-
1 thrust
§ (thrust, thrust) ხელის კვრა; ბიძგი; განგმირვა; ჩარტყმა, ჩარჭობა§1 (thrust) შეჩეჩება2 (thrust) ჩაჩრა (სჩრის), ჩასობა, ჩაყოფაto thrust one's nose into other people's affairs სხვის საქმეში ცხვირის ჩაყოფა3 (thrust) ხელის კვრა (ჰკრავს)4 (thrust) თავს მოხვევა (მოახვევს), აკიდება (აეკიდება)to thrust one's opinion on smb. თავისი აზრის სხვისთვის თავს მოხვევაhe thrust himself on me მეგობრად გამიხადა / ამეკიდა -
2 spade
§ ნიჩაბი, ბარი§ ბარი (მიწის სათხრელი იარაღი)let's call a spade a spade მოდი, ყველაფერს თავისი სახელი დავარქვათ / ვუწოდოთ -
3 fall
§ (fell, fallen) დაცემა, დაშვება; ჩანჩქერი; შემოდგომა; fall back - უკან დახევა; fall into - დაშლა, დაყოფა; შერთვა (მდინარესთან)§1 დაცემა, ვარდნა, დავარდნაa fall in temperature ტემპერატურის დაწევა / დაცემა2 (Americ.) = autumn შემოდგომა3 (fell, fallen) დაცემა (დაეცემა), ვარდნაthere was a clash of saucepan falling on the kitchen floor ქვაბი სამზარეულოს იატაკზე ჟღარუნით დავარდაto fall overboard გემიდან / ნავიდან წყალში გადავარდნაhe fell in my estimation ჩემს თვალში დაეცა / დამდაბლდა4 ცვენა5 დაშვება (დაეშვება)6 (იხმარება მაკავშირებელი ზმნის ფუნქციით)when night / darkness fell როცა დაღამდა / დაბნელდა / სიბნელე ჩამოწვაa fallen tree obstructed the road წაქცეულმა ხემ გზა გადაღობა / ჩახერგაto lie / fall prone პირდაღმა წოლა / დაცემაthe boy fell into bad company and went astray ბიჭი ცუდ წრეში მოხვდა და ცუდ გზასhe missed his footing and fell down from the tree ფეხი დაუცდა და ხიდან ჩამოვარდაhe fell ill ავად გახდა // დასნეულდაshe fell on his neck კისერზე ჩამოეკიდა / მოეხვიაwhen he fell they kicked him როცა წაიქცა, წიხლებით დაუწყეს ცემაto fall asleep დაძინება (დაიძინებს, დაეძინება)I don`t fall for her attractions მისი ხიბლი ჩემზე არ მოქმედებსa fallen tree barred the road წაქცეულმა ხემ გზა გადაკეტა / ჩახერგაthe mercury is falling ბარომეტრი ეცემა // ამინდი ფუჭდება // საქმე უარესდებაafter the fall he was in a daze დაცემის შემდეგ დარეტიანებული / გაბრუებული იყოby such behavior you’ll fall into contempt ასეთი მოქცევით ყველას თავს შეაზიზღებto fall asleep / ill / silent დაძინება (დაეძინება) / დასნეულება / გაჩუმებაfall out of love გულის აყრა / გულიდან ამოღება -
4 break
1 გაწყვეტა, განხეთქილება,2 შესვენება, პაუზა, არდადეგებიwithout a break შეუსვენებლად, შეუწყვეტლივthere will be a ten minute break in our program ჩვენს პროგრამაში ათწუთიანი შესვენება იქნება3 შეცვლაlet's make a break (for it) მოდი გავიქცეთ/გავექცეთ/გავიპაროთ /გავეპაროთ4 (broke, broken) ტყდომა (ტყდება), გატეხა (გატეხავს, გატყდება); მსხვრევა (დაამსხვრევს, დაიმსხვრევა)he broke the window/lock ფანჯარა/კლიტე გატეხაthis broke her heart ამან გული გაუტეხა/მოუკლა5 წყდომა (წყვეტს, წყდება)6 გაფუჭება (გააფუჭებს, გაფუჭდება)7 დარღვევა (დაარღვევს)to break a law/rule/promise/peace/custom კანონის/წესის/პირობის/მშვიდობის/ადათის დარღვევა8 კანკალი (აკანკალდება), გაქცევა, გასვლა, დაშორება, გატეხვა, გაფუჭებაto break smb. ვისიმე გამოტეხაto break a path ბილიკის გაკვალვა / გატკეპნაto break prison/gaol ციხიდან გაქცევაthe ice was broken and everybody began smiling and talking ყინული გალღვა / დაძაბულობამ გაიარა და ყველა ღიმილით ალაპარაკდაhe broke under the strain დაძაბვას ვერ გაუძლო // დაძაბვა ვერ აიტანაher car broke and she was marooned at home for a few days მანქანა გაუფუჭდა და რამდენიმე დღე სახლში დაბმული იყო (ვერსად მიდიოდა)he broke his word პირობა დაარღვია // პირობა არ შეასრულა // სიტყვა გატეხაthe dawn/day broke ირიჟრაჟა / გათენდაto break / violate the law კანონის დარღვევაhe was run in for breaking the traffic rules მოძრაობის წესების დაღვევის გამო გააჩერესto keep / break rank მწკრივად დგომა // მწკრივის დარღვევაduring breaks schoolchildren are rampaging all over the school შესვენების დროს ბავშვები გიჟებივით დარბიან მთელ სკოლაში●●to break the news to smb. ვინმესთვის ცუდი ამბის მიტანა / შეტყობინებაto break the ice §1 პირველი ნაბიჯის გადადგმა (შერიგების ან სიტუაციის განმუტვის მიზნით)to break the ice §2 პირველი ნაბიჯის გადადგმა სიტუაციის განმუხტვის მიზნით -
5 bump
1 დარტყმა, შეჯახება, ზღართანიgave my head a bump თავი მივატყი/მივახალეhe came bump on the ground მიწაზე ტყაპანი გაადინა/ზღართანი გაადინა2 კოპი3 შეჯახება (შეეჯახება), დატაკებაcyclist/child bumped into me ველოსიპდისტი/ბავშვი დაეჯახა (დაეტაკა)4 მირტყმა, მიხლა5 ჯაყჯაყი6 გადაყრა (გადაეყრება) -
6 face
§ სახე, გამომეტყველება; პირისპირ შეხვედრა, დგომა§1 სახეhe got red in the face წამოჭარხლდა / სახე აელეწაto make faces / a face სახის მანჭვა // გრიმასების გაკეთებაhe lost face ავტორიტეტი შეელახა // სახელი გაუტყდაto save face თავისი რენომეს / სახელის / რეპუტაციის გადარჩენა2 პირიI’ll say it to his face პირში ვეტყვი3 პირი (ქსოვილისა), ფასადი (შენობისა), ციფერბლატიon the face of it ერთი შეხედვით // პირველი შთაბეჭდილებით // გარეგნულად4 პასუხისგება (პასუხს აგებს)you’ll have to face the consequences შედეგზე პასუხს აგებ!5 გაბედულად შეხვედრაhe faced the situation bravely ამ სიტუაციაში უკან არ დაიხია // ამ სიტუაციას გაბედულად დაუხვდა6 პირისპირ ყოფნაhe was faced with the threat of dismissal მას დათხოვნა / სამსახურიდან მოხსნა ემუქრებოდა7 ყურება (უყურებს)8 ატანა, შეგუებაhe couldn’t face the disgrace / the thought of parting სირცხვილი ვეღარ გადაიტანა // განშორების აზრს ვერ შეეგუაshe had a sad look on her face სახის ნაღვლიანი გამომეტყველება ჰქონდა // ნაღვლიანი სახე ჰქონდა // ნაღვლიანად გამოიყურებოდაthe blood rushed to her face სისხლი თავში აუვარდა // გაწითლდა●●I could hardly keep a straight face სიცილისაგან თავს ძლივს ვიკავებდიto set one’s face against sth წინააღმდეგ ყოფნაa saintly expression on one’s face სახის ანგელოზური გამომეტყველებაthere was not the slightest trace of fear in her face სახეზე შიშის ნასახი არ ეტყობოდა●●she took the compliment at face value ქათინაური რეალობად მიიჩნიაhe dashed water into her face სახეში წყალი შეასხა / შეასხურაhis face darkened სახე მოეღუშა / მოეღრუბლაI took his story at its face value მისი მონაყოლი დავიჯერე / სიმართლე მეგონაI can’t face satsivi any more საცივი ისე მომყირჭდა, ვეღარ ვუყურებmy window faces North / the garden ჩემი ფანჯარა ჩრდილოეთს უყურებს / ბაღში გადაჰყურებსshe had a faintly familiar face ვიღაცას ოდნავ მაგონებდა // ოდნავ ნაცნობი სახე ჰქონდაhis face turned ashen გაფითრდა / ფერი წაუვიდა / ნაცრისფერი დაედო -
7 split
§ (split, split) მტვრევა, ჩეხა§1 ბზარი2 განხეთქილება3 (split) დაპობა (დააპობს), გაპობა (გაიპობა), გახლეჩა4 (split) მსხვრევა, ტყდომაthe bottle split ბოთლი გატყდა / დაიმსხვრა5 (split) დაშლა (დაშლის, დაიშლება)the explosion split the rock into pieces აფეთქებამ კლდე ნამსხვრევებად აქცია●●my jeans have split at the seam ჯინსი ნაკერზე გამერღვაthe bag fell to the ground and split open ტოპრაკი მიწაზე დავარდა და გასკდა -
8 bag
ტომარა, პარკი, ჩანთა, ჩემოდანი, საკვოიაჟიthe bag fell to the ground and split open ტოპრაკი მიწაზე დავარდა და გასკდაshopping bag საყიდლების / ბაზრის ჩანთაto bag / call for mercy პატიების / შეწყალების თხოვნაvanity bag/case კოსმეტიკური ხელჩანთაhe hoisted the bag on his shoulders ტომარა ზურგზე მოიკიდა / შეიგდოto let the cat out of the bag საიდუმლოების გახმაურება / გაცემაhe is all skin and bone / he is a bag of bones ცარიელი ძვალი და ტყავიაbags under the eyes შესივებული / გუდალი თვალებიpaper/plastic bag ქაღალდის / ცელოფანის პარკიbag and baggage letter წერილობითი დოკუმენტი, რომელიც პირს აძლევს 30 დღეს ქვეყნის ტერიტორიის დასატოვებლად
См. также в других словарях:
into the ground — See: RUN INTO THE GROUND … Dictionary of American idioms
into the ground — See: RUN INTO THE GROUND … Dictionary of American idioms
into the ground — phrasal beyond what is necessary or tolerable ; to exhaustion < labored an issue into the ground Newsweek > … New Collegiate Dictionary
To run into the ground — Run Run, v. t. 1. To cause to run (in the various senses of {Run}, v. i.); as, to run a horse; to run a stage; to run a machine; to run a rope through a block. [1913 Webster] 2. To pursue in thought; to carry in contemplation. [1913 Webster] To… … The Collaborative International Dictionary of English
run into the ground — verb a) To mismanage to the point of ruin. Although he has an MBA from Harvard, he still ran the company into the ground. b) To wear out, especially through excessive use. I figure this car has a few more years left in it and I intend to run it… … Wiktionary
run into the ground — {v. phr.}, {informal} 1. To do or use (something) more than is wanted or needed. * /It s all right to borrow my hammer once in a while, but don t run it into the ground./ 2. To win over or defeat (someone) completely. * /We lost the game today,… … Dictionary of American idioms
run into the ground — {v. phr.}, {informal} 1. To do or use (something) more than is wanted or needed. * /It s all right to borrow my hammer once in a while, but don t run it into the ground./ 2. To win over or defeat (someone) completely. * /We lost the game today,… … Dictionary of American idioms
Into The Labyrinth (Saxon Album) — Into the Labyrinth is the 20th studio album by British heavy metal band Saxon, due for an early 2009 release. The album was made in between Saxon tours in 2008 and written by the band in England, or at Biff Byford s house in France. The first… … Wikipedia
The Ground Truth — Infobox Film name = The Ground Truth image size = caption = Theatrical release poster director = Patricia Foulkrod producer = Plum Pictures Patricia Foulkrod writer = Patricia Foulkrod narrator = starring = Robert Acosta Kelly Dougherty Patricia… … Wikipedia
Into the Woods — Infobox Musical name=Into the Woods caption= Original Cast Recording music= Stephen Sondheim lyrics= Stephen Sondheim book= James Lapine basis= Inspired by Bruno Bettelheim s The Uses of Enchantment productions= 1987 Broadway 1988 United States… … Wikipedia
The Ground Beneath Her Feet — infobox Book | name = The Ground Beneath Her Feet title orig = translator = author = Salman Rushdie cover artist = country = United States language = English series = genre = Novel publisher = Henry Holt Company release date = 1999 media type =… … Wikipedia