Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

inventare

  • 1 inventare

    inventare
    inventare [inven'ta:re]
       verbo transitivo
     1 (scoprire, trovare) erfinden
     2 (escogitare) ersinnen, ausdenken
     3 (ideare, immaginare) erfinden; inventarne di tutti i colori die unglaublichsten Dinge erfinden

    Dizionario italiano-tedesco > inventare

  • 2 inventare qualcosa di sana pianta

    inventare qualcosa di sana pianta
  • 3 ideare

    ideare
    ideare [ide'a:re]
       verbo transitivo
     1 (concepire) (sich dativo) ausdenken; (inventare) erfinden
     2 (progettare) planen

    Dizionario italiano-tedesco > ideare

  • 4 immaginare

    immaginare
    immaginare [immadlucida sans unicodeʒfonti'na:re]
       verbo transitivo
     1 (figurarsi) sich dativo vorstellen; La disturbo? ̶ s'immagini! störe ich (Sie)? ̶ aber keineswegs, (aber) ich bitte Sie!
     2 (ideare) sich dativo ausdenken; (inventare) erfinden
     3 (supporre) annehmen, vermuten; (intuire) ahnen; (indovinare) erraten
     4 (illudersi) sich dativo einbilden; (sperare) hoffen

    Dizionario italiano-tedesco > immaginare

  • 5 pensare

    pensare
    pensare [pen'sa:re]
     verbo transitivo
     1 (gener) denken an +accusativo
     Wendungen: cosa stai pensando? woran denkst du?
     2 (figurarsi) sich dativo vorstellen, ausmalen
     3 (considerare) bedenken, erwägen
     4 (inventare) ausdenken, erfinden
     5 (progettare) planen; una ne fa e cento ne pensa familiare er [oder sie] hat immer Überraschungen auf Lager
     II verbo intransitivo
     1 (riflettere) denken; pensare su qualcosa über etwas accusativo nachdenken; dar da pensare zu denken geben; e pensare che... und wenn man bedenkt, dass...; pensaci su! denk darüber nach!; pensa e ripensa nach langer Überlegung
     2 (ricordare) pensare a qualcunoqualcosa an jemandenetwas denken; pensare a qualcosa (badare) auf etwas achten; (provvedere) an etwas accusativo denken; pensa ai fatti tuoi kümmere dich um deine Angelegenheiten
     4 (giudicare) pensare benemale di qualcuno gutschlecht über jemanden denken
     5 (credere) meinen, glauben; penso che... congiuntivo ich glaube, dass...
     6 (avere in animo) pensare di fare qualcosa daran denken, etwas zu tun

    Dizionario italiano-tedesco > pensare

  • 6 pianta

    pianta
    pianta ['pianta]
      sostantivo Feminin
     1  botanica Pflanze Feminin, Gewächs neutro
     2 (anat:del piede) Sohle Feminin
     3 (disegno) Plan Maskulin; (carta topografica) Karte Feminin, Plan Maskulin
     4 (adm:ruolo) Stellenplan Maskulin, Stellenverzeichnis neutro
     5 (loc): inventare qualcosa di sana pianta etw völlig aus der Luft greifen

    Dizionario italiano-tedesco > pianta

См. также в других словарях:

  • inventare — INVENTÁRE, inventări, s.f. Acţiunea de a inventa şi rezultatul ei; născocire, scornire. – v. inventa. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  INVENTÁRE s. 1. concepere, creare, elaborare, imaginare, născocire, plănuire, plăsmuire,… …   Dicționar Român

  • inventare — v. tr. [lat. inventare, intens. di invenire trovare , part. pass. inventus ] (io invènto, ecc.). 1. [trovare, con l immaginazione o l ingegno, qualcosa che prima non esisteva: i. un nuovo sistema di coltivazione ] ▶◀ creare, escogitare, ideare,… …   Enciclopedia Italiana

  • inventare — in·ven·tà·re v.tr. (io invènto) FO 1. ideare qcs. di innovativo, spec. macchine, oggetti, tecniche, metodi e sim., per scopi pratici: inventare una macchina, un sistema di coltivazione, Alessandro Volta ha inventato la pila Sinonimi: progettare,… …   Dizionario italiano

  • inventare — {{hw}}{{inventare}}{{/hw}}v. tr.  (io invento ) 1 Escogitare col proprio ingegno qlco. di nuovo: inventare la bussola; inventare un nuovo sistema di vendita; SIN. Scoprire. 2 Creare qlco. con la propria fantasia, spec. a scopi artistici:… …   Enciclopedia di italiano

  • inventare — v. tr. 1. escogitare, scoprire, creare, trovare, ideare, congegnare □ (un espressione) coniare □ brevettare CONTR. copiare, imitare, plagiare, ricalcare, riprodurre 2. (storie, situazioni, ecc.) immaginare, creare con la fantasia □ fingere,… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • inventare il cavallo (o l'acqua calda o l'ombrello) — Avere una trovata che non è affatto tale, che non dice nulla di nuovo. D uso ironico o scherzoso. L inventore del cavallo, si tratta di una commedia di Achille Campanile (1924) …   Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione

  • Sebastian Westernacher — Westernacher von Grosa in Siebmachers Wappenbuch Sebastian Westernacher von Gro(s)sa, Neudeggerhof und Lichtenwörth[1] (* um 1550 in Augsburg; † 19. Dezember 1599) war Sekretär der kaiserlichen Reichshofkanzlei in Diensten Erzherzogs Ernst …   Deutsch Wikipedia

  • Ilsenhöhle — Lage: Ranis, im Burgberg Geographische Lage: 50° 39′ 45,3″ N, 11°  …   Deutsch Wikipedia

  • Mahlzeitstillleben — Stillleben mit einer Fischmahlzeit, Schinken und Kirschen Jacob van Hulsdonck, 1614 Ölfarbe auf Holztafel, 65,4 cm × 106,8 cm …   Deutsch Wikipedia

  • Altsteinzeit: Am Anfang war das Feuer —   Die menschliche Geschichte folgt den Grundsätzen der Evolution; Auswahl (Selektion) und Anpassung bestimmen ihren Ablauf, durch Selektionsmechanismen sich ergebende Vorteile sind dabei ein entscheidendes Kriterium. Beim Menschen traten… …   Universal-Lexikon

  • Acheuléen — Zeitalter: Steinzeit – Altpaläolithikum Absolut: ca. 1,76 Millionen – 150.000 Jahre vor heute Ausdehnung Afrika, Europa, Euras …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»