions
Every dog has its day. — something that you say which means that everyone is successful during some period in their life. He ll get that promotion eventually. Every dog has its day … New idioms dictionary
every dog has its day — This idiom means that everyone gets their moment to shine … The small dictionary of idiomes
its — W1S1 [ıts] determiner [possessive form of it ] [Date: 1500 1600; Origin: it] used to refer to something that belongs to or is connected with a thing, animal, baby etc that has already been mentioned ▪ Salzburg is famous for its beautiful… … Dictionary of contemporary English
every dog has its day — ► every dog has his (or its) day proverb everyone will have good luck or success at some point in their lives. Main Entry: ↑dog … English terms dictionary